| It is a miracle to me that this amazing woman is giving me a second chance. | Это чудо, что эта восхитительная женщина дала мне второй шанс. |
| And the new Trump casino... amazing. | А новое казино Трампа - просто чудо. |
| The wonder is about the fact that we all woke up this morning and we had with it the amazing return of our conscious mind. | Чудо заключается в том, что все мы проснулись сегодня утром и в тот же самый момент поразительным образом к нам вернулось наше сознание. |
| You know, knowing the answers doesn't take away the wonder, it actually makes it more amazing. | Знание ответов не забирает у нас чудо, оно делает его еще более удивительным. |
| These thumbs are amazing. | Большие пальцы - это просто чудо. |
| People have been amazing. | Люди просто чудо какие. |
| It's, like, amazing. | Видите, чудо просто. |
| She's amazing, she's wonderful. | Она потрясающая, просто чудо. |
| In that an infinite space, to be able to meet and become one with you... the fate is really amazing, and the miracle is really beautiful. | И в бесконечном пространстве все пропадает бесследно мы и родились... мы встретились... она словно чудо |
| The wonder is about the fact that we all woke up this morning and we had with it the amazing return of our conscious mind. | Чудо заключается в том, что все мы проснулись сегодня утром и в тот же самый момент поразительным образом к нам вернулось наше сознание. |