| Alain, a colleague of Maro, tells the newcomer about the legendary taxi of Marseille and about the adventures of Daniel and Emilien. | Ален, коллега Маро, рассказывает новичку про легендарное такси Марселя и о приключениях Даниэля и Эмильена. |
| Alain is one of the judges of the Roux Scholarship, and has appeared as a celebrity chef judge on MasterChef: The Professionals. | Ален является одним из судей кулинарного турнира Roux Scholarship, и участвовал в качестве повара-судьи на MasterChef: The Professionals. |
| In a 2005 interview, Alain Robert said that he has fallen seven times in his life. | В 2005 году, в одном из интервью Ален признался, что за свою жизнь он падал семь раз. |
| Alain, I think that Santa is looking for an address... | Ален, он хочет указать адрес. |
| Alain Menu was fastest in Q1 for Chevrolet, ahead of SR-Sport's Tiago Monteiro and Gabriele Tarquini. | Ален Меню выигрывает первый сегмент для Chevrolet, опередив двух пилотов SR-Sport - Тьягу Монтейру и Габриэле Тарквини. |
| Alain Krivine (French:; born 10 July 1941 in Paris) is a leader of the Trotskyist movement in France. | Ален Кривин (фр. Alain Krivine; род. 10 июля 1941, Париж) - один из лидеров троцкистского движения во Франции. |
| There's also Alain with just a PA and CDs, but it's less... | Иногда Ален поет один, под запись, но это реже. |
| Don't you think Alain looks too gloomy? | Вам не кажется, что Ален чересчур мрачен? |
| In any case, Alain, we'll see each other again soon. | И потом, Ален, мы скоро увидимся. |
| "Here, for several years, lived Alain Leroy." | "Здесь несколько лет жил Ален Леруа." |
| Alain is gone and it's your fault! | Ален ушёл и это твоя вина! |
| Canada: Claude Baillargeon, Alain Tellier, Craig Ferguson, Ross Noble | Канада: Клод Байаржон, Ален Телье, Крейг Фергусон, Росс Ноубл |
| Bundelrevolver, Masters "Alain and Terber." | Бундельревольвер, мастеров "Ален и Тёрбер". |
| Alternate: Alain Pellet (France) | Заместитель: Ален Пелле (Франция) |
| France Alain Dejammet, Daniele Refuveille, Laurent Contini, Frederic Desagneaux | Франция: Ален Дежаммэ, Даниель Рефювей, Лоран Контини, Фредерик Дезаньё |
| Mr Alain Pire of the Belgian Bureau is chairing a Working Group of five members that has developed a broad concept of a future Unified Agreement. | Председателем рабочей группы в составе пяти членов, которая разработала широкую концепцию будущего единообразного соглашения, является г-н Ален Пир из страхового бюро Бельгии. |
| The Meeting was then informed that the Vice-Chairman, Alain Edouard Traoré, would also serve as Rapporteur of the fifteenth session of the Commission and its Intergovernmental Preparatory Meeting. | Затем Совещание было информировано о том, что заместитель председателя Ален Эдуард Траоре будет также выступать в качестве докладчика пятнадцатой сессии Комиссии и ее Межправительственного подготовительного совещания. |
| Alain Pellet Special Rapporteur on reservations to treaties | Ален Пелле Специальный докладчик по оговоркам к международным договорам |
| Mr. Alain Clerc, Executive Director Division for Civil Society Secretariat of the WSIS | г-н Ален Клерк, директор-исполнитель отдела по делам гражданского общества секретариата ВСИС; |
| Alain Chaudron, Ministry of Agriculture, France | Ален Шодрон, министерство сельского хозяйства, Франция |
| Mr. Alain MARTINET, Advocate, Consultant for UNODC | Г-н Ален МАРТИНЕ, юрисконсульт при ЮНОДК |
| Alain Darthenuc (European Commission) (Head of delegation in Burundi) | Ален Дартенюк (Европейская комиссия) (глава делегации в Бурунди) |
| Mr. Alain Schoenenberger, Eco Diagnostic | Г-н Ален Шененбергер, "Эко-Диагностик" |
| On October 29, 2015, Bombardier chief executive Alain Bellemare announced a 2015 $4.9 billion third quarter loss, including the cancellation of the Learjet 85 program. | Главный исполнительный компании Ален Бельмара 29 октября 2015 года объявил о 4,9 млрд долларов убытков по итогам работы в третьем квартале 2015 года, включая отказ от программы производства самолета Learjet 85. |
| Alain replied: "Husson threatened you." | Ален: "Ты так говоришь, потому что Уссон тебе угрожал". |