Still, Alma hoped things would get better... | Однако, Альма надеялась на лучшее. |
Alma... I want you to go to this address. | Альма, выдвигаешься по этому адресу. |
The bank capitalized, as I understand, by Mrs. Alma Garret Ellsworth... | Капитал банка, как я понимаю составила Миссис Альма Гаррет Элссворт. |
No, Alma, I will allow. | Нет, Альма, я разрешаю. |
Two warplanes left at 1116 hours from above Alma Elchab. | Два боевых самолета совершили пролет в 11 ч. 16 м. над районом Альма Эль-Шаб. |
"Screenplay by Joseph Stefano and Alma Reville." | "Сценарий Джозефа Стефано и Альмы Ревиль". |
when something inside Alma broke and she decided it was time to fly away. | Что-то сломалось внутри Альмы, и она решила пришло время... улетать. |
On 18 July 2008, a meeting was attended by Mr. Shearer, Special Rapporteur on follow-up, members of the secretariat, and Ms. Alma Viviana Perez Gomez, and Mr. Alvaro Ayala Melendez from the Colombian Permanent Mission. | 18 июля 2008 года состоялось совещание с участием г-на Шерера, Специального докладчика по последующим мерам, членов секретариата и г-жи Альмы Вивиана Перес Гомес и г-на Альваро Айяла Мелендеса из Постоянного представительства Колумбии. |
I am Alma Garret's father. | Я отец Альмы Гарретт. |
Hitchcock was born in London in 1928, the only child of film director Alfred Hitchcock and film editor Alma Reville. | Патриция Хичкок родилась в Лондоне в июле 1928 года и стала единственным ребёнком в семье кинорежиссёра Альфреда Хичкока и его супруги киномонтажёра Альмы Ревиль. |
Well, Alma's been very much alone here lately. | Альме было очень одиноко в последнее время. |
Only yesterday I said to Alma: | Не далее как вчера, я сказал Альме: |
[Thredson] And maybe Alma had had enough of the hiding... of the shame. | И возможно Альме надоело прятаться, от стыда. |
Ennis, could you wipe Alma Jr.'s nose? | Эннис, мог бы ты вытереть нос Альме младшей? |
He went to the Crimea as Deputy Assistant Quartermaster-General in 1854 and was present at the Battle of Alma, Battle of Balaclava, Battle of Inkerman and Siege of Sevastopol. | В должности заместителя помощника генерал-квартирмейстера в 1854 году направлен в Крым, участвовал в сражении на Альме, Балаклавском сражении, Инкерманском сражении и осаде Севастополя. |
And then I have met Alma, And all has changed. | А потом я встретил Альму, и всё изменилось. |
You want me to say I killed Alma and those other ladies. | Вы хотите, чтобы я признался, что убил Альму и всех остальных женщин. |
John, have you seen Alma? | Джон, ты не видел Альму? |
Aristide claims that Becket and his team are the only way to stop Alma, but before she can elaborate, the F.E.A.R. Point Man detonates the Origin Facility's reactor. | Аристид утверждает, что Беккет и его команда - единственный способ остановить Альму, но прежде, чем она успевает реализовать идею, Оперативник из первой части игры F.E.A.R. взрывает реактор «Саркофага». |
So you haven't seen Alma? | Так ты не видела Альму? |
I'm going to talk to Alma at school on Monday. | И я поговорю с Альмой в школе в понедельник. |
When he gets home, he asks Ingrid why she's stopped seeing Alma. | Дома он спросит Ингрид, почему она больше не гуляет с Альмой. |
But what Alma and I talked about is really going to play. | Но то, о чем мы с Альмой тебе говорим, может сработать. |
Then it happened to Alma. | Потом случай с Альмой. |
Alma attacks again, and Aristide seals Becket and Alma together. | Альма нападает снова, и Аристид запечатывает Беккета вместе с Альмой. |
Alma would like Freddy's things back, especially his Saint Christopher medal. | Элма хотела бы получить вещи Фрэдди, в особенности его медаль Святого Христофора. |
Now, I want you to take a card, Alma. | Выберите любую карту, Элма. |
Alma, how are you? | Элма, как поживаешь? |
Alma, you wicked girl. | Элма, ты плохая девочка. |
I realize I'm not your favorite person, But I thought you should know why Alma's moved here. | Я понимаю, я тебе не подружка, но хочу обьяснить, почему Элма сюда переехала. |
That's just what I was saying to Alma when she clocked me. | Именно это я и говорил Алме, когда она начала бить меня. |
HE CHEATED ON ALMA, BROKE HER HEART | Он изменял Алме, разбил ей сердце, |
The acting President addressed this request to the Chairman of the Chamber of Deputies of Romania Roberta Alma Anastase during the meeting held in Kiev within the framewo... | И.о. президента страны обратился с подобной просьбой к председателю Палаты депутатов Румынии Роберте Алме Анастасе в ходе встречи, состоявшейся в Киеве в рамках церемонии... |
Wyckoff married three times: first in 1892 to Elsie Suydam; second to Cecelia G. Shear, and third to Alma Weiss. | Уайкофф женился три раза: сначала в 1892 на Элси Суидэм; второй раз на Сиселии Г. Шир и третий раз на Алме Вайс. |
Sister Alma enjoys her rural seclusion and takes utmost care of her patient, | Сестре Алме нравилось такое уединение, и она очень хорошо заботилась о пациентке, |
Once Payn got out, things went south with his wife Alma. | Как только Пэйн вышел, у него с его женой Алмой всё пошло наперекосяк. |
Well, I didn't think you were Alma Cogan! | Хорошо, я не думал, что вы были Алмой Коган! |
Except for Oscar's wife Alma, right? | Но вы встречаетесь с женой Оскара, Алмой, так? |
And Alma I see you've met. | Я Алмой вы уже знакомы. |
I'll tell you, now I know what you went through with Alma. | Пройдя через подобное, теперь я знаю, как тяжело было тебе в ситуации с Алмой. |
Ricky Martin performed "Frío" during his Música + Alma + Sexo World Tour. | Радио Ремикс песни был цифровой дистрибуцией 18 июля 2011 г. Рики Мартин исполнил «Frío» во время его турне Música + Alma + Sexo World Tour. |
Música + Alma + Sexo contains the original solo version of the song and a remix featuring Wisin & Yandel. | В Música + Alma + Sexo вошла оригинальная версия песни и ремикс при участии Wisin & Yandel. |
Música + Alma + Sexo also represents the highest ever chart debut on the Billboard 200 for a Sony Music Latin release. | Música + Alma + Sexo также является альбомом с самым высоким стартом в Billboard 200, выпущенным на Sony Music Latin. |
The French spent an average of 14,5 days on sick leave in 2010, compared with 17.8 days in 2009, according to a study by Alma Consulting Group. | Французы провели на больничном в среднем 14,5 дней в 2010 году по сравнению с 17,8 днями в 2009, согласно исследованию Alma Consulting Group. |
For his work on Spin City, Sheen was nominated for two ALMA Awards and won his first Golden Globe for Best Performance by an Actor in a Television Series - Musical or Comedy. | За свою игру в «Спин-Сити», Шин был номинирован на две премии ALMA и выиграл свой первый «Золотой глобус» в номинации «Лучшая мужская роль - комедия или мюзикл». |
Alma has a great talent for music. | У Алмы большой талант к музыке. |
Inspired by these role models, Harriet began her acting career in a Norwegian touring company run by her sister Alma and Alma's husband Johan Fahlstrm (1867-1938). | Вдохновленная этими образцами для подражания, Гарриет начала свою актёрскую карьеру в норвежской гастрольной компании под руководством своей сестры Алмы и её мужа, Йохан Фахлстрем (1867-1938). |
She's been under a great deal of stress since Alma's disappearance, and she really hasn't been herself. | Исчезновение Алмы было для нее таким стрессом, что она слегка вышла из себя. |
She's been under a great deal of stress since Alma's disappearance, and she really hasn't been herself. | На нее очень сильно повлияло исчезновение Алмы, она стала просто сама не своя. |
Both Bosse parents were now dead, and Harriet, ordered by Alma to leave, used a modest legacy from her father to finance studies in Stockholm, Copenhagen, and Paris. | Оба родителя Босс скончались, и Гарриет, по велению Алмы, использовала скромное наследие своего отца для финансирования исследований в Стокгольме, Копенгагене и Париже. |