| "Adult mode activation" or something. | "Активация функции для взрослых" или что-то такое. |
| In that case, the activation or deactivation mechanisms shall not depend upon the status of any associated DTC. | В этом случае активация и отключение механизмов не зависит от статуса того или иного связанного с этим ДКН. |
| National level: early activation of the counter-terrorism organization. | Национальный уровень: скорейшая активация контртеррористической организации. |
| The activation of connections will be coordinated with administrators of registries and STLs. | Активация подключений будет координироваться администраторами реестров и ВРЖО. |
| The activation of an anti-handling device is conditional upon an attempt to tamper with the mine it is intended to protect. | Активация элемента неизвлекаемости обусловлена попыткой манипулирования с миной, которую он призван защищать. |
| If activation in the development of the Zune HD English as possible in a Japanese WindowsXP. | Если активация в развитие Zune HD Английский это возможно, в японском WindowsXP. |
| This activation implies that there is a unique neural connection going on for an individual. | Эта активация подразумевает, что существует уникальная нервная связь, продолжающая существование для самого человека. |
| Ultimately, transcriptional activation of certain target genes occurs. | В конце концов происходит активация транскрипции нескольких генов-мишеней. |
| Hence, activation of different GABAA receptor subtypes by benzodiazepines may result in distinct pharmacological actions. | Следовательно, активация бензодиазепинами различных подтипов ГАМКА-рецепторов может привести к различным фармакологическим эффектам. |
| AhR activation in human hematopoietic progenitor cells (HPs) drives an unprecedented expansion of HPs, megakaryocyte- and erythroid-lineage cells. | Активация AhR в человеческих гемопоэтических клетках-предшественницах (HPS) приводит к беспрецедентной пролиферации HPS, мегакариоцитов и клеток эритроидных линий... |
| The complement system has the potential to be extremely damaging to host tissues, meaning its activation must be tightly regulated. | Система комплемента может быть очень опасной для тканей хозяина, поэтому её активация должна хорошо регулироваться. |
| One solution to this problem is scheduler activation. | Одним из решений этой проблемы является активация планировщика. |
| The activation of a resting helper T cell causes it to release cytokines that influence the activity of many cell types. | Активация неактивного Т-хелпера приводит к высвобождению им цитокинов, которые оказывают влияние на активность многих видов клеток. |
| TLR3 activation stimulates TNF-alpha and IL-6 production, which initiate the cutaneous inflammation associated with sunburn. | Активация TLR3 стимулирует ФНО-альфа и ил-6 производства, которые инициируют кожные воспаления, связанные с загаром. |
| User activation is resourced through the API Developer Console. | Активация пользователя доступна через API консоли разработчика. |
| However, the activation of these receptors also has significant effects on functional properties of neurons. | Также активация этих рецепторов оказывает существенное влияние на функциональные свойства нейронов. |
| SCout activation is performed automatically with the first dongle update. | Активация SCout проходит автоматически с первым обновлением устройства. |
| In humans, common neural activation during action observation and execution has been well documented. | В людях была качественно зарегистрирована общая нервная активация во время наблюдения действия и его исполнения. |
| H2 activation results in gastric acid secretion and smooth muscle relaxation. | Активация H2 рецептора приводит к секреции желудочной кислоты и релаксации гладких мышц. |
| Their activation leads to regulation of caspase-1 and NF-kappa-B. | Их активация приводит к активации каспазы-1 и NF-kB. |
| However, the activation of the Ring may cause a stir amongst those few who still follow the old ways. | Однако, активация кольца может вызвать беспокойство тех немногих, кто все еще следует старыми верованиям. |
| This section here codes for activation using a spoken passphrase. | Здесь описывается активация с использованием голосового пароля. |
| Another important development in the life of the Authority has been the establishment and activation of the Endowment Fund. | Еще одним важным событием в жизни Органа стало учреждение и активация Дарственного фонда. |
| Do we need another London-wide activation? | Нам требуется еще одна активация по всему Лондону? |
| Severe inducement activation specified in paragraph A..5. | Активация активной системы мотивации в соответствии с пунктом А..5 |