Английский - русский
Перевод слова Wonderful

Перевод wonderful с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Замечательный (примеров 491)
I think Brian's a wonderful man. А мне кажется Брайан замечательный мужчина.
This place is perfect as a starting point for sightseeing in the area and a wonderful place for walking. Это место - замечательный отправной пункт для осмотра достопримечательностей, а также для пеших прогулок.
He had a wonderful laugh. У него замечательный смех.
You're a wonderful boy, Marshall. Ты замечательный мальчик, Маршалл.
Piana Island is little more than a bench of sand but all around the colours of the sea is wonderful as a swimminpool. it's impossible no dive. Остров Piana это немножко больше чем лава песка, но цвет моря вокруг, который как в бассейне, замечательный - здесь невозможно не нырять.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 357)
When I want a student, I'll hire Einstein, a wonderful man in his line. Захочу студента - найму Эйнштейна. Прекрасный человек в своём деле.
Kyle's a wonderful person, which is why he got you this lovely gift. Кайл прекрасный человек, Иначе зачем ему надо было присылать тебе этот замечательный подарок.
The wonderful world of looking up things in books. Прекрасный мир, где информацию вычитывают в книгах!
Thanks for a wonderful dinner. Спасибо за прекрасный ужин.
What a wonderful nighttime sneezing coughing stuffy head so-I-can-rest dessert! Какой прекрасный вечерний десерт для кашля, чихания и заложенности носа!
Больше примеров...
Чудесный (примеров 292)
This ancient altar brings wonderful happiness to all who truly loves. Этот древний чудесный алтарь приносит счастье всем, кто по-настоящему любит.
And from everything that you've told me, he is smart and wonderful. И, с ваших слов, он умный и чудесный.
Because you're the most wonderful man in the world- in my world. Потому что ты самый чудесный человек в мире - в моем мире.
Finally, what a wonderful day! Наконец-то, какой чудесный день!
It's been a wonderful evening. Это был чудесный вечер.
Больше примеров...
Удивительный (примеров 83)
Sir, come see what wonderful goods. Господин, смотри что за удивительный товар.
No, this has been such a wonderful, Нет, это был такой удивительный,
OK, let me begin my three-part apology by saying that I think you're a wonderful human with great potential... Я начну свои извинения с того, что вы удивительный человек с огромным потенциалом Заткнись.
Wonderful, mysterious present. Удивительный, загадочный подарок.
People who build this wonderful concert hall. Люди, которые построили удивительный концертныйзал,
Больше примеров...
Великолепный (примеров 57)
From the church plateau there is a wonderful view of the open sea and numerous islets in the distance. С плато церкви есть великолепный вид на открытое море и многочисленные островки в расстоянии.
He is, after all, a wonderful father. Надо сказать, что он великолепный отец.
You have a wonderful chance to show the whole world that you can be merciful, as well as strong. У Вас есть великолепный шанс показать всему миру что Вы можете быть милосердным, также как и сильным.
It was a wonderful evening. Это был великолепный вечер.
From May to mid-September, we have the pleasure of welcoming you on our panoramic terrace with a wonderful view over the lake and the mountains and with a great choice of barbecued meat, cold buffets and desserts. С мая по середину сентябрь, мы приглашаем Вас на панорамную террасу, с которой открывается великолепный вид на озеро и горы. Здесь для Вас большой выбор барбекю, "шведский стол" из холодных закусок и десерты.
Больше примеров...
Здорово (примеров 113)
It was wonderful of you to come. Как здорово, что Вы пришли.
You guys, I have had a wonderful time In planning to steal with you. Ребята, я чертовски здорово провел время, планируя ограбление с вами.
How wonderful that was. Как это было здорово.
Isn't it wonderful, honey? Правда же здорово, милая?
Well, it must be... wonderful just to work there. Должно быть, работать там очень здорово.
Больше примеров...
Отлично (примеров 123)
You did a wonderful job, Zack! Отлично сработано, Зак!
I will say she makes a wonderful rye. Но должна сказать, она отлично делает ржаной хлеб.
We've had a wonderful time having cocktails here this evening. Мы отлично провели время за коктейлями.
It's wonderful talking to you. Отлично, что с вами можно говорить об этом.
Wonderful that you are here. Отлично, что ты здесь! Отлично!
Больше примеров...
Отличная (примеров 79)
I completely understand that this is a wonderful opportunity for you. Я прекрасно понимаю, что для вас это отличная возможность.
Miss Briére, this is wonderful news! Мисс Бриер, это отличная новость!
It's a wonderful opportunity for us to share energy. Это отличная возможность разделить энергии.
Kiev Buffet Dinners, Banquets and Coffee Breaks provide a wonderful opportunity for spending time in a soothing and relaxing atmosphere. Фуршет киев, банкет и кофе-брейк - отличная возможность провести время в праздной обстановке.
Wonderful work, everyone. Отличная работа, молодцы.
Больше примеров...
Чудо (примеров 49)
I think you're wonderful, Oda Mae. Ты - чудо, Ода Мэй.
I was there when that wonderful creature drifted into my life. Я видела как в мою жизнь вошло это чудо.
What does Ibsen call it? - "The wonderful". Как там сказал Ибсен? - "Чудо".
But isn't it wonderful when they can be both? Но разве не чудо, когда одно совпадает с другим?
Susan finds her stories wonderful but it seems that you are not entirely suited to the format. Сьюзен говорит ваши рассказы просто чудо. Но, как нам кажется, писать большие вещи, пока, не Ваш конёк.
Больше примеров...
Восхитительный (примеров 15)
Yes. A wonderful text on precious metals. Да, восхитительный текст о драгоценных металлах...
We were having a wonderful day out. Мы провели восхитительный день вместе.
Anyway, it was a wonderful, wonderful, super trick. В любом случае, это был восхитительный, восхитительный, супер трюк.
Yes, isn't that wonderful? Здорово, да? Восхитительный свадебный подарок!
In 2001 the hotel opened another 29 rooms, some of which have a wonderful harbour view. В 2001 году в отеле появилось 29 дополнительных номеров. Из окон некоторых из этих номеров открывается восхитительный вид на гавань.
Больше примеров...
Чудный (примеров 19)
It would make a wonderful office for him. Можно сделать чудный кабинет для него.
I sent her on a wonderful cruise. Я отправила её в чудный круиз.
It's got a wonderful, sort of light sound to it У неё такой чудный, легкий тон.
Wonderful copy, splendid condition. Чудный экземпляр, в прекрасном состоянии.
Let me begin my three-part apology by saying that I think you're a wonderful human with great potential. Я могу исправить ситуацию, сказав, что ты самый чудный человек?
Больше примеров...
Потрясающе (примеров 32)
Isn't it wonderful? Я рад за Вас! - Это же потрясающе.
We could have such a wonderful time together. Мы сможем потрясающе проводить время.
And it smells wonderful. И от него потрясающе пахнет!
! - That's wonderful, Xiomara! Это потрясающе, Ксиомара!
It's a wonderful thing, Extraordinary, Великолепная вещь. Потрясающе.
Больше примеров...
Отличные (примеров 35)
Come quickly, I have the most wonderful news. Скорее, у меня для вас отличные новости!
The last one's theJackie Kennedy issue... that's got those wonderful articles like "How I Told the Children"... and "Why the Eternal Flame" and all that stuff. Последний - это выпуск с Джеки Кеннеди, где есть отличные статьи, например, "Что я рассказала детям", "Зачем этот вечный огонь" и еще много чего.
I have truly wonderful news. У меня отличные новости.
That's wonderful news, Gareth. Это отличные новости, Гарет.
That's wonderful Vicky, that is great news. Это изумительно, Вики! Отличные новости.
Больше примеров...
Wonderful (примеров 53)
Meanwhile, in Germany, "Wonderful Life" was certified platinum for sales in excess of 500,000 copies, and they were awarded the BAMBI award for Best International Newcomer. В то же время в Германии сингл «Wonderful Life» стал платиновым, разойдясь тиражом более 500000 экземпляров, и Hurts были удостоены награды Бэмби за Лучший международный дебют.
Polaris Entertainment announced on February 4, 2014 that the group would make a comeback with their second digital single "So Wonderful." 4 февраля 2014 года Polaris Entertainment объявило, что группа вернётся с их вторым цифровым синглом «So wonderful».
The songs included are covers of Paul McCartney's "Wonderful Christmastime" and John Lennon and Yoko Ono's "Happy Xmas (War Is Over)" and also the very first two Beatallica original songs: "Hella Day for Holiday" and "Heretic". Треклист включает не только каверы на песни «Wonderful Christmastime» Пола Маккартни и «Happy Xmas (War Is Over)» Джона Леннона и Йоко Оно, но и оригинальные композиции Beatallica - «Hella Day For Holiday» и «Heretic».
Elvis Christmas is a CD collection featuring all of the tracks from Elvis Presley's RCA LPs, Elvis' Christmas Album (issued in 1957) and Elvis Sings the Wonderful World of Christmas (issued in 1971). Если бы каждый день был похож на Рождество) - сборник всех рождественских песен американского певца Элвиса Пресли, которые ранее вышли на альбомах Elvis' Christmas Album (1957) и Elvis Sings The Wonderful World of Christmas (1971).
In March, "Wonderful Life" was released to radio in various European territories; as manager Matt Vines explained to Music Week, the aim was to launch the band simultaneously across Europe and Asia. В марте песня «Wonderful Life» вышла в эфир различных европейских радиостанций; как объяснил газете Music Week менеджер Hurts Мэтт Вайнс, целью было выпустить группу одновременно в Европе и Азии: «Это международно-ориентированная кампания.
Больше примеров...