Английский - русский
Перевод слова Wonderful

Перевод wonderful с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Замечательный (примеров 491)
Everything was settled that wonderful night you danced with me. Тот замечательный вечер, когда вы танцевали со мной, тогда все решилось.
In lighter news, it looks like the world has a wonderful doctor on their hands. Что касается более приятных новостей, то похоже, что в мире имеется замечательный доктор.
And I think we have lost our connection, and this is a wonderful way of reconnecting to our environment. Я думаю, мы потеряли нашу связь с природой, и это замечательный способ воссоединения с ней.
Well, Harvey, this was the most wonderful surprise. Харви, это был самый замечательный сюрприз.
We have arranged for you a wonderful suite... with bathroom and with... Элис Уард с Мужем... Мы приготовили для вас замечательный номер... с ванной также и позвольте ваши документы пожалуйста?
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 357)
I agree, it is a wonderful moment. Я согласен, это прекрасный момент.
He's a very humble and wonderful human being. Он очень скромный и прекрасный человек.
You're a wonderful husband, and you're the best father a son could ever have. Ты прекрасный муж и ты самый лучший отец, о котором можно мечтать.
You're - you're a wonderful father. Ты... ты прекрасный отец.
My wonderful son Victor! Мой прекрасный сын Виктор!
Больше примеров...
Чудесный (примеров 292)
Okay, I'd like to propose a toast to a wonderful girls' night out. Итак, я хочу предложить тост за чудесный девчачий загул.
That color them wonderful stop me Их чудесный цвет способен меня остановить
OK. I've had a wonderful time. Спасибо за чудесный вечер.
What a wonderful surprise! Что за чудесный сюрприз!
The other thing it does is that this plant mimics another orchid that has a wonderful store of food for insects. Это растение также подражает другой орхидее, у которой есть чудесный склад пищи для насекомых.
Больше примеров...
Удивительный (примеров 83)
You're the most wonderful person I've ever met. Ты самый удивительный человек на свете.
My mother thought it would be a wonderful surprise if Pia came. Мама говорит, что это будет удивительный сюрприз, если Пиа приедет.
I had this wonderful dream the other night. Прошлой ночью мне снился удивительный сон.
I think you're wonderful... Я думаю, ты удивительный...
You're a wonderful, wonderful boy. Ты замечательный удивительный мальчик.
Больше примеров...
Великолепный (примеров 57)
Is such a wonderful meal. I have to do something. Такой великолепный ужин, я просто чувствую, что должна помочь.
They say I'm a wonderful lover. Они говорят, что я великолепный любовник.
PC Magazine gave Ultima II 15.5 points out of 18, also praising the game's "great big wonderful world". Журнал РС Magazine дал игре 15.5 балов из 18, похвалив игру за «большой и великолепный мир».
Good evening, everyone, and welcome... to a wonderful evening of theater and picking up after yourselves. Добрый вечер! Добро пожаловать на великолепный концерт, на котором вы развлечетесь и приберете за собой по окончании.
Mr. Johnson is a wonderful music teacher. Мистер Джонсон великолепный учитель музыки.
Больше примеров...
Здорово (примеров 113)
And so it's wonderful for us to think intellectually about how the life of the world is, and especially those who are very smart - we can play this game in our head. И так здорово размышлять о том, как устроена жизнь в мире, и особенно те, которые очень умны, - мы можем играть в эту игру в нашем разуме.
That was really wonderful. Карл, это было здорово.
That's wonderful, Tony. Это так здорово, Тони!
You'll see later, it's wonderful. Вот увидишь - это здорово
James, it's wonderful. Джеймс, это здорово.
Больше примеров...
Отлично (примеров 123)
He's got a quick, clear mind, and a wonderful feeling for music. Он и быстро соображает, и отлично чувствует музыку.
And even if you feel lost sometimes, you've been doing a wonderful job running the house for me. Хоть иногда ты и боишься, что потерялся, ты отлично работаешь по дому, ради меня.
What you did with the place is wonderful. Вы отлично отремонтировали дом!
And he's wonderful with Anne. И он отлично ладит с Анной.
Well, that sounds wonderful. Отлично, мы придём!
Больше примеров...
Отличная (примеров 79)
I had a notion you'd have a wonderful notion. Я подозреваю, что у вас есть отличная идея.
That's a wonderful boat you have. У вас отличная лодка.
I have a wonderful memory. У меня отличная память.
It'll have a good comic, and a wonderful part for you! Будет отличная комедия, а для тебя была бы великолепная роль.
Isn't that fabric wonderful? Отличная ткань, правда?
Больше примеров...
Чудо (примеров 49)
Yes, when I first met your mother, I... I planned to steal from her, but... but then something wonderful happened. Да, когда я впервые повстречался с твоей матерью я планировал обокрасть ее, но... затем случилось чудо.
Isn't technology wonderful? Разве технология - это не чудо?
Father, something wonderful has happened. Папа, случилось чудо.
Jewels are wonderful things. Драгоценности - это чудо.
It's wonderful upstairs. Голова у него просто чудо.
Больше примеров...
Восхитительный (примеров 15)
Yes. A wonderful text on precious metals. Да, восхитительный текст о драгоценных металлах...
I have sat in St Paul's Cathedral itself, the sun was seeping through the stained glass with a wonderful choir in full voice, but never have I heard such music as played by you today in our humble Dorset church. Я был в самом соборе Святого Павла, солнце светило сквозь его витражи, и дивно пел восхитительный хор, но я никогда не слышал такой музыки, как сегодня, когда вы играли в нашей скромной деревенской церкви!
It's a wonderful gift. Любовь - восхитительный дар.
We were having a wonderful day out. Мы провели восхитительный день вместе.
Yes, isn't that wonderful? Здорово, да? Восхитительный свадебный подарок!
Больше примеров...
Чудный (примеров 19)
It would make a wonderful office for him. Можно сделать чудный кабинет для него.
You just missed a wonderful call from her. Вы не застали её чудный звонок.
To add something more to this wonderful year Ее в год этот чудный добавим.
It's got a wonderful, sort of light sound to it У неё такой чудный, легкий тон.
Harry... you wonderful boy. Гарри, ты чудный мальчик...
Больше примеров...
Потрясающе (примеров 32)
Good, yes, wonderful, but listen, I'm in line for coffee, you want me to bring you anything? Отлично, да, потрясающе, Слушай, я тут в очереди за кофе, Принести тебе чего-нибудь?
Isn't it wonderful? Я рад за Вас! - Это же потрясающе.
It'll be wonderful! Это будет потрясающе, ты увидишь.
In a wonderful setting on the hills overlooking Lugano, Villa Sassa covers 16,000 square metres around an old tastefully restored nineteenth century villa. Villa Sassa, расположенная на вершине потрясающе красивого зеленого холма, откуда открывается захватывающий вид на Лугано и горы, занимает территорию размером 16000 кв.м.
Don't she look wonderful? Ты потрясающе выглядишь, правда.
Больше примеров...
Отличные (примеров 35)
I hear fairies make wonderful mothers. Я слышала, из фей выходят отличные матери.
Compassion and willing to give are wonderful personality traits. Чувство сострадания и желание помочь - отличные черты характера.
I've got wonderful news for you. У меня для Вас отличные новости.
They drink, they have fun and I get wonderful pictures. Они пьют, они веселятся, а я получаю отличные фотографии.
That's wonderful news, Gareth. Это отличные новости, Гарет.
Больше примеров...
Wonderful (примеров 53)
On July 22, the group performed the EDM version of "Wonderful Love" on The Show. 22 июля группа исполнила EDM-версию «Wonderful Love» на «The Show».
This ballad was one of 25 traditional works included in Ballads Weird and Wonderful (1912) where it was illustrated by Vernon Hill. Баллада входит в число 25 традиционных историй, включённых в книгу Ballads Weird and Wonderful 1912 года, проиллюстрированную скульптором Верноном Хиллом.
Further writers include Leo Kashida who had worked on Tomoyo After: It's a Wonderful Life, and two new scenario writers to Key-Yūto Tonokawa, and Chika Shirokiri. Помимо Маэды над созданием сценария трудились Лео Касида, ранее работавший над игрой Томоуо After: It's a Wonderful Life, и два новых автора сценария - Юто Тонокава и Тика Сирокири.
For 2009-2011, WOMEX was hosted in Copenhagen, Denmark in a new partnership with WorldMusicFair Copenhagen, a consortium of the Roskilde Festival, the Copenhagen Jazz Festival, and tourist organization Wonderful Copenhagen. В 2009-2011 годы WOMEX будет проведена в Копенгагене (Дания}, в партнерстве с WorldMusicFair Copenhage, Roskilde Festival, the Copenhagen Jazzfestival, а также туристической корпорацией Wonderful Copenhagen.
During this time, his best-known appearances were in Wonderful Town and the musical version of My Sister Eileen. Одна из лучших его ролей - в постановке «Чудесный город» (англ. Wonderful Town), музыкальной версии «Моя сестра Эйлин» (англ. My Sister Eileen).
Больше примеров...