| I consider to be adultery detected by mutual consent. | Самое простое, обьчное и разумное я считаю прелюбодеяние по взаимному соглашению. |
| You kissed. That's not adultery. | Нет, ты просто поцеловала мужчину, это не прелюбодеяние. |
| William denied adultery, and Mary apparently believed and forgave him. | Вильгельм отрицал прелюбодеяние, и Мария, по-видимому, поверила и простила его. |
| Grounds for divorce included incompatibility, abandonment and adultery. | К числу оснований для расторжения брака относятся несовместимость характеров, злонамеренное оставление супруга и прелюбодеяние. |
| A complaint by a husband with whose consent the adultery was committed shall be inadmissible. | Не допускается подача жалобы мужем, если прелюбодеяние было совершено с его согласия. |
| The Lloyds, well, Celia - adultery. | Ллойды, ну, Селия - прелюбодеяние. |
| Just because I choose to express myself doesn't mean that I condone adultery. | Знаете, если я ищу способ выразить себя, это еще не означает, что я одобряю прелюбодеяние. |
| Mohei, why is it that men have the right to commit adultery yet if a woman is caught. | Мохей, почему эти люди имеют право совершать прелюбодеяние... А если женщина поймана. |
| You said adultery wasn't a big deal. | Сказала, что прелюбодеяние - пустяковое дело. |
| He renewed the Lex Iulia de Adulteriis Coercendis, under which adultery was punishable by exile. | Он возобновил закон Юлия о прелюбодеянии, в рамках которого прелюбодеяние карается изгнанием. |
| Right, because adultery's bad. | Да, потому что прелюбодеяние - грех. |
| Later, he tried to shift much of the responsibility for the adultery onto Caroline Matilda. | В дальнейшем Иоганн Фридрих постарался переложить как можно больше ответственности за прелюбодеяние на Каролину Матильду. |
| For such awful adultery, there should be only one punishment. | За такое отвратительное прелюбодеяние должно быть только одно наказание. |
| I didn't know I was leading him to watch his mama commit oral adultery. | Я же не знал, что я веду его прямо на первый ряд представления, в котором его мама совершает оральное прелюбодеяние. |
| In new york state you need to prove adultery. | По закону штата Нью-Йорк вам необходимо доказать прелюбодеяние. |
| A married woman might apply for a legal separation from her spouse on several grounds, including adultery and cruelty. | Замужняя женщина может ходатайствовать о расторжении брака со своим супругом в судебном порядке по ряду причин, включая прелюбодеяние и жестокое обращение. |
| Moreover, the crime of adultery carries stiffer penalties compared with concubinage. | Кроме того, за прелюбодеяние полагается более строгое наказание, чем за внебрачные отношения мужа. |
| Under the existing Islamic Penal Code, adultery when one is married is punishable by stoning. | В соответствии с действующим Исламским уголовным кодексом прелюбодеяние, совершенное состоящим в браке лицом, карается забрасыванием камнями. |
| Courts of that kind had been known to hand down death sentences, for example, in cases of adultery. | Известно, что такие суды выносили смертные приговоры, например, за прелюбодеяние. |
| The existing Penal Code prescribes execution by stoning as the penalty for adultery by married persons. | Нынешний Уголовный кодекс предусматривает казнь через побитие камнями в качестве наказания за прелюбодеяние, совершенное лицами, состоящими в браке. |
| Fraternization, disorderly conduct, and adultery. | Братание, беспорядочной поведения, и прелюбодеяние. |
| Mary Sibley, you are under arrest on the crimes of adultery and fornication. | Мэри Сибли, вы арестованы за прелюбодеяние и блуд. |
| You felt you were about to commit adultery. | Например, что вы собираетесь совершить прелюбодеяние. |
| Article 145 defines the perpetrator of the crime of adultery as follows: | В статье 145 исполнитель преступления, составом которого является прелюбодеяние, определяется следующим образом: |
| Women are regularly detained based on non-criminal, customary "offences", such as adultery, for which women tend to be charged disproportionately. | Женщин регулярно задерживают в связи с совершением таких неуголовных, предусмотренных в обычном праве "преступлений", как прелюбодеяние, за которые женщинам, как правило, предъявляются несоразмерно тяжкие обвинения. |