Английский - русский
Перевод слова Altar
Вариант перевода Алтарь

Примеры в контексте "Altar - Алтарь"

Все варианты переводов "Altar":
Примеры: Altar - Алтарь
Everyone bears his own altar of pain. Каждый несет свой алтарь страданий.
Burn the household altar and everything else! Сожгите алтарь и всё остальное!
Place the lamp at the altar. Помести фонарь на алтарь.
The screen is the altar. Экран - это алтарь.
The altar was possibly underground, as was the nearby altar of Dis Pater and Proserpina. Возможно, алтарь находился под землей, подобно расположенным поблизости алтарям Диспатера и Прозерпины.
I made them place a small altar and a prayer desk in your bedchamber. Я разместила в вашей спальне небольшой алтарь.
Trying to bring everyone power so they'll all bow down at the altar of Phil. Пытаешься установить свою власть чтобы все кланялись на алтарь Фила.
I kneel to your genius at the altar of the motherland. Я преклоняю колени перед вашим гением и готова принести себя на алтарь нашей родины.
If the betrothed couple would like to join me at the altar and join hands. Пусть нареченные взойдут со мной на алтарь и возьмутся за руки.
They have sacrificed their self-professed principles at the altar of profit and power politics. Они пожертвовали проповедуемыми ими же самими принципами, бросив их на алтарь прибыли и политики с позиции силы.
Its last datable attestation is an altar dedicated in 244-9. Последняя датируемая надпись с упоминанием когорты нанесена на алтарь и относится к периоду 244-249 годов.
On the contrary, as such body is bestowed upon the altar of noble learning, the dead are vested with a most honorable opportunity to achieve fame. Напротив, тело возлагают на алтарь великой науки, тем самым умерший получает возможность стать известным.
So I thought maybe before this place gets too busy, we could... borrow this altar for a minute. Так что, пока здесь никого нет, позаимствуем алтарь на минутку.
His relics were translated in 1825 with great solemnity to a new altar at the present-day church of San Costanzo. Его мощи с великим торжеством были перенесены в 1825 году в новый алтарь в церкви Сан-Костанцо.
In the nineteenth century it was misidentified as a famous altar to Aius Locutius. В XIX веке его ошибочно принимали за известный алтарь Аия Локуция.
And when I'm dead on the altar of my country, I hope your conscience irks you. Когда я сложу голову на алтарь отечества, вас замучит совесть.
The altar must be decorated this morning... before the washing. Алтарь должен быть украшен Ещё до уборки
Its beautiful interior includes the main altar with iconostasis made of white Carrara marble and icons on zinc plates painted by Danilevski and Mikhailov. Очень красивы интерьеры собора - главный алтарь с иконостасом из белого каррарского мрамора, иконы на цинковых досках, написанные художниками А. Данилевским и М. Михайловым.
The altar in the centre of the Temple of Earth in Ditan Park is called Fang Ze Tan, or "square water altar". Алтарь в центре храма называется Фан Цзэ Тань, или «квадратный водный алтарь».
I didn't build a family altar either. Но если бы и знала, не стала бы устраивать там алтарь.
I have also made this little altar to pray for the Ark to take us for sure. Я соорудил небольшой алтарь Ковчега. Будем молиться о скорейшем прибытии.
The only graphic representations of the altar are on coins of the Roman Empire, which show the altar in a stylized form. Единственное изображение алтаря в античности мы находим на римской монете императорского времени, она представляет алтарь в стилизованной форме.
The high altar and Lady Chapel altar were designed by A. E. Purdie. Главный алтарь и алтарь Девы Марии были спроектированы А. Э. Пурди.
In the same agreement the Blackheads commit themselves to decorating and lighting the altar of St. Mary that the brotherhood had commissioned for the church, and the Dominicans in their turn undertake to hold services in front of this altar to bless the souls of the Blackheads. В этом же договоре Черноголовые брали на себя обязательство украсить алтарь Девы Марии, пожертованный Братством храму, а доминиканцы, в свою очередь, должны были проводить у этого алтаря службы для Черноголовых.
In the south aisle we find the altar of Mother of Sorrow (P. Marie Bolestná), altar of St. Rosalia. Внутри находится алтарь Марии Болестне (oltář P. Marie Bolestné).