| I want to thank you all for coming to celebrate this wonderful occasion. | Я хочу поблагодарить всех вас за то, что пришли отпраздновать такой замечательный повод. |
| And there was a wonderful little short four-year time period when marvelous things happened. | Был замечательный короткий 4-х летний период, в течение которого произошли чудесные вещи. |
| Please stop reminding me of how wonderful he is. | Прошу Вас, не напоминайте мне больше о том, какой он замечательный. |
| This is a wonderful project but it is like the Concorde. | "Это замечательный проект... но это как Конкорд." |
| He's just a wonderful guy. | Он просто замечательный человек. |
| Well, Rocks, thank you for a wonderful evening. | Рокс, спасибо за прекрасный вечер. |
| Now, Homer, look through the beeriscope, and gaze upon the wonderful world that you and Duff have created. | А теперь, гомер, взгляни-ка через этот пивоскоп, на прекрасный мир, который вы с Дафф сотворили. |
| All of the 136 rooms have been completely refurbished, soundproofed and offer wonderful views of either the Cathedral or Piazza Diaz. | Все 136 номеров отеля были полностью отремонтированы, звукоизолированы и из них открывается прекрасный вид, либо на Миланский собор, либо на Пьяцца Диаз (Piazza Diaz). |
| The most wonderful day of the year. | Самый прекрасный день в году |
| You have a wonderful way of communicating. | У вас прекрасный способ общения. |
| Such a wonderful spirit and a beautiful soul. | Такой чудесный характер и прекрасная душа. |
| That it has been a wonderful and strange experience getting to know Monroe and Rosalee and all of you. | Это был чудесный и странный опыт встретить Монро и Розали и всех вас. |
| He's got a house in New York and a wonderful house in the country. | У него есть дом в Нью-Йорке и чудесный дом за городом. |
| It's a wonderful city, you know. | Это чудесный город, знаешь |
| I had a wonderful evening. | Я провёл чудесный вечер. |
| I never slept better. I had the most wonderful dream. I was still on the yacht and the anchor broke loose. | А я никогда не лучше спала и видела удивительный сон, будто я была на яхте, и у нее оторвался якорь. |
| But I think this is a wonderful reminder as well, that, actually, the world is in flux. | Это удивительный пример, который напоминает, что мир действительно подвижен. |
| You're a wonderful, wonderful boy. | Ты замечательный удивительный мальчик. |
| So, living at the equator, we got lots and lots of ultraviolet radiation and the melanin - this wonderful, complex, ancient polymer compound in our skin - served as a superb natural sunscreen. | Таким образом, проживая рядом с экватором, человек получал большие дозы ультрафиолетовой радиации, и меланин, этот удивительный, сложный, древний полимер, входящий в состав нашей кожи, служил отличной естественной защитой от солнца. |
| Wonderful Sky world where huge dandelions go along with bloodthirsty pirates, and giant trees with flying lilies and orchids live grow among frightful with Zloboyozhes, Musorogs and Hameloroys. | Удивительный мир Неба, в котором огромные одуванчики соседствуют с кровожадными пиратами, а гигантские деревья, летающие лилии и орхидеи - с ужасными Злобоёжами, Мусорогами и Хамелероями. |
| What a wonderful symbol of detachment from the nation and the fall! | Великолепный символ - отрыв от народа и падение. |
| You really are so wonderful and you're just so sensitive and romantic and... | Серьёзно, ты такой великолепный и такой... чувствительный, романтичный и... |
| I mean, you are a wonderful, wonderful artist. | Имею в виду, вы великолепный, великолепный художник. |
| From here you have wonderful views of mountains, green valleys, waterfalls and fjords. There are also possibilities for cross-country skiing from the top. | Отсюда вам откроется великолепный вид на горы, зеленые долины, водопады и фьорды. |
| It was a wonderful dinner. | Прости, что я так убегаю, ужин был просто великолепный! |
| We both think that's wonderful. | Мы считаем, что это здорово. |
| Now you're a real team, which is wonderful. | Сейчас вы команда, и это здорово. |
| It wasn't unpleasant; it was quite wonderful | Это было очень здорово, |
| Life is wonderful, isn't it? | Как всё-таки здорово жить. |
| Isn't this wonderful? | Ну разве это не здорово? |
| Wonderful, I'm... Kind of busy. | Отлично, я... тут занята. |
| No, we were having a wonderful time. | Нет, мы отлично провели время. |
| They've done a wonderful job erasing the scars. | Они отлично справились с удалением шрамов. |
| Great, this is wonderful. | Отлично, просто великолепно. |
| For your business partners and guests the hotel will offer wonderful panoramic views of Riga, Old Town, Pardaugava, the bridges of Riga, the River Daugava and Riga Port, the perfect complement to a refined interior and pleasant atmosphere. | О высоком качестве сервиса позаботятся квалифицированные специалисты и шеф-повара гостиницы. Из окон гостиницы откроется чудесный вид на всю Ригу, старые башни города, Задвинье, мосты Риги, Даугаву и Рижский Порт, который отлично дополнит изысканный интерьер и приятная атмосфера. |
| I think that's a wonderful job for you? | Ты думаешь я считаю, что это отличная работа для тебя? |
| I have a wonderful memory. | У меня отличная память. |
| College audiences are wonderful. | В коледже отличная аудитория. |
| Wonderful work, everyone. | Отличная работа, молодцы. |
| It's wonderful if you like zinfandel. | Отличная штука, если ты любишь зинфандель |
| Doesn't it sound wonderful, Rayne? | Разве это не чудо, Рейн? |
| Those colors, so wonderful! | Какие цвета, просто чудо! |
| Listen to me, I have seen something wonderful! | Послушай, я видел чудо! |
| She's amazing, she's wonderful. | Она потрясающая, просто чудо. |
| Dear Heavenly Father, we thank you for this most wonderful day, for this miracle you've bestowed upon us, for this deliverance of Daniel back into our home. | Отец Небесный, благодарим Тебя за этот чудесный день... за это чудо, что ты ниспослал нам... за возвращение Дэниела в наш дом. |
| There is not one person who does not feel attracted to the wonderful smell and divine taste of the cocoa seed. | Нет ни одного человека, которого не притягивает восхитительный запах и божественный вкус семян какао. |
| Who can blame her? It's wonderful. | Понимаю, стейк восхитительный. |
| Anyway, it was a wonderful, wonderful, super trick. | В любом случае, это был восхитительный, восхитительный, супер трюк. |
| Yes, isn't that wonderful? | Здорово, да? Восхитительный свадебный подарок! |
| In 2001 the hotel opened another 29 rooms, some of which have a wonderful harbour view. | В 2001 году в отеле появилось 29 дополнительных номеров. Из окон некоторых из этих номеров открывается восхитительный вид на гавань. |
| This wonderful man happens to me and then... | Такой чудный мужчина пришёл в мою жизнь. А потом... |
| It would make a wonderful office for him. | Можно сделать чудный кабинет для него. |
| I spent a wonderful evening and night. | Это был чудный вечер, чудная ночь. |
| I sent her on a wonderful cruise. | Я отправила её в чудный круиз. |
| You just missed a wonderful call from her. | Вы не застали её чудный звонок. |
| MRS. GRANGER: Locks wonderful, doesn't it? | Выглядит потрясающе, не правда ли? |
| ! - That's wonderful, Xiomara! | Это потрясающе, Ксиомара! |
| It's wonderful, absolute dream. | Это потрясающе, просто мечта... |
| I was going to say... Rather wonderful. | Я собиралась сказать потрясающе. |
| And it's amazing, and it's wonderful... | И это потрясающе, это чудесно... |
| I hear fairies make wonderful mothers. | Я слышала, из фей выходят отличные матери. |
| I think we have some wonderful candidates, and there is a great lively debate here. | Я думаю, у нас есть отличные кандидатуры, ...и здесь прекрасная живая дискуссия. |
| These speakers are wonderful. | Эти колонки просто отличные. |
| I have truly wonderful news. | У меня отличные новости. |
| That's wonderful Vicky, that is great news. | Это изумительно, Вики! Отличные новости. |
| He guest starred on the early musical series Faye Emerson's Wonderful Town on CBS. | Был приглашенной звездой в сериале Faye Emerson's Wonderful Town на CBS. |
| The version of Tomoyo After available in Key 10th Memorial Box was re-released on April 30, 2010 with updated compatibility for Windows 7 PCs under the title Tomoyo After: It's a Wonderful Life Memorial Edition. | 30 апреля 2010 года игра, теперь совместимая с Windows 7, вновь была переиздана под названием Tomoyo After: It's a Wonderful Life Memorial Edition. |
| At the same time for a while, till 19 March 2011, the usual Hurts' scenery with highlighted cloth pillars are replaced by big blinds, on which silhouettes of the dancers from their second video for "Wonderful Life" are projected. | Тогда же на некоторое время, до 19 марта 2011, привычные декорации Hurts из подсвеченных тканевых колонн сменяются на большие жалюзи, на которые проецируются силуэты танцовщиц из их второго видеоклипа на песню «Wonderful Life». |
| Wonderful! by musician Johnny Mathis. | Wonderful!», автором которой является музыкант Джонни Мэтис. |
| For 2009-2011, WOMEX was hosted in Copenhagen, Denmark in a new partnership with WorldMusicFair Copenhagen, a consortium of the Roskilde Festival, the Copenhagen Jazz Festival, and tourist organization Wonderful Copenhagen. | В 2009-2011 годы WOMEX будет проведена в Копенгагене (Дания}, в партнерстве с WorldMusicFair Copenhage, Roskilde Festival, the Copenhagen Jazzfestival, а также туристической корпорацией Wonderful Copenhagen. |