| Alma... I want you to go to this address. | Альма, выдвигаешься по этому адресу. |
| Alma, I'm asking you a question. | Альма, я задал тебе вопрос. |
| Alma, you are the master of your vehicle. | Альма, ты хозяйка своей машины. |
| The bank capitalized, as I understand, by Mrs. Alma Garret Ellsworth... | Капитал банка, как я понимаю составила Миссис Альма Гаррет Элссворт. |
| Really, Alma, it's OK. | Правда, Альма, всё в порядке. |
| Who are you? Alma Dray from Interpol. | Вы кто? - Альма Дрей, Интерпол. |
| Alma, you're much too young to drink beer. | Альма, ты слишком маленькая, чтобы пить пиво. |
| There's nothing wrong with you, Alma. | С тобой все в порядке, Альма. |
| Alma is a widow and I am bereft as well. | Альма вдова, но и я также опустошен. |
| Alma, I've got a robbery in progress. | Альма, у меня тут грабёж. |
| Alma, they're on foot heading towards the Oak Street parking garage. | Альма, они бегут по направлению к парковке на Оук-стрит. |
| Alma, get me the sheriff. | Альма, соедини меня с шерифом. |
| The burden falls on me, Alma. | На меня свалился тяжкий груз, Альма. |
| So Alma found herself married to a man who seemed to despise her. | Таким образом Альма оказалась, замужем за человеком кто, презирал ее. |
| And Alma realized the only way she'd ever get her husband to appreciate her... | И Альма поняла единственный способ, заставить мужа ценить ее, это сбежать. |
| Alma Gutierrez, "Sun" papers. | Альма Гэтийерэс, газета "Балтимор Сан". |
| Alma, a glass of wine. | Альма, немного вина нам не повредит. |
| Alma Hodge (Valerie Mahaffey) was Orson's first wife. | Альма Ходж (Валери Махаффей) - первая жена Орсона Ходжа. |
| Three months later, Elliot and Alma have adjusted to their new life with Jess as their adopted daughter. | Три месяца спустя Эллиот и Альма начали новую жизнь с Джесс, как с приёмной дочерью. |
| Kit believes Alma is dead and he proposes to Grace. | Кит считает, что Альма мертва, и делает Грейс предложение. |
| Everyone's script is missing ten pages until Alma finishes the revisions. | У всех не достает последних десяти страниц реплик пока Альма не закончит адаптацию. |
| Alma, we both know what kind of film this is. | Альма, нам обоим известно, что это за фильм. |
| I am your wife, Alma Reville. | Я твоя жена, Альма Ревиль. |
| Alma, we can't all be geniuses. | Альма, не всем нам быть гениями. |
| That's just what Alma heard. | Это то, что Альма слышала. |