Английский - русский
Перевод слова Alex
Вариант перевода Алексу

Примеры в контексте "Alex - Алексу"

Все варианты переводов "Alex":
Примеры: Alex - Алексу
Gert wakes up, prompting her to reclaim Old Lace, who steals back Nico's Staff and destroys the Fistigons, leaving Alex with nothing. Герта просыпается, побуждая её вернуть Олд Лека, который ворует посох Нико и разрушает Фистигоны, оставив Алексу ничего.
I will ask her to leave Alex happy. Хорошо, я попрошу её не причинять Алексу горя.
She kisses and expresses love for Alex after he saves her from the vampire Topher; it is generally accepted that Nico and Alex are a couple at this point. Она целует и выражает любовь к Алексу после того, как он спас её от вампира Тофера; Общепринято, что Нико и Алекс являются парой на этом этапе.
Alex explains in volume two, issue twenty-four, that he committed all of his evil actions to gain his father's approval and love, two things Geoffrey never explicitly demonstrated to Alex during the series. Алекс объясняет во втором томе двадцать четвертом, что он совершил все свои злые действия, чтобы получить одобрение и любовь своего отца, две вещи, которые Джеффри никогда не демонстрировал Алексу во время серии.
Despite her professed love for Alex, Nico chooses to side with the Runaways after Alex reveals his plan to bring her to the Gibborim's new world with her parents, firmly establishing her dedication to the team. Несмотря на её откровенную любовь к Алексу, Нико выбирает сторону Беглецов после того, как Алекс раскрывает свой план, чтобы привести её в новый мир Гибрариома с её родителями, твердо установив её преданность команде.
Scott's ability to show emotional restraint in battle earns him Sinister's favor over Alex, fueling a dangerous rivalry between the brothers. Способность Скотта показывать эмоциональную сдержанность в битве заслужила ему большее расположение Злыдня, чем к Алексу, что усилило опасную вражду между братьями.
No, I promised Alex that I would do it tonight, Но я обещал Алексу именно сегодня.
Why would Alex take the fall for him? Зачем Алексу брать вину на себя?
So Alex got a phone call from one of the lawyers doing research on the opposition, and it looks like they might have found something. Алексу позвонил один из адвокатов, который расследует оппонента, они кое-что нашли.
Why don't we walk over together, and you can be with Alex over there. Мы можем пойти вместе, и я отведу вас к Алексу.
to stop giving Alex money without my permission. Перестань давать деньги Алексу без моего разрешения.
She set it up like the three guys are asleep on the couch and Kip snuck in to chop off Alex's hair. Типа ребята втроем спят на диване, а Кип тайком отрезает Алексу волосы.
Well, that's on the way to Alex. Как раз по пути к Алексу.
So Alex has been dealt some pretty bad luck. Что ж, похоже Алексу не очень-то везет.
Tell Alex many happy returns of the days. Передал Алексу мои поздравления с Днем Рожденья?
Alex didn't need to be conscious, just merely efficient. Алексу не нужно было быть осознающим, нужно было быть лишь рациональным.
Isn't this the same anger that you felt towards Alex, Разве не тот же самый гнев ты чувствовал по отношению к Алексу,
For example, when Alex was shown an object and was asked about its shape, color, or material, he could label it correctly. К примеру, когда Алексу демонстрировали объект и задавали вопрос о его форме, цвете или материале, он давал верные ответы.
When the series ended, Scott and Alex never had the chance to discover they are related. На момент окончания мультсериала Скотту и Алексу так и не представилось шанса узнать о своём родстве.
At the 2017 Australian Open, Melzer lost in the first round to Australian Alex De Minaur in five sets. В 2017 году на Открытом чемпионате Австралии, Мельцер проиграл в первом раунде австралийцу Алексу де Mинауру в пяти сетах.
I was jealous of Alex coming over here, but not because I'm afraid of another lawyer. Я ревновал к Алексу, который сюда придёт, но не потому что я боюсь другого юриста.
Let's face it - she gives it all to Alex so he can go surfing in Bali. Посмотри правде в глаза - она все отдаст Алексу, и он сможет заняться серфингом на Бали.
Wishes a Happy Birthday to Alex for me. Передал Алексу мои поздравления с Днем Рожденья?
Man, how is little Alex getting more than all us? Чувак, как это маленькому Алексу перепадает больше, чем нам?
Crazy about Alex and the Clam Bar, right? Надо же, как Алексу подфартило с баром, правда?