| I told you what I told Alex. | Я сказала вам то, что говорила Алексу. |
| Tell Alex to slow them down. | Скажи Алексу, чтобы притормозил их. |
| It won't make Alex any better. | И ты этим Алексу не поможешь. |
| I should just let you die, like you did Alex. | Надо было просто дать тебе умереть, как ты дал Алексу. |
| I'll do it, so Alex doesn't have to. | Я это сделаю, чтобы Алексу не пришлось. |
| Father instructed me to give them to man, to Alex, the last pure heart. | Отец приказал мне дать их ему, Алексу, последнему чистому сердцу. |
| I won't let anyone harm Alex. | Я не дам кому-либо навредить Алексу. |
| But I told Brent and Alex that I'd hang out with them this weekend. | Но я сказал Бренту и Алексу, что я тусуюсь с ними эти выходные. |
| My husband's brother and his girlfriend they died in a car accident when Alex was about 6. | Брат моего мужа и его подруга погибли в автокатастрофе, когда Алексу было шесть лет. |
| Better let Alex understand who his friends are. | Лучше дать Алексу понять, кто его настоящие друзья. |
| Haddie, please call Alex and tell him to meet us at a park. | Хэдди, пожалуйста, позвони Алексу и скажи ему встретить нас в парке. |
| Better get your story straight, Alex. | Лучше расказать твою историю прямо Алексу. |
| Okay? I know Alex doesn't get out that often. | Я знаю, что Алексу не часто удаётся куда-то выбраться. |
| We'll help Alex get him to court, then back to the airport. | Мы поможем Алексу доставить его в суд, а затем обратно в аэропорт. |
| I think she's going to see that boy Alex. | Я думаю, она пойдет к тому мальчику, Алексу. |
| Alex thought he detected a slight smirk on the face of Dr James's new receptionist. | Алексу показалось, что он заметил легкую ухмылку на лице новой администраторши доктора Джеймса. |
| Alex wondered whether 'Sunday Sun' editor Howard Evans was wearing a toupee. | Алексу было любопытно, носит ли редактор "Сандэй Сан" Говард Эванс парик. |
| I told Alex that I was back with my family And to stop calling. | Я сказала Алексу, что вернулась в свою семью, и чтобы он перестал звонить. |
| When Alex was 12, he was suppose to memorize the Gettysburg address for school. | Когда Алексу было 12, в школе задали запомнить Геттисбергское послание. |
| Do I have feelings for Alex? | Есть ли у меня чувства к Алексу? |
| And why in the world wouldn't you tell Alex anything? | И почему вообще ты ничего не сказала Алексу? |
| I thought his kidney was a goner, but Alex did an interposition graft and saved it. | Я думала, что почку придется удалить, но Алексу удалось ее спасти. |
| Is that how you tried to help Alex? | Это так вы пытались помочь Алексу? |
| So, it looks like Russell is paying out of pocket to see a Dr. Alex Dawson. | Похоже, Расселл заплатил из своих личных средств за визит к доктору Алексу Доусону. |
| Alex has nothing to do with these, I'm the boss here. | Алексу нечего здесь делать, Я здесь босс. |