Tin Pan Alley... don't you think that rock'n'roll is on the way out? |
"Аллея"Оловянных кастрюль"..." Вам не кажется, что рок-н-роллу скоро придет конец? |
Ajax Bay Campo Verde San Carlos Port San Carlos San Carlos Water became notorious during the Falklands War as "Bomb Alley" during the Battle of San Carlos. |
Бухта Аякс Кампу-Верди Сан-Карлос Порт-Сан-Карлос Залив Сан-Карлос-Уотер получил известность во время Фолклендской войны как «бомбовая аллея» во время битвы при Сан-Карлосе. |
This is the third alley we've been in. |
Это уже третья аллея. |
The main alley ends with Flora Pavilion. |
Аллея заканчивается павильоном Флоры. |
South alley. (dog growling) |
Южная аллея (пес рычит) |
An alley in the theater district. |
Аллея в театральном районе. |
Off to the side of the highway is a narrow alley. |
От дороги отходит узкая аллея. |
According to satellite maps, that's an alley. |
Согласно картам, это аллея. |
There's an alley behind these houses. |
За домами есть аллея. |
A nice dark little alley! |
Какая милая тёмная аллея! |
There's an alley 100 yards ahead. |
Через 100 метров будет аллея. |
The alley will take you to Corbett. |
Аллея выведет на Корбетт. |
There's an alley behind the hotel. |
За отелем есть аллея. |
Because this alley is directly between our fourth-grader's house and her school. |
Потому что эта аллея как раз между домом 4-классницы и её школой. |
The most beautiful part of the garden is its unique alley of chestnuts running from Taras Shevchenko Monument to the university. |
Украшение сада - прекрасная каштановая аллея, которая ведет от памятника Т.Г.Шевченко к зданию университета. |
It was inspired by the fabulous triple plane tree alley, truly unique in our climatic zone, bordering the access road to the brewery. |
Вдохновением стала прекрасная тройная платановая аллея, уникальная в нашем климате, окаймляющая подъездную дорогу к пивоваренному заводу. |
Lviv city council made decision to propose on a sale land plot for hotel building in Lypova alley near the stadium «Ukraine». |
Львовский горсовет принял решение выставить на продажу земельный участок под строительство отеля на ул. Липовая аллея возле стадиона «Украина». |
Better than Chop Shop Alley. |
Да, покруче, чем Аллея разборки ворованных авто. |
The novella (and the whole book) took its title from two lines of Nikolai Ogaryov's poem: "Surrounded they were by scarlet wild roses blossoming/ And dark lime-trees alley." |
Рассказ (как и весь сборник) получил своё название от двух строк стихотворения Николая Огарёва «Обыкновенная повесть»: «Кругом шиповник алый цвел/ Стояла тёмных лип аллея...». |
The Alley of Glory, along which there stand steles with bust of heroes, leads to the majestic Triumphal arch. |
К величественной Триумфальной арке ведет Аллея Славы, вдоль которой стоят стелы с бюстами героев битвы. |
the Pinafores and Alley of the dolls... |
команды "Переднички" и "Аллея кукол" |
But in August 2007 the complex was restored and a five-ton stone was added with an embedded plaque reading: Alley of Immortality. |
Но в августе 2007 года мемориальный комплекс был отреставрирован, на благоустроенной аллее был установлен пятитонный камень с врезанной в него памятной доской со следующим текстом: Аллея Бессмертия. |
In 1994, Hayek starred in the film El Callejón de los Milagros (Miracle Alley), which has won more awards than any other movie in the history of Mexican cinema. |
Позже, в 1994 году Сальма снялась в фильме «Аллея чудес», который получил больше премий, чем любой другой фильм в истории мексиканского кино. |
By train: to the railway station «Krukovo», then by buses #2, 3, 9, 11 to the bus stop «Solnechnaya Alley». |
По Октябрьской ж/д: до станции «Крюково», далее автобусами 2, 3, 9, 11 до остановки «Солнечная аллея». |
Linden Alley (Russian: ЛипoBaя aллeя) is located in the city of Rostov-on-Don in southwest Russia, and crosses First of May Park in its Western part is, initially of the former garden Summer commercial club, now the House of physical culture Rostov-on-Don. |
Липовая аллея - аллея пересекает парк имени Первого мая в его западной части, изначально бывшей садом Летнего коммерческого клуба, ныне Дом физической культуры г. Ростова-на-Дону. |