| Flooding the alien city may be the first responsible thing I've done to protect the people I care about. | Затопив инопланетный город, я возможно совершила единственный важный поступок, что бы защитить близких мне людей. |
| He said, "My alien artefact." So...? | Он сказал: "Инопланетный артефакт". |
| The alien wizard hiding out here! | Инопланетный колдун, который где-то тут прячется! |
| So, the alien metal wasn't the explosive? | Итак, инопланетный металл не был взрывоопасен? |
| What's real is that there is an alien organism wrapped around your face, keeping you warm and happy, while it eats you. | Реально то, что вокруг твоего лица обернулся инопланетный организм и ест тебя, при этом согревая и утешая. |
| A century before the events of Ender's Game, an alien spaceship enters the solar system and soon makes known its hostile intentions by destroying harmless human ships. | За столетие до событий Игры Эндера инопланетный космический корабль входит в солнечную систему и вскоре сообщает о своих враждебных намерениях, уничтожая безвредные человеческие корабли. |
| Vernon is subsequently killed by an alien criminal who teleports himself to Earth, and Janet asks for Pym's help in avenging Vernon's death. | Вернона Ван Дайна впоследствии убивает инопланетный преступник, который телепортируется на Землю, и Джанет просит Пима помочь отомстить за его смерть. |
| An alien convict is hiding in your spare room disguised as a man and a dog, and some other aliens are about to incinerate your house. | Инопланетный преступник прячется У тебя в комнате для гостей, притворялся мужчиной с собакой, а другие инопланетяне хотят сжечь твой дом. |
| (alien whispers) (club music fades in) | (инопланетный шепот) (клубная музыка усиливается) |
| An alien intruder posing as a Starfleet Ensign? | Инопланетный агент, выдающий себя за энсина Звездного флота? |
| But... the alien ship... the intruder... | Но... инопланетный корабль... агент... |
| Afraid some giant alien insect is going to come out and bite you? | Не боишься, что сейчас вылезет какой-то гигантский инопланетный жук и укусит тебя? |
| No, not even a fairy, an alien spy! | Нет, не фея, инопланетный шпион! |
| And you, sir, you must be Jonas Quinn, our new alien friend. | И Вы, сэр, Вы должно быть Джонас Куинн, наш новый инопланетный друг. |
| At the same time, investigators who believed in UFOs revealed that they had discovered top-secret government documents that stated that alien craft had visited Earth. | В то же время, исследователи, которые верили в НЛО показали, что они обнаружили сверхсекретные правительственные документы, заявлявшие, что инопланетный корабль посетил Землю. |
| I'm here looking for an alien object which has no business being here on Earth in 1651. | Я ищу инопланетный предмет, которому не место на Земле 1651 года. |
| Look, why would an alien artefact resemble the Eyes of Hades, King of the Underworld? | Почему инопланетный артефакт напоминает Глаза Аида, правителя подземного царства? |
| So the big, mean alien ship is trying to stink up the planet? | То есть большой инопланетный корабль пытается завонять планету? |
| The substance we need so seal the rift is an alien adhesive, strong enough to keep the hull of a spacecraft together. | Субстанция, которая нам нужна для запечатывания трещины - это инопланетный клей, настолько сильный, что скрепляет корпус космического корабля. |
| Looks like the alien criminal did land here after all. | Похоже инопланетный преступник все-таки приземлился сюда Не так ли? |
| And you've seen alien juice before? | А ты видела раньше инопланетный сок? |
| Are you sure it's not an evil alien artifact? | Ты уверен, что это не вредный инопланетный артефакт? |
| They got an alien k-9 unit we're not aware of? | У них есть инопланетный робот-ищейка к-9, о котором мы и не подозревали? |
| Dr. Wily has uncovered an ancient alien supercomputer "Ra Moon" hidden in the ruins of the Amazon, which he uses to revive his various Robot Masters from Mega Man 2 and Mega Man 3. | Доктор Вайли обнаружил древний инопланетный суперкомпьютер "Ра Мун", спрятанный в развалинах Амазонки, который использует для того, чтобы оживить своих роботов из игр Mega Man 2 и Mega Man 3. |
| The moment when the player arrives at the alien world of Xen towards the end of the game in particular has been praised for inspiring a sense of awe and astonishment. | Момент, когда игрок попадал в инопланетный мир Зен ближе к концу игры, был похвален за «вдохновляющее чувство благоговения и изумления». |