You have taught an entire generation to live with one foot in the afterlife. |
Вы научили целое поколение жить с одной ногой на том свете. |
Your family will meet you in the afterlife. |
Ты встретишься со своей семьей на том свете. |
When you kill someone on duty... they have to be your slave in the afterlife. |
Когда ты убиваешь кого-то на дежурстве... они обязаны быть твоими рабами на том свете. |
It actually might chase you into the afterlife if it exists. |
Тебя могут достать и на том свете, если он есть. |
Poetic, I suppose, as you'll soon be joining them in the afterlife. |
Символично, что скоро ты присоединишься к ним на том свете. |
Look, pass me the chips and I'll tell you what I saw in the afterlife. |
Дайте мне чипсы, и я расскажу, что видел на том свете. |
If you don't, I... I will never be able to face our parents in the afterlife. |
Иначе я никогда... не решусь встретиться с родителями на том свете. |
Speaking of Abe... if you should see him in the afterlife... give him my regards. |
Кстати, об Эйбе, если ты увидишь его на том свете, передавай привет. |
You know she's always saying... the whole family's going to be together in the afterlife? |
Знаешь, она всегда говорит... что вся семья должна быть вместе на том свете. |
In the afterlife... how do you go about finding people? |
Ну, на том свете... как они справляются с розыском? |
When you see Taiana in afterlife - heh heh - give her a kiss for me. |
Увидишь Таяну на том свете... передай ей привет от меня. |
You know, we should all come up with a plan for meeting up in the afterlife. |
Кстати, надо придумать, как бы встретиться на том свете, |