There is nothing to suggest aggressive or impulsive behavior. |
Здесь нет ничего, что указывало бы на агрессивность или импульсивность. |
You have to be aggressive with the larger apes. |
Я читал, что приматам надо показать агрессивность. |
Given how things ended up, aggressive definitely won over passive. |
Учитывая, чем все закончилось, агрессивность определенно оказалась сильнее пассивности. |
People who do aggressive Don't like to limit themselves. |
Те, кто практикуют агрессивность, не любят ограничивать себя. |
Instrumental aggression rather than hostile aggression - are people aggressive for personal gain? |
роль сознательного агрессивного поведения в противовес враждебной агрессивности: проявляют ли люди агрессивность ради получения личных выгод? |
He had a bad reaction to the medication, and he got psychotic and aggressive. |
Из-за плохой реакции на лечение у него развился психоз и агрессивность. |
However, increased aggressive behavior is observed. |
Тем не менее, наблюдается повышенная агрессивность. |
Dominant male side-blotched lizards are aggressive in the defense of their territories. |
Доминантные самцы проявляют агрессивность в обороне своих территорий. |
It was something to make soldiers more aggressive in combat. |
Препарат, вызывающий у солдат агрессивность. |
They don't expect to win, just that we be aggressive. |
Они не ждут победы, просто надеются на нашу агрессивность. |
Despite their increasingly aggressive and violent behaviour, most settlers have acted with impunity and the army appeared reluctant to intervene. |
Несмотря на все большую агрессивность и ожесточенность поселенцев, в большинстве случаев они действовали безнаказанно, и армия, как представляется, не желала вмешиваться. |
At around 2200 hours, the demonstrators began to get aggressive and an additional 40 Diplomatic Protection Group officers were called. |
Примерно в 22 ч. 00 м. демонстранты стали проявлять агрессивность, и были вызваны дополнительные 40 сотрудников группы по охране дипломатического корпуса. |
Now, is there anyone here that can tell me why... most alligators are abnormally aggressive? |
Кто может мне сказать, почему большинство аллигаторов имеют повышенную агрессивность? |
Well, convergence theory says that if crowds act aggressively, it's because people bring an aggressive mindset to it. |
Чтож, теория сходимости гласит, что если толпа ведет себя агрессивно то это лишь потому, что люди привносят агрессивность в нее. |
Witnesses said that the soldiers were always aggressive and shouting and pointing their guns, but otherwise no one was ill-treated or restrained. |
Очевидцы заявили, что военнослужащие неизменно проявляли агрессивность, кричали и направляли на пассажиров свое оружие, однако в иных отношениях никто не подвергся жестокому обращению или другим ограничениям. |
In the same period, Russia intensified its military activities in the occupied territories and Russia's puppet regimes became unusually destructive and aggressive. |
В тот же период на оккупированных территориях активизировалась военная деятельность России и необычно усилились деструктивность действий и агрессивность российских марионеточных режимов. |
The stalemate in the processes of dismantling the militias, of disarmament, demobilization and reintegration and of the preparations for elections, as well as the aggressive media environment, are other reasons for the insecure situation. |
Дополнительными причинами отсутствия безопасности являются зашедший в тупик процесс роспуска милиции, разоружения, демобилизации и реинтеграции и подготовки к выборам, а также агрессивность средств массовой информации. |
Aggressive behavior is dramatically reduced, whereas parental behavior, in terms of infanticide, is relatively normal. |
Агрессивность поведения резко снижена, тогда как родительское поведение с точки зрения детоубийства в норме. |
The PLA has never been deterred or become less aggressive when confronted with an enemy possessing more advanced hardware. |
НОА никогда не сдерживала себя и не ограничивала свою агрессивность в отношении неприятеля, обладающего более передовыми средствами вооружения. |
Inside this seemingly polite teenage boy lay an aggressive criminal. |
С виду это был обычный подросток, но за внешним спокойствием скрывалась агрессивность. |
And then mice without the MAOA gene all exhibited highly aggressive behavior. |
А мыши без гена МАО-А проявляли крайнюю агрессивность. |
Specialists report that all known forms of cancer became more aggressive and the metastases are formed quicker. |
Врачи констатируют особую агрессивность ранее известных форм рака, быстро приводящих к образованию метастаз. |
Azerbaijan reiterates that this rostrum has again been abused by Armenia in a manner that is aggressive and harmful to the settlement process of the Armenian-Azerbaijan conflict. |
Азербайджан выражает сожаление в связи с тем, что эта трибуна вновь была использована Арменией для того, чтобы выразить свою агрессивность, которая негативно сказывается на процессе урегулирования армяно-азербайджанского конфликта. |
The number of incidents linked to the far right, about 109, had remained stable in 2007, but such incidents posed serious problems for law enforcement officers, towards whom right-wingers had been particularly aggressive during the year in question. |
В 2007 году число инцидентов, связанных с деятельностью ультраправых, оставалось на стабильном уровне (109); однако эти инциденты создавали немало проблем для сотрудников правоохранительных органов, в отношении которых в указанном году правые экстремисты проявляли особую агрессивность. |
Such children are not likely to view caregivers as being a source of safety, and instead typically show an increase in aggressive and hyperactive behaviors which may disrupt healthy or secure attachment with their adopted parents. |
По данным исследований, дети, пережившие отсутствие заботы, как правило, впоследствии не воспринимают взрослых как источник безопасности и демонстрируют повышенную агрессивность и гиперактивность, что может помешать формированию здоровой и прочной привязанности к приёмным родителям. |