If anybody here is a fan of the original Star Trek, they ran across an alien ship that had an ion drive, and Spock said, They're very technically sophisticated. |
Поклонники оригинального «Стар Трека» вспомнят, как экипаж встретил инопланетный корабль с ионным двигателем, и Спок сказал: «Они очень развиты технически. |
What if it turns out you're an invading alien from the future? |
Что, если вы инопланетный враг из будущего? |
It's, a little "alien," a little "Star Trek"... J.J. Abrams style... |
Он слегка "инопланетный", в стиле "Стар Трека" Абрамса, и там куча техники всякой. |
The Other was an alien probe of great power. |
Другой - это мощнейший инопланетный зонд. |
So I want to take you on a trip to an alien world. |
Итак, я хочу вас взять с собой в путешествие в инопланетный мир. |
But this creature is no devil, it is an alien fugitive, |
Но это существо не дьявол, это инопланетный беглец, |
You realize that I'm learning an alien coding language in the same amount of time it takes to watch an episode of Doctor Who, right? |
Вы понимаете, что я изучаю инопланетный язык программирования то же количество времени, которое занимает просмотр серии Доктора Кто? |
Well, we may not have much in common, but I think it's safe to say neither one of us enjoys the idea of an alien spy working within your walls. |
Пусть у нас не так много общего, но я думаю, что безопасно сказать, что ни одного из нас не радует идея, что какой-то инопланетный шпион работает в Ваших стенах. |
Okay, just for clarity, so we know later who said what, you are conceding that it is a possibility that this is an alien spaceship? |
Хорошо, просто для ясности, чтобы мы знали кто что сказал, ты признаешь, что существует возможность, что это инопланетный звездолет? |
In Rob Blanc I: Better Days of a Defender of the Universe, he is sent to an alien spaceship to find out what happened to the crew, and prove himself as a worthy defender of the universe. |
В Rob Blanc I: Better Days of the Defender of the Universe (Лучшие дни Защитника Вселенной), его отправляют в инопланетный корабль, чтобы узнать, что стало с экипажем, и доказать себе, что он худший защитник вселенной. |
Alien life force on board is composed of pure energy, type unknown. |
Инопланетный организм состоит из чистой неизвестной энергии. |
I mean, the Alien bar, it's where we met. |
В смысле, инопланетный бар, там мы познакомились. |
Exley is later tracked down by the Alien Bounty Hunter (Brian Thompson) and executed for betraying his people. |
Эксли позже выслеживает инопланетный охотник (Брайан Томпсон) и казнит его за измену своему народу. |
Security, Alien Sector, level four. |
Охрана, инопланетный сектор, 4 уровень. |
You gave him alien venom? |
Вы ввели ему инопланетный яд? |
Now, that is most definitely alien. |
Он то уж точно инопланетный. |
An alien spy and saboteur. |
Инопланетный шпион и диверсант. |
But... the alien ship... |
Но... инопланетный корабль... |
The alien ship is withdrawing, Captain. |
Инопланетный корабль отступает, капитан. |
The alien ship is closing in on us. |
Инопланетный корабль идет на нас. |
An alien virus was unleashed. |
Был выпущен инопланетный вирус. |
It is totally alien in configuration. |
По конфигурации он совершенно инопланетный. |
This is not an alien conspiracy. |
Это не инопланетный заговор. |
Rick, our alien friend. |
Рик, наш инопланетный друг. |
It's got the alien internet on it. |
Тут есть инопланетный Интернет. |