It is a miracle to me that this amazing woman is giving me a second chance. |
Это чудо, что эта восхитительная женщина дала мне второй шанс. |
And the new Trump casino... amazing. |
А новое казино Трампа - просто чудо. |
The wonder is about the fact that we all woke up this morning and we had with it the amazing return of our conscious mind. |
Чудо заключается в том, что все мы проснулись сегодня утром и в тот же самый момент поразительным образом к нам вернулось наше сознание. |
You know, knowing the answers doesn't take away the wonder, it actually makes it more amazing. |
Знание ответов не забирает у нас чудо, оно делает его еще более удивительным. |
These thumbs are amazing. |
Большие пальцы - это просто чудо. |
People have been amazing. |
Люди просто чудо какие. |
It's, like, amazing. |
Видите, чудо просто. |
She's amazing, she's wonderful. |
Она потрясающая, просто чудо. |
In that an infinite space, to be able to meet and become one with you... the fate is really amazing, and the miracle is really beautiful. |
И в бесконечном пространстве все пропадает бесследно мы и родились... мы встретились... она словно чудо |
The wonder is about the fact that we all woke up this morning and we had with it the amazing return of our conscious mind. |
Чудо заключается в том, что все мы проснулись сегодня утром и в тот же самый момент поразительным образом к нам вернулось наше сознание. |