| And our wonderful faculty is the bedrock of our success, inspiring our students to build their own lives... | И наш замечательный факультет - основа нашего успеха, он вдохновляет наших студентов строить их жизни... |
| No, no, he's a wonderful guy. | Нет, нет, он замечательный парень. |
| We will trade this wonderful cosmetics set and a ticket to a party for those who are over 300, for... | Мы меняем этот замечательный набор косметики и пригласительный билет на вечеринку для тех, кому за 300, на... |
| Agnes, you're a wonderful person. | Агнес, ты замечательный человек. |
| You're wonderful Doctor. | Вы - замечательный Доктор. |
| What a wonderful and handsome fellow that Captain Sham is. | Какой же прекрасный и замечательный парень, этот Капитан Шэм. |
| I think sharing my art collection with the people, the little people, is a wonderful way of showing how much Baron Oil cares. | Думаю, что поделиться своей коллекцией произведений искусства с людьми, простыми людьми, прекрасный способ показать, насколько это заботит Барон Ойл. |
| What can I do for you on this lovely wonderful good morning?, | Чем обязан в такой замечательный и прекрасный день? |
| It's wonderful there are Alfa Romeos in the world. That's a lovely thing that we can all... | На свете всего одна или две "Альфа Ромео", прекрасный объект поклонения. |
| This park leads to a wonderful forest filled with the most dense and extraordinary vegetation; tall trees, flowers and famous paths such as Caldeirão Verde, Caldeirão do Inferno and Rancho Madeirense where you will find typical Santana houses and a restaurant. | Этот парк ведет в прекрасный лес, наполненный самой густой и необычной растительностью; высокими деревьями, цветами и известными аллеями, такими как Кальдерао Верде, Кальдерао до Инферно и Панчо Майдеренсе, где вы найдете типичные дома Сантана и ресторан. |
| Come with me to the wonderful world of statistics. | Идемте со мной в чудесный мир статистики. |
| To it something cat hands, and wonderful light has closed a procession, having made its invisible to persecutors. | Ему что-то отсекло руки, и чудесный свет, закрыв процессию, сделал ее невидимой для преследователей. |
| A wonderful Dominican boy from the projects, with a 5.2 average. | Чудесный доминиканский мальчик из бедной семьи с высокими баллами. |
| And this is the most wonderful one, with 9 pearls | А это самый чудесный, с девятью. |
| The wonderful world of space travel. | Чудесный мир космических путешествий. |
| Max, you're a wonderful man and I chose to be with you. | Макс, ты удивительный человек, и я предпочла быть с тобой. |
| When visiting the thematic excursions and engaging in some investigations, students can discover a wonderful world of history and culture. | Посещая тематическую экскурсию и выполняя маленькое исследование ребята могут открыть для себя удивительный мир истории и культуры. |
| Mindy says it's a wonderful gift. | Минди говорит, что это удивительный дар. |
| I never slept better. I had the most wonderful dream. I was still on the yacht and the anchor broke loose. | А я никогда не лучше спала и видела удивительный сон, будто я была на яхте, и у нее оторвался якорь. |
| People who build this wonderful concert hall. | Люди, которые построили удивительный концертныйзал, |
| We must use the wonderful tool of our Organization as it was meant to be used: to ensure our survival on this planet in peace, freedom and dignity. | Мы должны использовать великолепный инструмент, каковым является наша Организация, так, как его изначально намечалось использовать: с целью гарантировать наше выживание на нашей планете в условиях мира, свободы и достоинства. |
| The wonderful Petr Čech is one of the reasons the Czech representation team will not miss the next year's European Championship. And Czech football will thus gain nearly 200 million Czech Crowns. | Великолепный Петр Чех - одна из причин того, что чешская национальная сборная не пропустит Чемпионат Европы в следующем году. А чешский футбол тем самым заработает около 200 миллионов чешских крон. |
| You are a wonderful servant of evil. | Ты - великолепный слуга зла. |
| The guests of the marina may also spend wonderful holidays in our apartment village Marina Residence, where we offer above standard comfortable apartments with luxurious terraces, Jacuzzi baths and a memorable view of the Gulf of Piran. | Гости марины могут чудесно провести дни отдыха в нашем коттеджном поселке с апартаментами Marina Residence, где им будут предоставлены комфорт высшего стандарта, роскошная терраса с собственным джакузи и великолепный вид на Пиранский залив. |
| Surrounded by the beautiful Alpine panorama of the Tyrolean mountains, this resort built in the style of a Tyrolean castle was awarded 3 lilies in the Relax Guide for its wonderful spa. | Отель Grand SPA Resort A-ROSA Kitzbühel находится в окружении живописных Тирольских гор, из него открывается великолепный вид на панораму Альп. Здание отеля построено в стиле тирольского замка. |
| So wonderful of you to come. | Как здорово, что вы пришли. |
| Wonderful, You alWays Wanted to try that out, | Здорово. Ты давно об этом мечтал. |
| That's wonderful, Tony. | Это так здорово, Тони! |
| It was a wonderful place to grow up. | Здорово было расти в таком месте. |
| And so it's wonderful for us to think intellectually about how the life of the world is, and especially those who are very smart - we can play this game in our head. | И так здорово размышлять о том, как устроена жизнь в мире, и особенно те, которые очень умны, - мы можем играть в эту игру в нашем разуме. |
| Wonderful, I'll let you get on. | Отлично. Не буду вам мешать. |
| Looking wonderful in that suit. | Отлично выглядишь в этом костюме. |
| Don't get me wrong, I'm having a wonderful time. | Не пойми меня неправильно, я отлично провожу время. |
| I will say she makes a wonderful rye. | Но должна сказать, она отлично делает ржаной хлеб. |
| It's looking wonderful, Eddie. | Отлично выглядит, Эдди. |
| "He struggled..." Wonderful phrase this. | "Он сопротивлялся..." Отличная фраза. |
| I have a wonderful idea. | У меня есть отличная мысль. |
| Sure, it's a wonderful idea. | Конечно, отличная идея. |
| You're going to make a wonderful grown-up. | Из тебя получится отличная взрослая. |
| It'll have a good comic, and a wonderful part for you! | Будет отличная комедия, а для тебя была бы великолепная роль. |
| Well, you ladies are wonderful. | Ну, вы, леди, просто чудо. |
| I know your wife is wonderful. | Твоя жена - это чудо, знаю. |
| And, of course, Bonnie is... she's just wonderful. | Ну а Бонни, конечно,... просто чудо. |
| Catlin began writing for television in 2005 for the television film The Great New Wonderful. | Кэтлин начал писать сценарии для телевидения в 2005 году, начиная с фильма «Великое новое чудо». |
| Father, something wonderful has happened. | Папа, случилось чудо. |
| Yes. A wonderful text on precious metals. | Да, восхитительный текст о драгоценных металлах... |
| I am forever grateful to you for my wonderful wedding album. | Я бесконечно благодарна вам за мой восхитительный свадебный альбом. |
| It's a wonderful gift. | Любовь - восхитительный дар. |
| We were having a wonderful day out. | Мы провели восхитительный день вместе. |
| You will enjoy the establishment's flowery balconies and the wonderful garden with scents of orange blossoms. | Вам обязательно понравятся балконы с цветами и восхитительный сад, благоухающий ароматом апельсиновых деревьев. |
| I spent a wonderful evening and night. | Это был чудный вечер, чудная ночь. |
| You just missed a wonderful call from her. | Вы не застали её чудный звонок. |
| Harry... you wonderful boy. | Гарри, ты чудный мальчик... |
| What a wonderful Friday night. | Какой чудный вечер. Пятница. |
| Let me begin my three-part apology by saying that I think you're a wonderful human with great potential. | Я могу исправить ситуацию, сказав, что ты самый чудный человек? |
| We do not get a lot of humor here, and when we do, it's wonderful. | У нас здесь нечасто бывает весело, а когда такое происходит, это потрясающе. |
| Good, yes, wonderful, but listen, I'm in line for coffee, you want me to bring you anything? | Отлично, да, потрясающе, Слушай, я тут в очереди за кофе, Принести тебе чего-нибудь? |
| You have done a wonderful thing. | Вы поступили просто потрясающе. |
| 's a wonderful song. | Это было потрясающе - Поздравления Это прекрасная песня. |
| Don't she look wonderful? | Ты потрясающе выглядишь, правда. |
| Hugh, I have some wonderful news for you. Terri's gone. | Хью, у меня для Вас отличные новости. |
| Come quickly, I have the most wonderful news. | Скорее, у меня для вас отличные новости! |
| Our Haganah and our Palmach are wonderful, brave, boys and girls. But, like children of the same family, they're jealous of each other. | Наши Хагана и Палмах - отличные, смелые ребята, но, как дети одной семьи, они ревнуют друг к другу. |
| I have truly wonderful news. | У меня отличные новости. |
| These kids have wonderful marks; they have CVs jammed with extracurriculars, to the point that would make your eyes water. | У детей отличные оценки, они прошли кучу дополнительных курсов, вы будете растроганы их достижениями. |
| They had a top 20 UK hit with "Love Is a Wonderful Colour" (1983). | В UK Singles Chart наивысшего результата группа добилась с «Love Is A Wonderful Colour» (#15, 1983). |
| A special "Wonderful World" edition of the "Gloss Silver" Nintendo DS Lite was created and sold as a bundle with the game as part of its Japanese release. | Специальное издание Nintendo DS Lite цвета «Gloss Silver» под названием «Wonderful World», поставлявшееся в бандле с этой игрой, было частью большого японского релиза. |
| When the development of The Wonderful 101 was almost finished, the idea for Scalebound was revised, and the game's development officially began in 2013. | Когда разработка The Wonderful 101 была почти завершена, разработчики снова решили вернуться к идее Scalebound, и непосредственная разработка игры стартовала в 2013 году. |
| Polaris Entertainment announced on February 4, 2014 that the group would make a comeback with their second digital single "So Wonderful." | 4 февраля 2014 года Polaris Entertainment объявило, что группа вернётся с их вторым цифровым синглом «So wonderful». |
| The Japanese title, translated as It's a Wonderful World, was not used internationally due to copyright issues. | Японское название игры, которое можно перевести как It's a Wonderful World (с англ. - «Это чудесный мир»), не было использовано при локализации из-за проблем с авторским правом. |