| He's a wonderful baby, Mrs. Tipton. | Он замечательный малыш, миссис Типтон. |
| Thank you, doctor, you've been wonderful. | Спасибо, доктор, вы просто замечательный! |
| Don't you think he's wonderful? | Он замечательный, вы не думаете? |
| Then we would have a wonderful dinner, | Она бы приготовила замечательный ужин, |
| You're a wonderful father, Ephra. | Ты замечательный отец, Эфра. |
| It's a wonderful city, the gateway to the glories of the East. | Это прекрасный город, врата в загадочный Восток. |
| My father is a wonderful man... who just gets a little sleepy. | Мой отец - прекрасный человек, просто он любит поспать. |
| She described her part as "a wonderful gift." | Она описала эту роль как, «прекрасный подарок». |
| Anyway, here's to the wonderful world of being an associate, right? | В любом случае, за прекрасный мир для ассистентов, верно? |
| And one day - I don't know what happened - while coming back from the office towards home, maybe I saw a honey bee or it occurred to my mind that if I only could be like the honey bee, life would be wonderful. | И в один прекрасный день, я не знаю, что произошло; по дороге из офиса домой, может быть, мне встретилась пчела, и тогда я подумал, что если бы я мог вести себя подобно пчёлам, жизнь была бы прекрасной! |
| With poloniny on a crest of a ridge the wonderful kind on Gorgany ridges and village Manjava opens. | С полонины на гребне хребта открывается чудесный вид на Горганские хребты и село Манява. |
| Thank you for this wonderful gift and your friendship! | Спасибо за этот чудесный подарок и вашу дружбу. |
| I've had a wonderful evening. | Какой чудесный у меня вечер! |
| You're a wonderful boy, honey. | Ты чудесный мальчик, милый. |
| It's been a wonderful evening. | Это был чудесный вечер. |
| Max, you're a wonderful man and I chose to be with you. | Макс, ты удивительный человек, и я предпочла быть с тобой. |
| Wonderful World of Hyenas. You ever watch this? | "Удивительный мир гиен" смотрел когда-нибудь? |
| OK, let me begin my three-part apology by saying that I think you're a wonderful human with great potential... | Я начну свои извинения с того, что вы удивительный человек с огромным потенциалом Заткнись. |
| Since childhood I have been attracted to the wonderful world of colors, but if someone had told me then that I would become an iconpainter I would not have believed it at all. | С детства меня привлекал удивительный мир красок, но если бы мне сказали, что в будущем я буду писать иконы, никогда бы не поверила. |
| Co-writer Powell researched "tree mythology", such as the evil trees from The Wonderful Wizard of Oz, before writing the episode, but stated that he could not find much on the subject. | Со-автор Пауэлл исследовал «мифологию деревьев», такую как злые деревья из книги Удивительный волшебник из страны Оз, прежде, чем написать серию, но заявил, что не мог найти много на объекте. |
| And then you get that wonderful effect when we got female literacy one generation later. | Затем мы получили великолепный эффект, когда мы получили женскую грамотность позднее через одно поколение. |
| We had the wonderful precedent of the Beat movement. | У нас был великолепный прецедент движения битников. |
| We must use the wonderful tool of our Organization as it was meant to be used: to ensure our survival on this planet in peace, freedom and dignity. | Мы должны использовать великолепный инструмент, каковым является наша Организация, так, как его изначально намечалось использовать: с целью гарантировать наше выживание на нашей планете в условиях мира, свободы и достоинства. |
| From May to mid-September, we have the pleasure of welcoming you on our panoramic terrace with a wonderful view over the lake and the mountains and with a great choice of barbecued meat, cold buffets and desserts. | С мая по середину сентябрь, мы приглашаем Вас на панорамную террасу, с которой открывается великолепный вид на озеро и горы. Здесь для Вас большой выбор барбекю, "шведский стол" из холодных закусок и десерты. |
| Look, you're a great... excellent... wonderful detective, and I think you can sense I'm not being completely transparent with you. | Вы отличный, великолепный, прекрасный детектив, и, мне кажется, вы чувствуете, что я была не до конца откровенна с вами. |
| Must be wonderful having him at home all the time. | Должно быть, здорово, что он дома всё время. |
| I think that's wonderful. | Я думаю, это здорово. |
| I think that would be wonderful. | По-моему, будет здорово. |
| You're so right about this place.It's wonderful! | ы был прав по поводу этого места, здесь просто здорово |
| And I just thought it'd be wonderful, it'd be really nice to contribute something to his memory. | И подумал, что будет здорово и очень хорошо как-то почтить его память. |
| I'm certain they're having a wonderful time. | Я уверен, они отлично проводят время. |
| You're doing a wonderful job. | У тебя отлично получается. |
| You were wonderful in there. | У тебя отлично получалось. |
| We're having a really wonderful time, me and Bunny. | Мы отлично провдим время, Я и Кролик. |
| Wonderful, I'm... | Отлично, я... тут занята. |
| I had a notion you'd have a wonderful notion. | Я подозреваю, что у вас есть отличная идея. |
| Always had a wonderful memory, this one. | У нее просто отличная память. |
| Kiev Buffet Dinners, Banquets and Coffee Breaks provide a wonderful opportunity for spending time in a soothing and relaxing atmosphere. | Фуршет киев, банкет и кофе-брейк - отличная возможность провести время в праздной обстановке. |
| Wonderful job, son. | Отличная работа, парень. |
| We've got this wonderful, great chain of explanation, we're used to it, where physics explains chemistry, chemistry explains biology, biology explains parts of psychology. | У нас есть такая замечательная, отличная цепь объяснений, к которой мы привыкли, где физика объясняет химию, химия объясняет биологию, биология частично объясняет психологию. |
| Catlin began writing for television in 2005 for the television film The Great New Wonderful. | Кэтлин начал писать сценарии для телевидения в 2005 году, начиная с фильма «Великое новое чудо». |
| I think she's wonderful. | По-моему, она чудо. |
| Ms. Whitaker is wonderful. | Мисс Уитакер - это чудо. |
| Dear Heavenly Father, we thank you for this most wonderful day, for this miracle you've bestowed upon us, for this deliverance of Daniel back into our home. | Отец Небесный, благодарим Тебя за этот чудесный день... за это чудо, что ты ниспослал нам... за возвращение Дэниела в наш дом. |
| It's wonderful upstairs. | Голова у него просто чудо. |
| Yes. A wonderful text on precious metals. | Да, восхитительный текст о драгоценных металлах... |
| I am forever grateful to you for my wonderful wedding album. | Я бесконечно благодарна вам за мой восхитительный свадебный альбом. |
| We were having a wonderful day out. | Мы провели восхитительный день вместе. |
| You will enjoy the establishment's flowery balconies and the wonderful garden with scents of orange blossoms. | Вам обязательно понравятся балконы с цветами и восхитительный сад, благоухающий ароматом апельсиновых деревьев. |
| In 2001 the hotel opened another 29 rooms, some of which have a wonderful harbour view. | В 2001 году в отеле появилось 29 дополнительных номеров. Из окон некоторых из этих номеров открывается восхитительный вид на гавань. |
| I sent her on a wonderful cruise. | Я отправила её в чудный круиз. |
| You just missed a wonderful call from her. | Вы не застали её чудный звонок. |
| He's a wonderful doctor, first - he rescued me, second, he's dearest and most courageus man. | Это чудный доктор, во первых - он спас меня, во вторых - он милейший и храбрейший человек. |
| Wonderful copy, splendid condition. | Чудный экземпляр, в прекрасном состоянии. |
| Let me begin my three-part apology by saying that I think you're a wonderful human with great potential. | Я могу исправить ситуацию, сказав, что ты самый чудный человек? |
| That's wonderful you came all the way back for the auction. | Это потрясающе, что вы проделали такой путь ради участия в аукционе. |
| Well, this is wonderful, to smell like a dead guy. | Ну, это потрясающе, пахнуть как мертвый парень |
| It's wonderful, Wybie. | Это потрясающе, Вайби. |
| We could have such a wonderful time together. | Мы сможем потрясающе проводить время. |
| I was going to say... Rather wonderful. | Я собиралась сказать потрясающе. |
| I hear fairies make wonderful mothers. | Я слышала, из фей выходят отличные матери. |
| Our Haganah and our Palmach are wonderful, brave, boys and girls. But, like children of the same family, they're jealous of each other. | Наши Хагана и Палмах - отличные, смелые ребята, но, как дети одной семьи, они ревнуют друг к другу. |
| Well... that's wonderful news. | Ну... это отличные новости. |
| You both have such wonderful arguments. | У вас обеих отличные аргументы. |
| That's wonderful news! | Это же отличные новости! |
| The song is mentioned in her autobiographical book Wonderful Tonight: George Harrison, Eric Clapton, and Me. | «Wonderful Tonight» посвящена Патти Бойд, и это отмечено в её автобиографической книге «Wonderful Today: George Harrison, Eric Clapton, and Me». |
| A piano arrangement album was released in December 2005 called Piano no Mori, which contained five tracks from Clannad and five from Tomoyo After: It's a Wonderful Life. | В декабре 2005 года к зимнему Комикету был подготовлен альбом в фортепианной аранжировке Piano no Mori, где, помимо композиций Clannad, содержались несколько треков из спин-оффа Tomoyo After: It's a Wonderful Life. |
| The episode incorporates the song Wonderful! | В эпизоде используется песня «Wonderful! |
| At the same time for a while, till 19 March 2011, the usual Hurts' scenery with highlighted cloth pillars are replaced by big blinds, on which silhouettes of the dancers from their second video for "Wonderful Life" are projected. | Тогда же на некоторое время, до 19 марта 2011, привычные декорации Hurts из подсвеченных тканевых колонн сменяются на большие жалюзи, на которые проецируются силуэты танцовщиц из их второго видеоклипа на песню «Wonderful Life». |
| During the time when Key was developing their fifth game Tomoyo After: It's a Wonderful Life in 2005, Hinoue had more free time since she was just helping Fumio with the character design, and that is when Hinoue got the initial idea for Rewrite. | В то время, как компания Кёу занималась созданием своей пятой игры Томоуо After: It's a Wonderful Life в 2005 году, у Хиноэ было больше свободного времени, и она получила первые представления относительно Rewrite, помогая японскому художнику Фумио с дизайном персонажей. |