Английский - русский
Перевод слова Afterlife
Вариант перевода Загробном мире

Примеры в контексте "Afterlife - Загробном мире"

Примеры: Afterlife - Загробном мире
Until I join her in the afterlife. Пока я не встречу ее в загробном мире.
So they could serve him in the afterlife. Чтобы они могли служить ему в загробном мире.
You said that its spirit would one day serve its owner in the afterlife. Ты сказал, что этот дух однажды послужит его владельцу в загробном мире.
Unless you wish to meet him in the afterlife, I suggest you answer my question. Если не хочешь встретиться с ним в загробном мире, лучше отвечай на мой вопрос.
The ancient Egyptians believed that in order for a person's soul to survive in the afterlife it would need to have food and water. Древние египтяне считали, что душа (Ка) человека нуждается в еде и воде, для того чтобы выжить в загробном мире.
Any reason you could think of that Moreno would want Javier to join Barbosa in the afterlife? Есть причины, по которым Морено хотел, чтобы Хавьер присоединился к Барбозе в загробном мире?
It's a Lurian custom to bring food and drink to sustain the deceased in the afterlife. У лурианцев есть обычай: усопшим подносят дары - пищу и напитки, - чтобы они ни в чем не нуждались в загробном мире.
"The warrior Queen Afina and her court were laid to rest in state, to rise again in the afterlife..." "Воинствующая Королева Афина и её двор упокоилась, чтобы править в загробном мире..."