| Could you accompany her? - Yes. | Вы не могли бы проводить эту бедняжку? |
| In addition, the Senior Adviser would accompany the Force Commander to meetings with government officials, and on occasions, he or she will conduct meetings on his behalf. | Кроме того, старший советник будет сопровождать Командующего Силами во время его встреч с правительственными должностными лицами и время от времени будет проводить совещания от его имени. |
| Road safety campaigns should precede, accompany and follow enforcement efforts. Education | Кампании за безопасность дорожного движения следует проводить до, в процессе и после реализации мер по принудительному применению введенных предписаний. |