Английский - русский
Перевод слова Airstrip
Вариант перевода Аэродром

Примеры в контексте "Airstrip - Аэродром"

Примеры: Airstrip - Аэродром
All confirmed that FDLR controls mining pits in the park and uses intermediaries to send minerals to the Lulingu airstrip. Все они подтвердили, что ДСОР контролируют места разработки полезных ископаемых в этом национальном парке и используют посредников для отправки минеральных ресурсов на полевой аэродром в Лулингу.
NATO wished to neutralize the airfield and associated facilities altogether, but UNPROFOR insisted that only the airstrip should be struck, and not the aircraft operating from it. НАТО хотела вообще нейтрализовать этот аэродром и аэродромные сооружения, но СООНО настаивали на том, что нужно нанести удары только по взлетно-посадочной полосе, но не по самолетам, пользовавшимся ею.
Abu Ali Airport is a small airstrip in the Island of Abu Ali, part of Jubail area in the Eastern Province of Saudi Arabia. Аэропорт «Абу-Али» (ICAO: OEAA) - маленький полевой аэродром на острове Абу-Али, части территории Эль-Джубайля в восточной провинции Саудовской Аравии.
Sources from Lulingu noted that more than 90 per cent of minerals arriving at the Lulingu airstrip come from FDLR-controlled areas. По заявлению источников из Лулингу, более 90 процентов минеральных ресурсов, привозимых на аэродром в Лулингу, добываются в районах, контролируемых ДСОР.
JACARE AIRSTRIP ONE YEAR AFTER FIRST CONTACT АЭРОДРОМ ЖАКАР СПУСТЯ ГОД С МОМЕНТА ПЕРВОГО КОНТАКТА
The new airport replaced the grass airstrip (1,200×50 m or 1,312×55 yd), which had served the PZL-Świdnik helicopter factory, and was known as Świdnik Airport with the ICAO identifier EPSW. Аэропорт заменил собой аэродром с грунтовой взлётно-посадочной полосой (1200×50 м), который использовался вертолётным заводом PZL-Swidnik и был известен как аэропорт Свидник с кодом ИКАО EPSW.
The Ministers were informed of the upgrading of an airstrip at Magburaka into a full-fledged airport by the illegal regime for the illegal importation of arms and other supplies in violation of the sanctions. Министры получили информацию о проведенной незаконным режимом модернизации взлетно-посадочной полосы в Магбураке, где в результате был создан полноценный аэродром для приема летательных аппаратов, незаконно доставляющих оружие и другие грузы в нарушение санкций.
The 2,300 m-long airstrip, with no lighting installations, no fuelling, no cargo storage facility and one small terminal building, was built by Mr. Rage with financing coerced from prospective users of the airport. Этот аэродром со взлетно-посадочной полосой протяженностью 2300 метров, который не имеет освещения, средств заправки топливом, помещений для хранения груза и располагает лишь одним небольшим зданием, был построен гном Рейджем за счет средств, полученных им путем принуждения у потенциальных пользователей аэродрома.
We're driving to an airstrip, in the Keys, off of Nallwood Avenue. Мы едем на аэродром, в Кийс по Нолвудскому авеню.