Английский - русский
Перевод слова Adultery
Вариант перевода Прелюбодеяние

Примеры в контексте "Adultery - Прелюбодеяние"

Примеры: Adultery - Прелюбодеяние
Women and girls who flee their homes due to abuse or threats of forced marriage are often charged with the crime of adultery or the intent to commit adultery. Против женщин и девочек, которые спасаются бегством из своих домов в силу истязаний или угроз принудительного брака, нередко выдвигаются обвинения в прелюбодеянии или намерении совершить прелюбодеяние.
With respect to adultery, for example, although a woman could divorce on the grounds of a husband's adultery, the husband was only considered to have committed adultery if he actually brought the mistress into the conjugal home. Например, что касается супружеской неверности, то, хотя женщина и может получить развод по причине неверности ее супруга, считается, что муж совершил прелюбодеяние лишь в том случае, если он на деле привел любовницу к себе домой.
Even adultery and attempted adultery were banned (by the Immorality Amendment Act, Act No 23 of 1957). Даже прелюбодеяние и его попытки были запрещены (Закон Nº 23 от 1957 г.).
In cases of adultery, the person who commits adultery must pay compensation to the aggrieved spouse as per Section Kha 3-1 of the Marriage Amendment Act of 1996. Если произошло прелюбодеяние, то в соответствии с разделом Kha 3-1 Закона о браке с поправками 1996 года лица, его совершившее, обязано уплатить компенсацию своему понесшему ущерб партнеру.
He couldn't free himself from personal problems and personal evils that included murder and adultery. Он не мог себя освободить от личных проблем и личных зол, среди которых были убийство и прелюбодеяние.
Adultery and breakfast together at last. Наконец-то, прелюбодеяние и завтрак в одном флаконе.
Adultery, fornication, lies, killing. Прелюбодеяние, блуд, ложь, убийство.
Adultery of one of the spouses... and the detection of the guilty party by mutual agreement. Прелюбодеяние одного из супругов... и уличение преступной сторонь по взаимному соглашению.
Adultery makes a party go with such a swing! Прелюбодеяние превращает вечеринку в тусовку свингеров!
Adultery in general, at all times and under every law - from the most primitive to the most modern - has always been considered a crime, an immoral and anti-social behavior. Прелюбодеяние вообще во все времена и по всем законам - от самых примитивных до самых современных - всегда считалось преступлением, проявлением аморального и антисоциального поведения.
Art. 487 (amended): Adultery committed by a husband or wife shall be punished by imprisonment of from three months to two years and a fine of from LBP 1 million to LBP 5 million. Статья 487 (с внесенными поправками): Прелюбодеяние, совершенное мужем или женой, наказывается тюремным заключением сроком от трех месяцев до одного года и наложением штрафа в размере от 1 до 5 млн. ливанских фунтов.
You didn't commit adultery. Ты не совершала прелюбодеяние.
I am convicted of adultery! Я осуждена за прелюбодеяние!
The Torah explicitly forbids adultery. Ислам сурово карает прелюбодеяние.
So it was just adultery. Таким образом это было только прелюбодеяние?
What's the punishment for adultery? Как наказывают за прелюбодеяние?
But this isn't adultery. Но это не прелюбодеяние.
On the crimes of adultery and fornication. За прелюбодеяние и блуд.
Lying, killing, adultery? Ложь, убийство, прелюбодеяние?
We are strict about... adultery, murder and theft. Недопустимы прелюбодеяние, убийство и воровство.
If you need to wrap it in reason, then take her to task for adultery. Если тебе нужно основание, то это кара за прелюбодеяние.
It abolished adultery as a criminal offence. Прелюбодеяние было уголовно наказуемо.
Such was the case with adultery. Примером может послужить прелюбодеяние.
Matrimonial offences such as adultery are no longer relevant for divorce proceedings, nor is adultery otherwise punishable. Посягательства на супружество, такие, например, как прелюбодеяние, в настоящее время не считаются проступками, которые могут послужить поводом для возбуждения дела о разводе, и не влекут за собой никакого наказания.
(We were condemned for adultery.) (Мы совершали прелюбодеяние, и были пойманы той ночью и приговорены.)