Английский - русский
Перевод слова Wonderful

Перевод wonderful с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Замечательный (примеров 491)
Okay, well, he's so wonderful, and you're so wonderful, and... Ну что ж, он такой замечательный, и ты такая замечательная и...
He gave a wonderful talk here two days ago. Два дня назад он сделал здесь замечательный доклад.
If we begin from the end, we could do it so: this is a wonderful, heartfelt, clear, high-quality album - and at present this is the best album in the reserve of Anno Domini. Если начинать с конца, то можно так: это замечательный, душевный, чистый, качественный альбом - и на сегодняшний день это лучший альбом в активе Anno Domini.
Julian, you are a wonderful friend. Джулиан, ты замечательный друг.
You're a wonderful man. ! ы замечательный человек.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 357)
So we can only hope anxious to see this wonderful celebration. Таким образом, мы можем только надеяться, хотелось увидеть этот прекрасный праздник.
Maitre Rocher was such a wonderful person... Мэтр Роше был такой прекрасный человек!
It was a wonderful evening. Это был прекрасный вечер.
Well, you're an excellent neuroscientist, you're a wonderful girlfriend, and... Ты прекрасный нейробиолог, чудесная подруга и...
The hotel has a wonderful view over the sea and the small village of Ravda which is only a few minutes walk from the hotel. Из окон отеля открывается прекрасный вид на море и Равду (1,8 км от отеля). До Старого Несебра - 2,5 км.
Больше примеров...
Чудесный (примеров 292)
And that wonderful little market where they buy their fresh bread every morning... И этот чудесный маленький магазинчик, где они покупают свой свежий хлеб каждое утро...
Well, we have a wonderful petting zoo at the palace where Polly would be quite safe. При нашем дворце имеется чудесный зоопарк, где Полли нечего будет бояться.
And now he is the most thoroughly decent and wonderful man I've ever known. А сейчас он - самый достойный и чудесный человек из всех, кого я знаю.
But you have a wonderful voice, just like your mother, don't you? Но ведь у тебя чудесный голос, прямо как у твоей матери?
A wonderful guy named Timothy Prestero, who has a company called... an organization called Design That Matters. Чудесный парень по имени Тимоти Престеро, который работал в организации "Дизайн, несущий Смысл".
Больше примеров...
Удивительный (примеров 83)
You and the Doctor talk such wonderful nonsense. Вы с Доктором несёте столь удивительный бред.
I'm not having any headaches whatsoever, so it's really been - ...a wonderful experience. У меня нет уже никаких головных болей, так что это и впрямь был удивительный опыт.
I think you're wonderful too! Думаю, ты тоже удивительный!
She's right, you're wonderful. Она права, ты удивительный.
In 1943 with an invention of an aqualung, great Cousteau has enabled to glance into the unknown and wonderful underwater world, and by doing this, he has started a quite important area of focus. В 1943 году, с изобретением акваланга, великий Кусто дал возможность заглянуть в неизведанный и удивительный подводный мир, тем самым, открыв довольно серьёзное направление.
Больше примеров...
Великолепный (примеров 57)
They say I'm a wonderful lover. Они говорят, что я великолепный любовник.
It will be a wonderful chance for a beautiful vacation. Это будет великолепный шанс для прекрасного отдыха. (СТОНЕТ)
I believe the social progress is fantastic and meaningful and wonderful, and I think the same thing about the medical progress. Я считаю, что социальное развитие - потрясающий, значительный, великолепный процесс и думаю то же самое о медицинском развитии.
Good evening, everyone, and welcome... to a wonderful evening of theater and picking up after yourselves. Добрый вечер! Добро пожаловать на великолепный концерт, на котором вы развлечетесь и приберете за собой по окончании.
I mean, you are a wonderful, wonderful artist. Имею в виду, вы великолепный, великолепный художник.
Больше примеров...
Здорово (примеров 113)
That's wonderful, Tony. Это так здорово, Тони!
Yes, isn't that wonderful? Здорово, да? Восхитительный свадебный подарок!
Person like yourself's a wonderful addition to the neighborhood. Такая женщина как вы здОрово приукрасит этот район.
Tome, thisisincredibly wonderful, but it borders a little bit on too young. Всё здорово, но наряд почти слишком молодежный.
And it was quite wonderful, because I had an interest - an early interest - in theater, that's justified on this thing. И это было здорово, потому что я уже давно заинтересован в театре, что было доказано в этой работе.
Больше примеров...
Отлично (примеров 123)
We could have had a wonderful life together, you and me. Мы могли бы отлично жить вместе, ты и я.
Gelukkig nieuwjaar... or, if you're not Dutch, Happy New Year to you, I hope you had a wonderful festive season! Gelukkig nieuwjaar... или, если вы не голландец, с Новым Годом! Я надеюсь, что вы отлично проводите праздники!
Wonderful, I'll let you get on. Отлично. Не буду вам мешать.
You did wonderful work today. Вы сегодня отлично потрудились.
Have a wonderful time with Lucy. Отлично проведи время с Люси.
Больше примеров...
Отличная (примеров 79)
I think it's a wonderful idea. А по-моему, это отличная мысль.
Miss Briére, this is wonderful news! Мисс Бриер, это отличная новость!
Wonderful weather for a hijacking, isn't it? Отличная погода для погони, не так ли?
I have a wonderful idea. У меня отличная мысль.
Isn't that fabric wonderful? Отличная ткань, правда?
Больше примеров...
Чудо (примеров 49)
I know your wife is wonderful. Твоя жена - это чудо, знаю.
Amy, isn't it wonderful? Эми, разве это не чудо?
I mean, compared to all these people who hate me when I try to speak their language and hate me more when I don't, these people are just wonderful. Я имею ввиду, по сравнению с теми, кто ненавидит меня, когда я пытаюсь говорить на их языке и ненавидят меня еще больше, когда я не говорю, эти люди просто чудо».
I think she's wonderful. По-моему, она чудо.
It's wonderful upstairs. Голова у него просто чудо.
Больше примеров...
Восхитительный (примеров 15)
Yes. A wonderful text on precious metals. Да, восхитительный текст о драгоценных металлах...
But Secret Knowledge, and all the philip Steadman work, are this wonderful, exciting, tingly whodunit, that never tells you who did it. Но "Секретное знание" и работы Филипа Стедмана это такой восхитительный, вызывающий мурашки нетерпения детектив, который никогда не даст вам разгадки.
I have sat in St Paul's Cathedral itself, the sun was seeping through the stained glass with a wonderful choir in full voice, but never have I heard such music as played by you today in our humble Dorset church. Я был в самом соборе Святого Павла, солнце светило сквозь его витражи, и дивно пел восхитительный хор, но я никогда не слышал такой музыки, как сегодня, когда вы играли в нашей скромной деревенской церкви!
Thank you for a wonderful brunch. Спасибо за восхитительный бранч.
Anyway, it was a wonderful, wonderful, super trick. В любом случае, это был восхитительный, восхитительный, супер трюк.
Больше примеров...
Чудный (примеров 19)
It would make a wonderful office for him. Можно сделать чудный кабинет для него.
It's got a wonderful, sort of light sound to it У неё такой чудный, легкий тон.
Back to our wonderful home! В наш чудный дом!
And what is that wonderful smell? И что за чудный запах?
A beautiful, wonderful accident. Чудный, счастливый случай.
Больше примеров...
Потрясающе (примеров 32)
Isn't it wonderful? Я рад за Вас! - Это же потрясающе.
Ella, that's wonderful. Элла, это потрясающе.
And it smells wonderful. И от него потрясающе пахнет!
It's wonderful, absolute dream. Это потрясающе, просто мечта...
And it was very exciting and I learned some remarkable things and made some wonderful connections that I want to share with you today. Это было потрясающе, я узнала кое-что удивительное и познакомилась с интересными людьми, чем и хочу поделиться сегодня с вами.
Больше примеров...
Отличные (примеров 35)
Compassion and willing to give are wonderful personality traits. Чувство сострадания и желание помочь - отличные черты характера.
Come quickly, I have the most wonderful news. Скорее, у меня для вас отличные новости!
Our Haganah and our Palmach are wonderful, brave, boys and girls. But, like children of the same family, they're jealous of each other. Наши Хагана и Палмах - отличные, смелые ребята, но, как дети одной семьи, они ревнуют друг к другу.
That's wonderful news! Это же отличные новости!
Wonderful men make wonderful sons. У хороших отцов, вырастают отличные сыновья.
Больше примеров...
Wonderful (примеров 53)
Eamon, sometimes known by the longer title The Wonderful World of Eamon, is a role-playing adventure game created by Donald Brown and released for the Apple II in 1980. Eamon (иногда встречается также более длинное название The Wonderful World of Eamon) - компьютерная игра, сочетающая элементы ролевой игры и квеста, созданная Дональдом Брауном и выпущенная для Apple II в 1980 году.
Wonderful! by musician Johnny Mathis. Wonderful!», автором которой является музыкант Джонни Мэтис.
In March, "Wonderful Life" was released to radio in various European territories; as manager Matt Vines explained to Music Week, the aim was to launch the band simultaneously across Europe and Asia. В марте песня «Wonderful Life» вышла в эфир различных европейских радиостанций; как объяснил газете Music Week менеджер Hurts Мэтт Вайнс, целью было выпустить группу одновременно в Европе и Азии: «Это международно-ориентированная кампания.
During the time when Key was developing their fifth game Tomoyo After: It's a Wonderful Life in 2005, Hinoue had more free time since she was just helping Fumio with the character design, and that is when Hinoue got the initial idea for Rewrite. В то время, как компания Кёу занималась созданием своей пятой игры Томоуо After: It's a Wonderful Life в 2005 году, у Хиноэ было больше свободного времени, и она получила первые представления относительно Rewrite, помогая японскому художнику Фумио с дизайном персонажей.
After graduation from the University of Miami, Herman moved to New York City, where he produced the Off-Broadway revue I Feel Wonderful, which was made up of material he had written at the University. Окончив Университет Майами, Херман переезжает в Нью-Йорк, где ставит свой первый спектакль - ревю «I Feel Wonderful», основанное на материале, подготовленном во время учёбы в университете.
Больше примеров...