| The android was damaged beyond repair. | Андроид был поврежден так, что его уже невозможно починить. |
| This is all that's left of the craft that brought the android to Earth. | Это все, что осталось от судна, которое доставил андроид на Землю. |
| And this is the android I've come to respect in battle. | А это андроид, который заставил себя уважать в битве. |
| The android would move its head, bow, and give its reply. | Андроид головой двигал, кивал и давал ответ. |
| That doctor saw at once it was an android. | Тот доктор сразу заметил, что это андроид. |
| I keep forgetting he's only an android. | Я начинаю забывать, что это всего лишь андроид. |
| There are creatures in the universe who would consider you the ultimate achievement, android. | Во вселенной есть существа, которые сочли бы тебя совершенным существом, андроид. |
| This android was a massive ultrasonic transmitter. | Этот андроид был огромным сверхзвуковым передатчиком. |
| I am an android, not a robot. | Я андроид, а не робот. |
| The android told us they were our enemies, and that more would follow. | Андроид сказал нам, что они были нашими врагами, и могли принести нам много вреда. |
| One person aboard, the android. | Один человек на борту. Андроид. |
| An android given a synthetic soul like me, designed to connect with people. | Андроид с синтетической душой, как и я, созданный для общения с людьми. |
| Sure, but you're an android. | Конечно. Но ты - андроид. |
| I mean you were damaged by that other android because I suggested that you apologize to her. | В смысле, тебя повредила другая андроид из-за того, что я посоветовала тебе перед ней извиниться. |
| When Kubik repossessed the sliver after defeating the Adaptoid, the android was rendered inanimate. | Когда Кубик ударил ленту после победы над Адаптоидом, андроид оказался неодушевлённым. |
| Alessandro Brannex (Super-Adaptoid) - An android and Chairman of the Board. | Омнитех Тарго Корпорейшн Алессандро Браннекс (Супер-Адаптоид) - Андроид и Председатель Правления. |
| Louise is an android who admires the 'Dead Girls' because they live forever. | Луиза - андроид, и восхищается «Dead Girls», которые живут вечно. |
| Super-Adaptoid - An android with the powers of the Avengers. | Супер-Адаптоид - Андроид с силами Мстителей. |
| Nainsi: Kai's android, who was helping him research Princess Selene. | Наинси: Личный андроид Кая, которая помогает ему в поисках Принцессы Селены. |
| The Executioner is a silent android swathed in a long robe and hood and armed with an axe. | Палач - тихий андроид, обтянутый длинным халатом и капюшоном и вооружен топором. |
| Early in the story, she meets Prince Kai, who asks her to fix a personal android. | В начале рассказа она встречает принца Кая, который просит её исправить его личный андроид. |
| I'm a mindless android, I have no opinions. | Я неразумный андроид, у которого нет своего мнения. |
| You're an android - you don't get bored. | Ты андроид, тебе не бывает скучно. |
| That's right, Gigs, you're an android. | Всё верно, Гигс, ты андроид. |
| The android wasn't meant to fight insurgents. | Андроид не должен был сражаться с повстанцами. |