Английский - русский
Перевод слова Wonderful

Перевод wonderful с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Замечательный (примеров 491)
Who have tried to explain this wonderful world, to describe it and study it. Кто пытался объяснить этот замечательный мир, чтобы описать и изучить его.
Roscoe had a "wonderful" singing voice and was extremely agile. У Арбакла был «замечательный» голос и он был очень проворен.
Mother and I have a wonderful plan. У нас с мамой есть замечательный план...
Harrison is a wonderful child, and you will have no trouble finding someone else to watch him. Гаррисон замечательный ребенок И для для вас не станет проблемой Найти кого-нибудь другого, чтобы присматривать за ним.
It's a wonderful way to find genes. Это замечательный способ находить гены.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 357)
Let him know what a wonderful person you are just by... Verbally, not with... Пускай он узнает какой ты прекрасный человек чисто... вербально, а не...
The Holiday Inn Garden Court's bright and cosy breakfast restaurant is located on the 5th floor and offers a wonderful view over the rooftops of Berlin. Светлый и уютный ресторан для завтрака отеля Holiday Inn Garden Court расположен на шестом этаже, откуда открывается прекрасный видом на крыши Берлина.
Thank you for a wonderful evening. Спасибо за прекрасный вечер.
The wonderful red of the Italian Renaissance masters. Прекрасный рыжий художников итальянского Ренессанса.
They lost no time in tucking into the wonderful meal Boris had prepared. Они не зевали, и сразу же набросились на прекрасный обед, который приготовил Борис.
Больше примеров...
Чудесный (примеров 292)
No. That color them wonderful stop me Нет. Их чудесный цвет способен меня остановить
You're a wonderful boy, honey. Ты чудесный мальчик, милый.
Isn't that a wonderful sound? Чудесный звук, правда?
You have a wonderful gift! У тебя чудесный дар.
A wonderful guy named Timothy Prestero, who has a company called... an organization called Design That Matters. Чудесный парень по имени Тимоти Престеро, который работал в организации "Дизайн, несущий Смысл".
Больше примеров...
Удивительный (примеров 83)
The small child's world is wonderful and extremely complex. Мир маленького ребенка удивительный и сложный.
But today we are celebrating life's most treasured and wonderful gift... a second chance. Но сегодня мы отмечаем самый ценный и удивительный подарок жизни... второй шанс.
You and the Doctor talk such wonderful nonsense. Вы с Доктором несёте столь удивительный бред.
And that wonderful light we all saw in him just faded. И удивительный свет, который мы все видели в нем, померк.
Her second concert tour, the California Dreams Tour, was reminiscent of Alice's Adventures in Wonderland and The Wonderful Wizard of Oz. Её мировое турне The California Dreams Tour вдохновлено произведениями «Алиса в Стране чудес» и «Удивительный волшебник из страны Оз».
Больше примеров...
Великолепный (примеров 57)
Just a wonderful kind of breakup of architecture, and the way that the trees form vertical elements. Это просто великолепный вид разлома в архитектуре и то, как деревья формируют вертикальные элементы.
You have a wonderful chance to show the whole world that you can be merciful, as well as strong. У Вас есть великолепный шанс показать всему миру что Вы можете быть милосердным, также как и сильным.
And by the way, that coffee, that wonderful coffee you've been drinking downstairs, actually mimics the effect of those baby neurotransmitters. И, кстати, кофе, великолепный кофе, который вы пили внизу, имитирует эффект детских нейротрансмиттеров.
You are a wonderful servant of evil. Ты - великолепный слуга зла.
From May to mid-September, we have the pleasure of welcoming you on our panoramic terrace with a wonderful view over the lake and the mountains and with a great choice of barbecued meat, cold buffets and desserts. С мая по середину сентябрь, мы приглашаем Вас на панорамную террасу, с которой открывается великолепный вид на озеро и горы. Здесь для Вас большой выбор барбекю, "шведский стол" из холодных закусок и десерты.
Больше примеров...
Здорово (примеров 113)
When Clark was toasting us, I looked over at you, And you had the most wonderful smile on your face. Когда Кларк говорил тост, я взглянула на тебя, и ты так здорово улыбался.
Well, it's wonderful. Но это же здорово.
Well, I think it's wonderful. Нуу, думаю это здорово.
It was a wonderful place to grow up. Здорово было расти в таком месте.
And I just thought it'd be wonderful, it'd be really nice to contribute something to his memory. И подумал, что будет здорово и очень хорошо как-то почтить его память.
Больше примеров...
Отлично (примеров 123)
You've been wonderful with her today. Сегодня ты отлично с ней занималась.
You did a wonderful job, Charlie. Ты отлично справился, Чарли.
No, we were having a wonderful time. Нет, мы отлично провели время.
Actually, we're having a wonderful time. Мы отлично проводим время.
Michael was having a wonderful time with Marta and didn't want the evening to end... while Lindsay was bonding with the man in the tree. Майкл отлично проводил время с Мартой и хотел, чтобы вечер длился вечно, а Линдси сближалась с человеком на дереве.
Больше примеров...
Отличная (примеров 79)
Jerome, you have done a wonderful job raising Pam to be a lovely young woman. Отличная работа, Джером, благодаря тебе Пэм выросла замечательной девушкой.
I had a notion you'd have a wonderful notion. Я подозреваю, что у вас есть отличная идея.
I think that's a wonderful job for you? Ты думаешь я считаю, что это отличная работа для тебя?
Great, this is all wonderful stuff. Здорово. Отличная коллекция.
Wonderful surrounding for cigar smoking coupled with exquisite drinks, is close to traditional cigar lovers - politicians, businessmen, bankers, and bohemia, and the general public, working close by. Отличная атмосфера для курения сигар в сопровождении элитных напитков близка и классическим любителям сигар (политикам, бизнесменам, банкирам и богеме), так и на бизнес-аудитории города (работникам близлежащих учреждений).
Больше примеров...
Чудо (примеров 49)
And, of course, Bonnie is... she's just wonderful. Ну а Бонни, конечно,... просто чудо.
You ladies are wonderful. Вы дамы просто чудо.
Two? That's wonderful. Близнецы - это чудо.
It was wonderful, wasn't it? Чудо, не так ли?
Isn't that absolutely wonderful! Разве это не настоящее чудо!
Больше примеров...
Восхитительный (примеров 15)
When I opened the door, a wonderful smell flooded my nostrils, a mixture of lotion, hair spray, rose water, shampoo... Когда я открывал дверь, восхитительный запах проникал в мои ноздри, смесь лосьона, спрея для волос, розовой воды, шампуня...
It's a wonderful gift. Любовь - восхитительный дар.
We were having a wonderful day out. Мы провели восхитительный день вместе.
Thank you for a wonderful brunch. Спасибо за восхитительный бранч.
Anyway, it was a wonderful, wonderful, super trick. В любом случае, это был восхитительный, восхитительный, супер трюк.
Больше примеров...
Чудный (примеров 19)
You just missed a wonderful call from her. Вы не застали её чудный звонок.
You know how wonderful you are? Ты знаешь, какой ты чудный?
To add something more to this wonderful year Ее в год этот чудный добавим.
You know, I hate to be forward, but I'd love to taste whatever smells so wonderful in that kitchen. Не хочу показаться нахальной но я бы с удовольствием попробовала блюдо, чудный аромат которого доносится из кухни.
Back to our wonderful home! В наш чудный дом!
Больше примеров...
Потрясающе (примеров 32)
It's wonderful, what you do here. Просто потрясающе - то, что вы здесь делаете.
Looks wonderful, doesn't it? Выглядит потрясающе, не правда ли?
Isn't it wonderful? Я рад за Вас! - Это же потрясающе.
It's so wonderful, Ani. Эни, это было потрясающе.
It's wonderful, Wybie. Это потрясающе, Вайби.
Больше примеров...
Отличные (примеров 35)
You stay in a hotel near my villa and spend a wonderful weekend together. Вы остановитесь в отеле возле моей виллы и проведете отличные выходные.
The last one's theJackie Kennedy issue... that's got those wonderful articles like "How I Told the Children"... and "Why the Eternal Flame" and all that stuff. Последний - это выпуск с Джеки Кеннеди, где есть отличные статьи, например, "Что я рассказала детям", "Зачем этот вечный огонь" и еще много чего.
Well, that's wonderful news. О, это отличные новости.
We have a wonderful play, excellent actors, and even a director who's not so bad. У нас замечательная пьеса, отличные актёры, и даже неплохой режиссёр.
Of course, most of them are wonderful guys, but it would be better to have them come and visit us, be our guests, rather than the other way round. Они, кстати говоря, в большинстве своём отличные парни, но лучше пускай они к нам приезжают в гости в Севастополь, чем мы к ним.
Больше примеров...
Wonderful (примеров 53)
In 2007, "Wonderful Life" was adopted by Hoyts as their primary pre-feature theme music. В 2007 году Wonderful Life была приобретена дистрибьюторской группой Hoyts в качестве заставочной музыкальной темы для своих релизов.
In March, "Wonderful Life" was released to radio in various European territories; as manager Matt Vines explained to Music Week, the aim was to launch the band simultaneously across Europe and Asia. В марте песня «Wonderful Life» вышла в эфир различных европейских радиостанций; как объяснил газете Music Week менеджер Hurts Мэтт Вайнс, целью было выпустить группу одновременно в Европе и Азии: «Это международно-ориентированная кампания.
During the time when Key was developing their fifth game Tomoyo After: It's a Wonderful Life in 2005, Hinoue had more free time since she was just helping Fumio with the character design, and that is when Hinoue got the initial idea for Rewrite. В то время, как компания Кёу занималась созданием своей пятой игры Томоуо After: It's a Wonderful Life в 2005 году, у Хиноэ было больше свободного времени, и она получила первые представления относительно Rewrite, помогая японскому художнику Фумио с дизайном персонажей.
He added, I'm a big fan of songs like Joe Cocker's 'You Are So Beautiful' and Eric Clapton's 'Wonderful Tonight' - songs that go straight to the point. «Я большой любитель таких песен как «You Are So Beautiful» Джо Кокера и «Wonderful Tonight» Эрика Клэптона - песен, идущих прямо в цель.
The following year the duo collaborated on the musical Mr. Wonderful, designed for Sammy Davis, Jr., after which they worked on Ziegfeld Follies of 1956, which closed out-of-town. В следующем году дуэт сотрудничал с мюзиклом «Мг. Wonderful» (Мистер Чудо), предназначенный для американского актёра Сэмми Дэвиса-младшего, после чего они работали над мюзиклом Ziegfeld Follies в 1956 году.
Больше примеров...