Английский - русский
Перевод слова Wonderful

Перевод wonderful с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Замечательный (примеров 491)
Let us go for a trip to Meissen, a wonderful town in Saxony, Germany. Давайте отправимся в Майсен, замечательный город в Саксонии, Германия.
He really is a most wonderful man. Он и в самом деле замечательный человек.
This is a warm and wonderful human being and he deserves more, especially from his family. Это теплый и замечательный человек и он заслуживает большего, особенно от своей семьи.
Tell me, Colonel, are you that wonderful Colonel Plummer? Полковник, вы - тот замечательный полковник Пламмер?
Jesse really is a wonderful maid. Джесси действительно замечательный работник.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 357)
The most wonderful, wonderful, wonderful, wonderful, Самый пркрасный, прекрасный, прекрасный, прекрасный
Today was a wonderful day. Let's talk about tomorrow. Сегодня был прекрасный день, поговорим про завтра?
Look, I know it's an inconvenience, but it's a wonderful gift to be able to give someone, so I am going through with it. Слушайте, я знаю, это причинит неудобства, но возможность подарить жизнь - это прекрасный дар, так что я на это пойду.
Honey, you are a wonderful dancer. Милый, ты прекрасный танцор.
The conclusion is more than evident - every village, town and city has a wonderful 'under the stars concert hall' and making it full is the question of a suitable offer. Ведь в каждом городе имеется свой прекрасный концертный зал под открытым небом, заполненность которого зависит лишь от соответствующего предложения.
Больше примеров...
Чудесный (примеров 292)
I just wanted to say that this is the most wonderful dinner I have ever had. Я просто хотел сказать, что это самый чудесный ужин, котырый был у меня.
Tony, we all thank you so much for such a wonderful night. Огромное спасибо, Тони, мы все очень благодарны тебе за этот чудесный вечер.
That is the most thoughtful, wonderful surprise I have ever gotten. Это самый трогательный, чудесный сюрприз, который мне устраивали.
HE THANKED ME VERY MUCH FOR BEING SUCH A WONDERFUL AND COMPASSIONATE FRIEND. Он меня сердечно поблагодарил за то, что я такой чудесный, умеющий сочувствовать друг.
What's the name of this wonderful drink? Как называется этот чудесный напиток?
Больше примеров...
Удивительный (примеров 83)
But today we are celebrating life's most treasured and wonderful gift... a second chance. Но сегодня мы отмечаем самый ценный и удивительный подарок жизни... второй шанс.
Co-writer Powell researched "tree mythology", such as the evil trees from The Wonderful Wizard of Oz, before writing the episode, but stated that he could not find much on the subject. Со-автор Пауэлл исследовал «мифологию деревьев», такую как злые деревья из книги Удивительный волшебник из страны Оз, прежде, чем написать серию, но заявил, что не мог найти много на объекте.
It's a wonderful, amazing thing. Это поразительный, удивительный цветок.
She was pretty wonderful. Да. Удивительный человек.
To me, one of the most curious things about this piece is its wonderful afunctionalism. По мне, самое любопытное в этой вещи - это её удивительный афункционализм.
Больше примеров...
Великолепный (примеров 57)
Just a wonderful kind of breakup of architecture, and the way that the trees form vertical elements. Это просто великолепный вид разлома в архитектуре и то, как деревья формируют вертикальные элементы.
So what if he's amazing and wonderful and I probably made a mistake not picking him way back when. Ну и что, что он замечательный и великолепный и я, возможно, ошиблась, не выбрав его тогда.
It was a wonderful evening. Это был великолепный вечер.
Wonderful escape, by the way. Кстати, великолепный побег.
The Wonderful Wizard Of Oz. Великолепный Волшебник из Оз.
Больше примеров...
Здорово (примеров 113)
Everyone is happy and in love, and that's wonderful. Все счастливы, влюблены, все здорово.
Brian, we've had some wonderful times. Брайан, мы здорово провели с тобой время.
Mary, th-that's wonderful news. Мэри, это просто здорово!
the first week is wonderful. Первая неделя прошла просто здорово.
Honey, that's wonderful! Дорогой, как здорово!
Больше примеров...
Отлично (примеров 123)
Wonderful, we'll be in our room, so... Отлично, мы будем у себя в комнате...
You were wonderful in there. У тебя отлично получалось.
That's going wonderful. Это было бы отлично.
You've got a wonderful line, Ludwig. Отлично ведешь линию, Людвиг.
We're having a really wonderful time, me and Bunny. Мы отлично провдим время, Я и Кролик.
Больше примеров...
Отличная (примеров 79)
Bit out of practice, but I've had some wonderful feedback. Давно не практиковался, но у меня отличная обратная реакция.
You've been a wonderful audience. Из вас получилась отличная публика!
It's a wonderful song about family. Отличная песня про семью.
The house... wonderful memories and a... that we all had there at some point, and... [gulping] Дом... Чудесные воспоминания и отличная жизнь, которая когда-то была там у нас всех, и...
Silvertongues is a wonderful concept. Отличная идея про Златоустов.
Больше примеров...
Чудо (примеров 49)
Doesn't it sound wonderful, Rayne? Разве это не чудо, Рейн?
I mean, compared to all these people who hate me when I try to speak their language and hate me more when I don't, these people are just wonderful. Я имею ввиду, по сравнению с теми, кто ненавидит меня, когда я пытаюсь говорить на их языке и ненавидят меня еще больше, когда я не говорю, эти люди просто чудо».
lt was wonderful, wasn't it? Чудо, не так ли?
Ms. Whitaker is wonderful. Мисс Уитакер - это чудо.
My kind, wonderful miracle. Моё доброе, замечательное чудо.
Больше примеров...
Восхитительный (примеров 15)
I am forever grateful to you for my wonderful wedding album. Я бесконечно благодарна вам за мой восхитительный свадебный альбом.
Creative writing is a wonderful way to escape from prison, in your imagination. Сочинение - восхитительный путь сбежать из тюрьму, в ваше воображение.
When I opened the door, a wonderful smell flooded my nostrils, a mixture of lotion, hair spray, rose water, shampoo... Когда я открывал дверь, восхитительный запах проникал в мои ноздри, смесь лосьона, спрея для волос, розовой воды, шампуня...
It's a wonderful gift. Любовь - восхитительный дар.
You will enjoy the establishment's flowery balconies and the wonderful garden with scents of orange blossoms. Вам обязательно понравятся балконы с цветами и восхитительный сад, благоухающий ароматом апельсиновых деревьев.
Больше примеров...
Чудный (примеров 19)
This wonderful man happens to me and then... Такой чудный мужчина пришёл в мою жизнь. А потом...
You just missed a wonderful call from her. Вы не застали её чудный звонок.
No, you are wonderful. Нет, вы чудный!
What a wonderful Friday night. Какой чудный вечер. Пятница.
A beautiful, wonderful accident. Чудный, счастливый случай.
Больше примеров...
Потрясающе (примеров 32)
Looks wonderful, doesn't it? Выглядит потрясающе, не правда ли?
Ella, that's wonderful. Элла, это потрясающе.
I thought it was wonderful! Я думаю, что это было потрясающе.
You did it for everyone because that's who you are... leaders, heroes, princes and princesses, and that's amazing and... (Sighs) wonderful, but it doesn't change the fact that for my entire life I've been alone. Вы сделали это ради всех, потому что вы те, кем являетесь - лидеры, герои, принцы и принцессы, и это здорово... и потрясающе и... замечательно, но это не меняет того факта, что всю жизнь я была одна.
It's a wonderful thing, Extraordinary, Великолепная вещь. Потрясающе.
Больше примеров...
Отличные (примеров 35)
Our Haganah and our Palmach are wonderful, brave, boys and girls. But, like children of the same family, they're jealous of each other. Наши Хагана и Палмах - отличные, смелые ребята, но, как дети одной семьи, они ревнуют друг к другу.
These speakers are wonderful. Эти колонки просто отличные.
We're three wonderful lamps ћы - три отличные лампы
More wonderful books from our publisher... ДИКТОРША: Еще отличные книги на выбор отнашего издательства...
That's wonderful Vicky, that is great news. Это изумительно, Вики! Отличные новости.
Больше примеров...
Wonderful (примеров 53)
However, their following two albums, Ride the Skies and Wonderful Rainbow, were recorded more traditionally in a studio. Альбомы Ride the Skies и Wonderful Rainbow записывались уже на студии.
A piano arrangement album was released in December 2005 called Piano no Mori, which contained five tracks from Clannad and five from Tomoyo After: It's a Wonderful Life. В декабре 2005 года к зимнему Комикету был подготовлен альбом в фортепианной аранжировке Piano no Mori, где, помимо композиций Clannad, содержались несколько треков из спин-оффа Tomoyo After: It's a Wonderful Life.
The version of Tomoyo After available in Key 10th Memorial Box was re-released on April 30, 2010 with updated compatibility for Windows 7 PCs under the title Tomoyo After: It's a Wonderful Life Memorial Edition. 30 апреля 2010 года игра, теперь совместимая с Windows 7, вновь была переиздана под названием Tomoyo After: It's a Wonderful Life Memorial Edition.
Elvis Christmas is a CD collection featuring all of the tracks from Elvis Presley's RCA LPs, Elvis' Christmas Album (issued in 1957) and Elvis Sings the Wonderful World of Christmas (issued in 1971). Если бы каждый день был похож на Рождество) - сборник всех рождественских песен американского певца Элвиса Пресли, которые ранее вышли на альбомах Elvis' Christmas Album (1957) и Elvis Sings The Wonderful World of Christmas (1971).
Wonderful! by musician Johnny Mathis. Wonderful!», автором которой является музыкант Джонни Мэтис.
Больше примеров...