Английский - русский
Перевод слова Actor
Вариант перевода Актёру

Примеры в контексте "Actor - Актёру"

Примеры: Actor - Актёру
This will give me, as an actor, a lot of room to stretch myself, dig deep and bring out some of those darker truths we all share. Потому что это даст мне как актёру огромное пространство для тренировки, для глубокого копания в себе и выведет на свет некоторые из тех страшных истин, которые мы все разделяем.
Now, if only I could be offered a cameo role in The Simpsons, I could show that actor how to do a real British accent. Теперь, если бы мне только предложили камео роль в Симпсонах, я бы показал этому актёру, как передавать настоящий британский акцент.»
It was originally intended for the brothers' last name to be "Harrison" as a nod to actor Harrison Ford, as Kripke wanted Dean to have the "devil-may-care swagger of Han Solo." Изначально планировалось, что фамилия братьев будет «Харрисон», как поклон актёру Харрисону Форду и потому что Крипке хотел, чтобы Дин был похож на Хана Соло.
And the award for Best Supporting Actor in a Motion Picture goes to... И награда "Лучшему актёру второго плана" отправляется...
It received the Saturn Award for Best Horror Film and Best Performance by a Younger Actor for Sawa's performance. Картина получила премию Сатурн как Лучший фильм ужасов, и лучшему молодому актёру за персонаж, сыгранный Савой.
Bogart was nominated for several awards, including the BAFTA award for Best Foreign Actor in 1952 for The African Queen and three Academy Awards. В течение своей карьеры Богарт номинировался на разные премии, включая премию BAFTA в 1952 году как лучшему иностранному актёру за фильм «Африканская королева».
Director John Milius dedicated the film to "Brian Keith, Actor, Marine, Raconteur." Режиссёр Джон Милиус посвятил этот фильм «Брайану Киту, актёру, морпеху, рассказчику».
Albarn expressed a desire to send the actor some of the band's merchandise as a mark of respect, and said, I'm sure Clint Eastwood would like. Албарн выразил желание послать актёру часть товаров группы в знак уважения и сказал: Я уверен, что Клинту Иствуду понравится.
The film Two Chauffeurs were Driving was warmly received by the audience, and the role of Kolka Snegirev brought the beginning actor his first fame. Фильм «Ехали два шофёра» был тепло принят зрителями, а роль Кольки Снегирёва принесла начинающему актёру первую известность.
He has a quiet but assertive magnetism, a youthful dignity and a plainly potential sense of timing that is the good actor's sine qua non. Он обладает тихим, но убедительным магнетизмом, достоинством молодости и ощущением времени, без чего актёру не обойтись.
On one of the following days, I visited the actor Chishu Ryu. Через пару дней я заехал к актёру Тису Рю.
Much of the movie was filmed in an old, long-empty Masonic temple in Glendale, California, owned by actor Rock Hudson. Большая часть фильма была снята в старом, долгое время пустовавшем Масонском храме в Глендейле, Калифорния, принадлежащем актёру Року Хадсону.
President Obama even gave the actor who played Kumar a job in the White House (which he has now left to return to Hollywood). Президент Обама даже дал актёру, сыгравшему роль Кумара, работу в Белом доме (которую он, правда, уже бросил, чтобы вернуться в Голливуд).
He was the younger brother of actor Telly Savalas, with whom he acted in the popular 1970s TV crime series Kojak. Приходился младшим братом (более известному) актёру Телли Саваласу, с которым снимался в популярном детективном многосерийном телефильме 1970-ых гг.
Rather than a straight switch though, Lugosi was given the minor role of a rival gangster, while character actor Stanley Ridges was brought in to play the professor. Вместо прямой смены ролей, Лугоши получил незначительную роль соперника гангстера, в то время как актёру Стэнли Риджесу достался персонаж профессора.
Akari is an average high school girl who fails to see why the other girls in her school are so interested in Ryusei, a young talented kabuki actor also attending their school. Ученица средней школы Акари не может понять интереса своих одноклассниц к Рюсэю Хориути, молодому и талантливому актёру кабуки, посещающему ту же школу.
Vsevolod Safonov's first major role in cinema was of Lieutenant Yuri Kerzhentsev in the war film "Soldiers" (1956) directed by Alexander Ivanov, which brought the actor initial recognition. Первой главной ролью Всеволода Сафонова в кино стала роль лейтенанта Юрия Керженцева в военном художественном фильме «Солдаты» (1956) режиссёра Александра Иванова, принесшая актёру первую известность.
The committee's Chaplin difficulties reportedly contributed to its decision in 1978 against awarding a star to Paul Robeson, a controversial opera singer, actor, athlete, writer, lawyer and social activist. В 1978 году комитет, возможно, вспомнив свои затруднения с Чаплином, проголосовал против вручения Звезды блестящему оперному певцу, актёру, автору песен, адвокату и социальному активисту Полю Робсону.
(ISBN 978-0-8362-6216-2) Behind the Phantom's Mask (1993) This is Ebert's only work of fiction which is about an on-stage murder and the resulting attention put on a previously unknown actor. (ISBN 0-8362-7942-5) Behind the Phantom's Mask (1993) Единственная работа Эберта по художественной литературе, которая посвящена убийству на сцене, что в итоге привлекло внимание к ранее неизвестному актёру.
The actor received wide recognition after he played the role of Chistyakov, husband of Anastasia Kamenskaya (Elena Yakovleva), the title character of the series Kamenskaya. Широкую известность актёру принесла роль Лёши Чистякова - мужа Анастасии Каменской (Елена Яковлева), главной героини сериала «Каменская».
Later, Mikhail Kokshenov said that he often used the character of a brazen commoner in everyday situations, and Bulat Okudzhava gave the actor a book with the inscription: "To Misha Kokshenov, a well-disguised intellectual". Позже Михаил Кокшенов рассказывал, что часто в житейских ситуациях пользовался закрепившимся за ним имиджем наглого простолюдина, а Булат Окуджава подарил актёру книжку с надписью: «Мише Кокшенову, хорошо замаскировавшемуся интеллигенту».
The widespread popularity of the actor brought one of the main roles (Andrey Larin, a police captain) in the television series Streets of Broken Lights (1997-2004, from the 1st to the 5th season). Широкую популярность актёру принесла одна из главных ролей (Андрей Васильевич Ларин, капитан милиции) в телесериале «Улицы разбитых фонарей» (1997-2004, с 1-го по 5-й сезон) и также в Опера.
There are two Harrison Ford stars, honoring the silent film actor (at 6665 Hollywood Boulevard), and the present-day actor (in front of the Dolby Theatre at 6801 Hollywood Boulevard). Есть две Звезды с именем Харрисон Форд, одна принадлежит актёру немого кино (на Голливуд б-р, под номером 6665), другая современному актёру (перед театром «Кодак» на Голливуд б-р, номер - 6801).
Baker would continue in his role as the Doctor for seven seasons, longer than any other actor to play the part. Бейкер играл Доктора семь сезонов подряд, что до сих пор не удалось сделать ни одному другому актёру.
He is the younger brother of fellow actor Costas Mandylor. Приходится младшим братом известному актёру Костасу Мэндилору.