| The police used tear gas grenades and live ammunition. | Полиция применила гранаты со слезоточивым газом и боевые патроны. |
| Nicaraguan authorities used live ammunition to fire upon demonstrators resulting in hundreds of injured. | Никарагуанские власти применяли боевые патроны против демонстрантов, сотни человек пострадали. |
| Some Nez Perce crept out between the lines to collect ammunition from wounded and dead soldiers. | Некоторые не-персе прокрались между боевыми порядками, чтобы собрать патроны убитых и раненых солдат. |
| Valery returns home, takes a rifle and ammunition, sets fire to the hut and goes out to find them. | Валерий возвращается домой, берёт ружьё и патроны, поджигает избу и уходит на их поиски. |
| He killed this enemy in hand-to-hand combat, gathered up the ammunition, and returned to his unit. | Он убил врага в рукопашном бою, собрал патроны и вернулся к своему отряду. |
| When Cross's men had exhausted their ammunition, Caldwell ordered Brooke to relieve them. | Когда солдаты Кросса израсходовали все патроны, Колдуэлл приказал Бруку сменить Кросса. |
| It was also reported that police used live ammunition in some cases. | Сообщалось также, что в некоторых случаях полиция использовала боевые патроны. |
| In 2001, K-Mart announced it would no longer sell handgun ammunition. | В 2001 году «K-Mart», который продал боеприпасы стрелкам, заявил, что больше не будет продавать пистолетные патроны. |
| More than 30 assault rifles, grenades, cartridges, and ammunition magazines were confiscated. | У них были конфискованы более 30 автоматов, гранаты и патроны. |
| Only. long rifle ammunition is allowed. | Использует для стрельбы патроны типа. Long Rifle. |
| As the fight intensified and ammunition ran low, the platoon was ordered to withdraw to the outpost. | Поскольку бой стал усиливаться, а патроны - заканчиваться взвод получил приказ отходить к аванпосту. |
| We'll take your weapons, your car keys, your ammunition. | Мы забираем ваше оружие, ключи от машины и патроны. |
| No. We shouldn't waste the ammunition. | Нам не следует впустую тратить патроны. |
| They have a particular interest in antique firearms and ammunition. | Их чрезвычайно интересовали... Антикварное оружие и патроны. |
| I trade some ammunition and rescue ersatz political leaders from dogs. | Обмениваю патроны и спасаю от собак эрзац-политиков. |
| I'm selling my rifle as an ammunition for bread and cheese. | Я продаю винтовочные патроны за хлеб и сыр. |
| The others were shot at a distance, same type of gun, ammunition and disregard for human life. | Остальных застрелили издали, такое же оружие, патроны и пренебрежение к человеческой жизни. |
| Redford and Newman are almost out of ammunition. | У Редфорда и Ньюмана почти кончились патроны. |
| Helena is maneuvering against me, and I can't afford to hand her any ammunition. | Елена воюет против меня, и я не могу протягивать ей патроны. |
| The live ammunition employed includes high-velocity bullets which splinter on impact and cause the maximum harm. | Применяемые боевые патроны включают пули с высокой начальной скоростью, которые при попадании разлетаются на осколки и причиняют максимальный ущерб. |
| Several had unspent rounds of ammunition still in their clothing. | В одежде некоторых были найдены неизрасходованные патроны. |
| The military observers inspected the ammunition and found that all were usable and in perfect condition. | Военные наблюдатели осмотрели патроны и отметили, что все они годятся для использования и находятся в прекрасном состоянии. |
| They claimed that they had received clear orders to use live ammunition against protestors. | Они утверждают, что им был дан четкий приказ использовать против протестующих боевые патроны. |
| Live ammunition was also used against unarmed protesters. | Против безоружных демонстрантов также применялись боевые патроны. |
| Live ammunition has been used in other cases, albeit without resulting in injuries. | Боевые патроны также использовались в других случаях, хотя это и не приводило к ранениям. |