This has an unusual inscription from Adrian Powell. |
Здесь стоит необычная подпись от Эдриана Пауэлла. |
She is then introduced to a middle-aged friend of Adrian's who has no idea she's been hired for the evening. |
Затем она представляется другу Эдриана средних лет который не имеет никакого понятия, что она нанята на этот вечер. |
He saw us at Adrian Zayne's. |
Он видел нас у Эдриана Зейна. |
After Adrian was caught, our reputation was ruined. |
После поимки Эдриана, наша репутация была разрушена. |
He claimed his company was doing well before Adrian got caught. |
Он утверждал, что его компания была на подъеме до того, как Эдриана поймали. |
It was made a week before Adrian Davis was released. |
Это было за неделю до того как Эдриана Дэвиса выпустили. |
If you don't help us, Brian, we might not be able to save Adrian. |
Если вы не поможете нам, Брайан, мы не сможем спасти Эдриана. |
Due to Adrian Davis' cooperation, the D.O.J. has decided to consider his punishment time served. |
В связи с сотрудничеством Эдриана Дэвиса в Д.Ю. решили учесть в его наказании время службы. |
A group of hunt saboteurs appear as a critical plot element in the 1963 film The List of Adrian Messenger. |
Группа саботажников охоты является важной составляющей частью сюжета фильма 1963 года Список Эдриана Мессенджера. |
Well, there must be two Adrian Monks. |
Что ж, вероятно есть два Эдриана Монка... |
This is everything the Army had on Adrian Stone and Henry Reed's unit. |
Вот всё, что есть у военных на подразделение Эдриана Стоуна и Генри Рида. |
Adrian has a ranch in the Andes where he goes when he's on the run. |
У Эдриана есть ранчо в Андах, там он останавливается, когда в бегах. |
If Adrian Monk has a problem, it's not with me. |
Если у Эдриана Монка есть проблемы, то уж точно не со мной. |
I've got a message from Adrian Monk. |
У меня для тебя сообщение от Эдриана Монка. |
It's not as though I haven't caught Adrian in compromising situations before. |
Не то, что бы я раньше не заставала Эдриана в компрометирующих ситуациях. |
He's here to kill Adrian Chase. |
Он здесь чтобы убить Эдриана Чейза. |
Anatoly and his men will kill Adrian Chase. |
Анатолий и его люди убьют Эдриана Чейза. |
An Argus drone confirms Adrian Chase walked into the arcade at 0900. |
Дрон Аргуса засек Эдриана Чейза, входящего в игровой зал в 9 часов. |
Finish your drink and get Adrian back to the stables. |
Заканчивай с выпивкой и верни Эдриана назад в конюшню. |
And you found Adrian in a dark closet. |
А Эдриана вы нашли в темной кладовке. |
Adrian had his flaws, but at least things were never dull. |
У Эдриана много недостатков, но, по крайней мере, нам не было скучно. |
Will you bring me Adrian Gish's work file? |
Не принесёшь мне личное дело Эдриана Гиша? |
The shell casings look like they match the ones at Adrian Davis' place. |
Гильзы похожи на те, что были в доме Эдриана Дэвиса. |
According to the University of Cambridge's genetics department official website, the electors of the professorship could not reach consensus, prompting the intervention of then University Vice-Chancellor Lord Adrian. |
Согласно официальному сайту кафедры генетики Кембриджского университета, на выборах профессора не смогли достигнуть согласия, что подтолкнуло к вмешательству университетского вице-канцлера лорда Эдриана. |
I checked the manifest against his boarding pass, and Adrian's alibi holds up. |
Я проверила показания и посадочный талон и алиби Эдриана подтвердилось |