Английский - русский
Перевод слова Alien
Вариант перевода Инопланетный

Примеры в контексте "Alien - Инопланетный"

Примеры: Alien - Инопланетный
If anybody here is a fan of the original Star Trek, they ran across an alien ship that had an ion drive, and Spock said, They're very technically sophisticated. Поклонники оригинального «Стар Трека» вспомнят, как экипаж встретил инопланетный корабль с ионным двигателем, и Спок сказал: «Они очень развиты технически.
What if it turns out you're an invading alien from the future? Что, если вы инопланетный враг из будущего?
It's, a little "alien," a little "Star Trek"... J.J. Abrams style... Он слегка "инопланетный", в стиле "Стар Трека" Абрамса, и там куча техники всякой.
The Other was an alien probe of great power. Другой - это мощнейший инопланетный зонд.
So I want to take you on a trip to an alien world. Итак, я хочу вас взять с собой в путешествие в инопланетный мир.
But this creature is no devil, it is an alien fugitive, Но это существо не дьявол, это инопланетный беглец,
You realize that I'm learning an alien coding language in the same amount of time it takes to watch an episode of Doctor Who, right? Вы понимаете, что я изучаю инопланетный язык программирования то же количество времени, которое занимает просмотр серии Доктора Кто?
Well, we may not have much in common, but I think it's safe to say neither one of us enjoys the idea of an alien spy working within your walls. Пусть у нас не так много общего, но я думаю, что безопасно сказать, что ни одного из нас не радует идея, что какой-то инопланетный шпион работает в Ваших стенах.
Okay, just for clarity, so we know later who said what, you are conceding that it is a possibility that this is an alien spaceship? Хорошо, просто для ясности, чтобы мы знали кто что сказал, ты признаешь, что существует возможность, что это инопланетный звездолет?
In Rob Blanc I: Better Days of a Defender of the Universe, he is sent to an alien spaceship to find out what happened to the crew, and prove himself as a worthy defender of the universe. В Rob Blanc I: Better Days of the Defender of the Universe (Лучшие дни Защитника Вселенной), его отправляют в инопланетный корабль, чтобы узнать, что стало с экипажем, и доказать себе, что он худший защитник вселенной.
Alien life force on board is composed of pure energy, type unknown. Инопланетный организм состоит из чистой неизвестной энергии.
I mean, the Alien bar, it's where we met. В смысле, инопланетный бар, там мы познакомились.
Exley is later tracked down by the Alien Bounty Hunter (Brian Thompson) and executed for betraying his people. Эксли позже выслеживает инопланетный охотник (Брайан Томпсон) и казнит его за измену своему народу.
Security, Alien Sector, level four. Охрана, инопланетный сектор, 4 уровень.
You gave him alien venom? Вы ввели ему инопланетный яд?
Now, that is most definitely alien. Он то уж точно инопланетный.
An alien spy and saboteur. Инопланетный шпион и диверсант.
But... the alien ship... Но... инопланетный корабль...
The alien ship is withdrawing, Captain. Инопланетный корабль отступает, капитан.
The alien ship is closing in on us. Инопланетный корабль идет на нас.
An alien virus was unleashed. Был выпущен инопланетный вирус.
It is totally alien in configuration. По конфигурации он совершенно инопланетный.
This is not an alien conspiracy. Это не инопланетный заговор.
Rick, our alien friend. Рик, наш инопланетный друг.
It's got the alien internet on it. Тут есть инопланетный Интернет.