Английский - русский
Перевод слова Ambition
Вариант перевода Амбиция

Примеры в контексте "Ambition - Амбиция"

Примеры: Ambition - Амбиция
I thought it was your life's ambition to crush my father. Извини, но я думал ваша амбиция в жизни - сокрушить моего отца.
You make ambition sound like a sin. Из твоих уст амбиция звучит как грех.
But my real ambition... is you. Но моя настоящая амбиция... это ты.
That ambition is to revive militarism and to achieve overseas expansion militarily. Эта амбиция состоит в возрождении милитаризма и достижении военным способом заморской экспансии.
My only ambition has been to serve my country. Моя единственная амбиция - это служение моей стране.
His ambition is to read them all... Его амбиция - прочесть их все...
My only ambition is to stop you, Melkur! Моя единственная амбиция - остановить тебя, Мелкер!
All the rest of their lives, they have only one ambition: И всю жизнь у них одна амбиция:
My only ambition is to make sure you're the best officers you can possibly be - are trained to be. Моя единственная амбиция - убедиться, что вы лучшие офицеры какими можете быть... подготовлены быть.
If I said "ambition," what would you say? Если я скажу "амбиция", то что вы ответите?
Ambition is the willingness to kill the things you love and eat them in order to stay alive. Амбиция - это способность убить того, кого любишь, и съесть его, чтобы самому остаться в живых.
No, that's your life's ambition. Нет, это твоя амбиция.
What's your greatest ambition? Какова Ваша главная амбиция?
Engineering is my ambition. Моя амбиция - инженерия.
Despite his musical ability, Como's primary ambition was to become the best barber in Canonsburg. Несмотря на то, что Комо с ранних лет любил петь, его первая большая амбиция состояла в том, чтобы быть лучшим парикмахером в Канонсберге.
All the rest of their lives, they have only one ambition: To make money enough to buy a farm. И всю жизнь у них одна амбиция: накопить денег, чтобы купить ферму.
Ambition is going to kill me, humor will kill Rapha, Меня доконает амбиция, Рафу - юмор.
That's what happens when your life's ambition disappears before your eyes. Такое случается, когда ты смотришь, как амбиция всей твоей жизни исчезает перед твоими глазами.
Sometimes, the Lois "Fast" Lane ambition ramps into cruise control and gets away from me. Иногда амбиция Лоис "Стремительной" Лэйн дорывается до круиз-контроля, и уносит меня по полной.
Our ambition: we have one ambition - to be the best on the market. Амбиции компании - у нас есть одна амбиция - быть лучшими на рынке.
I have only one ambition - to utilize the talent I've been given from above. Единственной амбицией я считаю - использовать по назначению тот талант, который мне дан свыше. Это моя единственная амбиция.