Английский - русский
Перевод слова Abatement
Вариант перевода Сокращение

Примеры в контексте "Abatement - Сокращение"

Примеры: Abatement - Сокращение
JI projects must represent both additional funding for the host (developing country) and additional emissions abatement relative to what would otherwise have occurred. Проекты СОМ должны включать в себя как дополнительное финансирование для принимающей страны (развивающаяся страна), так и дополнительное сокращение выбросов по сравнению с тем, которое имело бы место в противном случае.
The Authority shall have a right to a proportionate abatement or reduction of the use and occupancy costs herein provided during the period of such interruptions or curtailment. Орган имеет право на пропорциональный возврат или сокращение предусматриваемых настоящим Соглашением расходов, связанных с использованием и занятием Помещений, в течение периода таких перебоев или спадов.
In addition, the presentation also included a few examples of good practices on reporting, including an illustration of the different ways of presenting the results of the GHG inventory, mitigation options that could be considered and associated marginal abatement cost curves. Кроме того, в этом выступлении было также приведено несколько примеров надлежащей практики представления информации и, в частности, наглядно проиллюстрированы различные способы представления результатов инвентаризации ПГ, варианты предотвращения изменения климата, которые могут быть рассмотрены, и соответствующие кривые предельных затрат на сокращение выбросов.
The Global Methane Initiative (GMI) is a voluntary, multilateral partnership that aims to reduce global methane emissions and to advance the abatement, recovery and use of methane as a valuable clean energy source. Глобальная инициатива по метану (ГИМ) представляет собой добровольное многостороннее партнерство, целью которого является сокращение глобальных выбросов метана и поощрение борьбы с выбросами метана и его рекуперация и использование в качестве ценного источника чистой энергии.
The net decrease in requirements related to improvement of premises ($0.8 million) has resulted mainly from the postponement of a number of projects, such as asbestos abatement, plumbing maintenance and maintenance of carpets, draperies and upholstery in New York. Чистое сокращение потребностей в связи с переоборудованием помещений (0,8 млн. долл. США) обусловлено главным образом отсрочкой осуществления ряда проектов, таких, как проект по удалению асбеста, ремонт водопроводно-канализационной системы и замена ковровых покрытый, портьер и обивки в Нью-Йорке.
The model allows the development of cost-effective abatement strategies for Europe to reach either a defined reduction of human exposure to PM or a defined reduction in PM concentrations. Эта модель позволяет разрабатывать затратоэффективные стратегии борьбы с загрязнением воздуха в Европе, направленные либо на конкретное сокращение воздействия ТЧ на человеческий организм, либо на конкретное сокращение концентраций ТЧ.
A system that allows participants to borrow emissions permits from the future or to save unused permits for future use would take advantage of differences in cost abatement opportunities across time. Система, позволяющая участникам занимать разрешения на выбросы из будущего времени и экономить неиспользованные разрешения для использования в будущем, пользуется преимуществом, заключающимся в различии издержек на сокращение выбросов, которые меняются с течением времени.
The details of the results of the scenario calculations are presented in tables 15-18 (emissions), 20 (abatement costs) and 21-24 (environmental effects) at the end of the report. Конкретные данные о результатах расчетов по сценариям приводятся в заключительной части доклада в таблицах 15-18 (выбросы), 20 (расходы на сокращение выбросов) и 21-24 (экологическое воздействие).
Similar to the steel industry where abatement costs have been included in the costs of final products or electricity generation where the costs of reducing SOx emissions are reflected in tariffs. По аналогии со сталелитейной промышленностью, где затраты на уменьшение выбросов включаются в стоимость окончательного продукта, или энергетикой, где затраты на сокращение выбросов SOx отражаются в тарифах.
The expert group agreed that the objective of the communications strategy should be to raise the awareness of the problems of air pollution, as well as to make more visible the contribution of the Convention in its successful abatement. Группа экспертов согласилась, что задача коммуникационной стратегии должна состоять в том, чтобы повышать уровень осознания проблем загрязнения воздуха, а также более наглядно отражать вклад Конвенции в сокращение загрязнения.
Costs of emission reductions, such as economic cost, marginal abatement cost and cost of emission reduction as a percentage of GDP and of welfare loss; с) расходы на сокращение выбросов, такие, как экономические расходы, маргинальные расходы на борьбу с выбросами и расходы на сокращение выбросов как процентная доля ВВП или снижения благосостояния;
(a) Clean Water Regulations, developed under the Municipal Industrial Strategy for Abatement, provide significant reductions in discharges of conventional parameters and toxic substances; а) Правила о снабжении чистой водой, разработанные в рамках Муниципальной промышленной стратегии борьбы с загрязнением, предусматривают значительное сокращение выбросов обычных отходов и токсичных веществ;
The development and implementation of an international tradeable permits scheme for CO2 emissions abatement must progress in stages. Разработка и внедрение механизма лицензий, которые могут продаваться на международных рынках и которые предусматривают предоставление скидок за сокращение выбросов СО2, должны проходить поэтапно.
To be eligible for accreditation under the Greenhouse Friendly programme, abatement projects must generate permanent, verifiable greenhouse gas emission reductions, avoidances or sequestration. Для утверждения в рамках этой программы проекты сокращения таких выбросов должны обеспечивать постоянное, поддающееся проверке сокращение выбросов парниковых газов, недопущение их образования или их удерживание.
Since the reduction in Hg supply is characterised as an up-stream abatement option, the qualitative benefit assessment is estimated as large. Although there will be feedback mechanisms reducing the initial effect. Поскольку сокращение поставок ртути характеризуется как вариант борьбы с ее выбросами, относящийся к начальным стадиям круговорота ртути, при качественной оценке выгоды оцениваются как значительные, хотя будут существовать и механизмы обратной связи, уменьшающие первоначальный эффект.
The Task Force agreed on the text on integrated consideration of Nr in the environment: "Parties shall safeguard that measures targeted towards NH3 abatement minimize Nr release in other chemical forms or to other environmental media as covered in relevant international agreements. Целевая группа согласовала нижеследующий текст, касающийся комплексного учета роли Nr в окружающей среде: "Стороны обеспечивают, чтобы меры, направленные на сокращение выбросов NН3, вели к минимальному высвобождению Nr в других химических формах или в другие компоненты окружающей среды, охватываемые соответствующими международными соглашениями.
In the early 1990s, with the closing of many lignite-fired power stations and many other significant emitters such as iron and steel works and other industrial plants and the implementation of effective abatement technologies, a second reduction in particulate base cation emissions took place. В начале 1990-х годов с закрытием многих электростанций, работающих на буром угле, и многих других предприятий - крупных источников выбросов, таких, как металлургические заводы и промышленные предприятия, а также внедрением эффективных технологий борьбы с выбросами произошло второе сокращение эмиссий катионов оснований с частицами.
Overall costs decline, both, due to less abatement in the agricultural sector, and due to less sulphur abatement. Сокращение совокупных расходов обусловлено менее значительными масштабами борьбы с выбросами в сельскохозяйственном секторе и сокращением масштабов борьбы с выбросами серы.
An assessment of abatement costs for reduction of heavy metals, including mercury within various industries was carried out for the heavy metal emission reduction Protocol of the UN ECE Convention on Long-range Transboundary Air Pollution. Для Протокола о сокращении выбросов тяжелых металлов к Конвенции ЕЭК ООН о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния была проведена оценка затрат на сокращение выбросов тяжелых металлов в различных отраслях, в которой была охвачена и ртуть.
It presents a set of scenarios on acidification, eutrophication and tropospheric ozone formation as well as least-cost abatement scenarios targeting these three effects jointly. В нем также представлен набор сценариев по подкислению, эвтрофикации и образованию тропосферного озона, а также наиболее эффективные с точки зрения затрат сценарии борьбы с загрязнением воздуха, направленные на сокращение совокупных масштабов этих трех явлений.
Measures aimed at emission reduction of greenhouse gases, which are incorporated in the GAINS model, could influence abatement potential and costs. Меры, направленные на сокращение выбросов парниковых газов, которые включены в модель GAINS, могли бы повлиять на потенциал в области борьбы с загрязнением воздуха и сопутствующие затраты.
The update of air quality-related legislation, conducted in 2007, addressed abatement of dust from construction activities as well as emission of O3-depleting gases. В рамках принятых в 2007 году мер по обновлению законодательства о качестве воздуха основное внимание было обращено на сокращение загрязнения пылью в результате строительных работ, а также выбросов озоноразрушающих газов.
There is also no evidence that foreign investment in these countries was driven by high abatement costs in the home countries of the MNCs. Нет также и свидетельств того, что приток иностранных инвестиций в указанные страны стимулируется высокими расходами транснациональных корпораций на ограничение и сокращение загрязнений в своих странах.
Reductions in Bulgaria would relieve Greece from further measures, and also Italy would benefit from lower emissions of the ozone precursors transported from the east.C. Least-cost abatement scenarios for acidification Сокращение выбросов в Болгарии освободит Грецию от необходимости принимать дополнительные меры, при этом сокращение выбросов прекурсоров озона, переносимых из восточноевропейских стран будет выгодным также Италии.
Venturi scrubbers are suitable for large gas flows bearing large concentrations of NH3. Abatement costs are in the region of €3,500/ton, excluding effluent treatment costs. Для объемных газовых потоков с высокой концентрацией NH3 можно использовать скрубберы Вентури. Издержки на сокращение выбросов составляют около З 500 евро/т без учета затрат на обработку стоков.