Beginning February 4, 1861, representatives from Alabama, Georgia, Florida, Louisiana, Mississippi, and South Carolina met in Montgomery, host of the Southern Convention, to form the Confederate States of America. |
4 февраля 1861 года представители Алабамы, Джорджии, Флориды, Луизианы, Миссисипи и Южной Каролины встретилась в Монтгомери, чтобы создать Конфедеративные Штаты Америки. |
While a student at North Carolina State in 1991, Gibbs became an intern for Alabama's 3rd congressional district Congressman Glen Browder. |
Будучи студентом университета штата Северная Каролина, в 1991 году Гиббс стал помощником-стажёром конгрессмена Глена Браудэра по третьему избирательному округу Алабамы. |
Most of the interior spaces are lined with Alabama marble, except for the Courtroom itself, which is lined with Spanish ivory vein marble. |
Во внутреннем оформлении более всего применялся мрамор из Алабамы, за исключением зала судебных заседаний, украшенного испанским мрамором. |
The violence of "Bloody Sunday" and Reeb's murder resulted in a national outcry and some acts of civil disobedience, targeting both the Alabama and federal governments. |
«Кровавое воскресенье» и смерть Риба вызвало национальный протест и акты гражданского неповиновения, направленные как против властей Алабамы, так и на федеральное правительство. |
Despite his improvement, Barkley garnered no attention from college scouts until the state high school semifinals, where he scored 26 points against Alabama's most highly recruited player, Bobby Lee Hurt. |
Несмотря на определённый прогресс, к Баркли не проявляли интереса скауты колледжей вплоть до этапа полуфиналов первенства штата, где он набрал 26 очков, опередив самого результативного игрока Алабамы Бобби Ли Харта. |
Lisa LeCount, an associate professor of archaeology at the University of Alabama, theorized that, if it is a crown, it might have been carved into the stone to establish leadership. |
Lisa LeCount, адъюнкт-профессор (en:associate professor, доцент) археологии в Университете Алабамы, предположила, что плита могла быть скульптурным венцом, вырезанным в камне с целью упрочить власть правителя. |
The Republic and Canton of Geneva offered its traditional hospitality to the participants with a guided visit of the Alabama and Grand Council Rooms followed by a reception. |
Участникам была также предоставлена возможность пользоваться библиотекой Дворца Наций. Республика и Кантон Женева приняли участников с традиционным гостеприимством, организовав экскурсию с гидом по залам Алабамы и Большого совета и последующий прием. |
In 1998, he established the George Lindsey/UNA Film Festival that takes place at the University of North Alabama annually in the spring. |
С 1998 года в Университете Северной Алабамы каждую весну проводится кинофестиваль имени Джорджа Линдси. |
This case was part of a project started by the court in the Middle District of Alabama to move the cases toward closure and a return to local control. |
Суд Центрального округа Алабамы принял это решение в рамках своей инициативы по завершению рассмотрения максимального числа дел и передаче контроля за работой школ местным органам власти. |
The first Alabama Constitution, ratified in 1819, provided that a governor be elected every two years, limited to serve no more than four out of every six years. |
Первая конституция Алабамы (англ.)русск., ратифицированная в 1819 году, предусматривала выборы губернатора каждые 2 года, запрещая работать губернатором более 4 из каждых 6 лет. |
LeRoy Pope Walker of Alabama was made Secretary of War, after being recommended for this post by Clement Clay and William Yancey (both of whom declined to accept cabinet positions themselves). |
Лерой Поуп Уокер из Алабамы получил должность военного министра по рекомендации Клемента Клэя и Уильяма Янси (оба отказались сами занять эту должность). |
Eleven children were transferred, with the help of the United States Agency for International Development (USAID), to United States hospitals in Michigan, Ohio, Alabama, Florida, St. Louis, Boston and New York. |
С помощью АМР США 11 детей были доставлены в американские больницы Мичигана, Огайо, Алабамы, Флориды, Сент-Луиса, Бостона и Нью-Йорка. |
And, Rose Hattenbaer, well, since you are joining us, will you do me the honor of wearing the Alabama costume? |
И, Роуз Хаттенбагер, поскольку ты теперь с нами, не окажешь ли мне честь надеть костюм Алабамы? |
In Tuscaloosa, at the University of Alabama, there's an organization on campus called, kind of menacingly, the Machine, and it draws from largely white sororities and fraternities on campus, and for decades, the Machine has dominated student government elections. |
В Таскалуcе в Университете Алабамы в студенческом городке есть организация, называющаяся угрожающе - Машина, и она происходит в основном из женских и мужских сообществ на кампусе, и десятилетиями Машина доминировала в студенческих выборах руководства. |
Could I use art like these old, discontinued firehoses from Alabama, to talk about the complexities of a moment of civil rights in the '60s? |
Можно ли использовать картины из старых пожарных шлангов из Алабамы для рассказа о сложностях с гражданскими правами в 60-е годы? |
On paper at the beginning of the campaign, Sherman outnumbered Johnston 98,500 to 50,000, but his ranks were initially depleted by many furloughed soldiers, and Johnston received 15,000 reinforcements from Alabama. |
К началу кампании Шерман «на бумаге» превосходил армию Джонстона, имея 98500 человек против 50000, у северян было много отпускников, в то время как Джонстон получил 15000 человек подкрепления из Алабамы. |
Despite protest of the Creek chiefs who had fought alongside Jackson, the Creek Nation ceded 21,086,793 acres (85,335 km²) of land-approximately half of present-day Alabama and part of southern Georgia-to the United States government. |
Несмотря на протест вождей криков, сражавшихся на стороне Джексона, народ криков уступил 23 млн. акров (93000 км²) - половину Алабамы и часть южной Джорджии - правительству Соединённых Штатов. |
One of the issues involved in the investigations by the Civil Rights Division of the Department of Justice into two Alabama prisons involved use of the "hitching post." |
Одной из проблем, расследовавшейся отделом гражданских прав министерства юстиции в двух тюрьмах Алабамы, было использование так называемой "привязной стойки". |
We will start with Alabama. |
Алабама - 58 ГОЛОСОВ ПЕРЕКЛИЧКА Начнем с Алабамы. |
Graddick is the younger son of Charles Graddick of Mobile, a circuit court judge and the former Attorney General of Alabama. |
Граддик - младший сын Чарльза Граддика (англ.)русск., окружного судьи и бывшего Генерального прокурора штата Алабамы (англ.)русск... |
One of the issues involved in the investigations by the Civil Rights Division of the Department of Justice into two Alabama prisons involved use of the "hitching post."The Department of Justice concluded that Alabama's systematic use of the hitching post constituted improper corporal punishment. |
В 2002 году Верховный суд Алабамы также решил, что тюремные надзиратели могут быть привлечены к ответственности за травмы, причиненные заключенному, скованному одной цепью с другими заключенными. |