Примеры в контексте "Angry - Гнев"

Примеры: Angry - Гнев
So, perhaps your anger isn't directed at those people who were interested in the tunnel, but you're angry at yourself, Alex, how your body betrayed you. Так... возможно, ваш гнев направлен не на людей, которые интересовались туннелем. но вы сердиты на себя, Алекс- за то, что ваше тело вас предало.
You feel yourself getting angry, so you take a deep breath and swallow your rage and everything's fine 'cause you're fixed? Чувствуешь, что злишься, глубоко вдыхаешь и глотаешь свой гнев, и все нормально, ты починился?
I also feel very angry. Хочу донести до вас свой праведный гнев.
Show me angry, pledges. Покажите мне ваш гнев, Испытуемые.
I'm not angry. Я не испытываю гнев.
Because you're so angry. Потому что вас обуревает гнев.
I've been angry with Amy, too, and I guess all that unaddressed anger just spilled over into... Я злюсь и на Эми, и, полагаю, что весь этот безадресный праведный гнев был пролит на...
I see you call for calm, but that's all we see you doing, and we're not calm, we are angry, because this government has turned suburbs like Cabramatta and Lakemba into safe havens for baby Taliban. И мы чувствуем не спокойствие, а злость и гнев, потому что это правительство превратило пригороды вроде Кабраматы или Лакембы в небеса обетованные для юных последователей Талибана.
Now you must realize that there are thousands upon thousands of frustrated, angry people, such as yourselves, just waiting to unleash a fury that will eradicate the malignancies that blight our beautiful city. И вы должны заметить, что есть тысячи и тысячи разочарованных и обозленных людей, таких же как и вы, только и ждущих, чтобы освободить свой гнев, который истребит сорняки, засоряющие наш прекрасный город.
It was divided into ten very simple themes - love, anger, sadness and so on - each of which contained a single, very open-ended question put to the world: What do you love? What makes you angry? Она была разделена на десять очень простых тем - любовь, гнев, печаль и т.д. - и каждая из них содержала один вопрос, очень простой вопрос без предполагаемых ответов, заданный миру: Что вы любите? Что заставляет вас сердиться?
look, thou say He makes me angry with him for he seems proud and disdainful, harping on what I am, Not what he knew I was: he makes me angry! Ты видишь сам и передай ему, что гордостью своей, пренебреженьем он в гнев меня приводит, обращая вниманье лишь на то, каким я стал и позабыв о том, чем был я прежде.
Nothing distracts someone like rage, although getting someone really angry can be risky. Ничто так не отвлекает, как гнев. однако, всерьез рагневать кого-либо может быть довольно рискованно.
Also, during the 2018 cryptocurrency crash, pink-skinned Wojaks with angry expressions were used by traders prominently on 4chan's/biz/ board to express their distress over losses. После обвала курса криптовалют 2018 года, розовые Воины, которые отражали гнев, были использованы трейдерами в секции/biz/ 4chan для выражения собственного негодования по поводу потери денег.
The title of the show was "Warning to CNN: why the Chinese Internet folks got angry" (正告CNN:中国网民为何愤怒). Темой шоу было «Предупреждение CNN: что вызвало возмущение и гнев китайских интернет-пользователей?»
those that are left out, those that feel angry, those that are not participating. Globalization Кто-то оказался не у дел, кого-то обуревает гнев, кому-то не досталось.