| On the other hand some people really like swirling because it creates a wonderful new flavor. | С другой стороны, некоторые любят спиральку, потому что она создаёт новый замечательный вкус. |
| Mother and I have a wonderful plan. | У нас с мамой есть замечательный план... |
| 'There are things that nobody had time to do in London, and here we have a wonderful opportunity to fix a few things. | Есть такие вещи, на которые в Лондоне ни в кого не хватило времени, и теперь это замечательный шанс исправить их. |
| I have a wonderful plan. | У меня есть замечательный план. |
| "Wonderful older man seeks life partner before rapidly-encroaching death." | Замечательный пожилой мужчина ищет спутника жизни, чтобы скрасить последние минуты уходящей жизни. |
| I've had a wonderful year, as has Ally. | У меня был прекрасный год, как и у Элли. |
| What I was going to say is a wonderful choice of a song, Shakira. | Вот, что я собираюсь сказать, прекрасный выбор песни, Шакира. |
| The United Nations Children's Fund is a wonderful example of how grass-roots efforts can raise significant money and international awareness. | Детский фонд Организации Объединенных Наций прекрасный пример того, как усилия, прилагаемые на низовом уровне, могут привлечь значительные суммы средств и мобилизовать международное общественное мнение. |
| You gave Granny a wonderful evening. | Ты подарил бабушке прекрасный вечер. |
| They lost no time in tucking into the wonderful meal Boris had prepared. | Они не зевали, и сразу же набросились на прекрасный обед, который приготовил Борис. |
| The house which Tom built is wonderful. | Дом, построенный Томом, чудесный. |
| You gave our family a wonderful gift. | Вы преподнесли нашей семье чудесный подарок. |
| I can't tell anyone Mai-san has the most wonderful belly button in the whole world. | Я не могу никому сказать, что у Май-сан самый чудесный пупок в мире. |
| Here's a wonderful fractal. | Вот это чудесный фрактал. |
| Well, you are wonderful. | О, но ты же чудесный! |
| The Infinite Improbability Drive is a wonderful new method of crossing interstellar distances in a few seconds, without all that tedious mucking about in hyperspace. | Бесконечно-невероятностный двигатель - это удивительный новый метод... пересечения межзвездных пространств за несколько секунд... без всей этой нудной возни с гиперпространством. |
| And you just see this little eye winking at you, and that long wonderful beak, and it just winked. | И ты видишь этот маленький глаз, подмигивающий тебе, и этот удивительный длинный клюв, и глаз моргает. |
| Her second concert tour, the California Dreams Tour, was reminiscent of Alice's Adventures in Wonderland and The Wonderful Wizard of Oz. | Её мировое турне The California Dreams Tour вдохновлено произведениями «Алиса в Стране чудес» и «Удивительный волшебник из страны Оз». |
| In the first season, that name is Baum, an in-episode homage to L. Frank Baum, whose novel The Wonderful Wizard of Oz Sarah used to read to John when he was a young boy. | В первом сезоне они используют фамилию Баум в знак уважения Фрэнку Бауму, чью книгу «Удивительный Волшебник из Страны Оз» Сара имела обыкновение читать Джону, когда он был маленьким мальчиком. |
| When you are there you are just immersed in this wonderful environment. | Когда ты туда попадаешь, то полностью погружаешься этот удивительный мир. |
| This wonderful resort complex consists of four connected buildings with heated corridors ensuring optimum comfort. | Этот великолепный курортный комплекс состоит из четырех взаимосвязанных зданий с отапливаемыми коридорами, гарантирующими максимальный комфорт. |
| Antoine Predock designed a wonderful ball stadium in San Diego called Petco Park. | Антони Предок создал великолепный стадион в Сан Диего, названный Парк Петко. |
| He's a wonderful husband. | Он - великолепный муж. |
| The impressive restaurant offers a lovely dining area with soaring ceilings and imposing glass doors leading out onto a wonderful Art Deco patio with a genuine courtyard. | В превосходном ресторане перед Вами предстанет великолепный зал с высокими потолками и массивными стеклянными дверями, которые открываются в великолепный патио в стиле ар-деко с оригинальным внутренним двориком. |
| Wonderful escape, by the way. | Кстати, великолепный побег. |
| Everyone is happy and in love, and that's wonderful. | Все счастливы, влюблены, все здорово. |
| This music inspires life - and is not that wonderful? | Эта музыка своей энергией вдохновляет на жизнь - и разве это не здорово! |
| Go out. Isn't it beautiful? Isn't it wonderful? | Идите на улицу. Разве не красота? Разве не здорово? |
| Isn't it wonderful that we're here to make... a spider go on a swing | Как здорово, что мы здесь качаем паучка на качелях! |
| Tome, thisisincredibly wonderful, but it borders a little bit on too young. | Всё здорово, но наряд почти слишком молодежный. |
| You've been wonderful with her today. | Сегодня ты отлично с ней занималась. |
| I will say she makes a wonderful rye. | Но должна сказать, она отлично делает ржаной хлеб. |
| And he's wonderful with Anne. | И он отлично ладит с Анной. |
| The show was wonderful. | Концерт прошел просто отлично. |
| You've done a wonderful job, Joe. | Ты отлично справился, Джо. |
| I got a wonderful idea to get even with them. | У меня отличная идея, как им отомстить. |
| You have a wonderful body! | У Вас отличная фигура! |
| My new newspaper is wonderful. | У меня отличная новая газета |
| Peter, that's a wonderful idea! | Питер, это отличная идея! |
| Wonderful work, everyone. | Отличная работа, молодцы. |
| Isn't Mr. Flywheel wonderful? | Мистер Флайвэлл просто чудо, не так ли? |
| Isn't it wonderful that two young people love each other? | Разве это не чудо, что двое молодых людей любят друг друга? |
| But isn't it wonderful when they can be both? | Но разве не чудо, когда одно совпадает с другим? |
| I have a wonderful life! | Чудо, а не жизнь! |
| lt was wonderful, wasn't it? | Чудо, не так ли? |
| There is not one person who does not feel attracted to the wonderful smell and divine taste of the cocoa seed. | Нет ни одного человека, которого не притягивает восхитительный запах и божественный вкус семян какао. |
| Creative writing is a wonderful way to escape from prison, in your imagination. | Сочинение - восхитительный путь сбежать из тюрьму, в ваше воображение. |
| It's a wonderful gift. | Любовь - восхитительный дар. |
| You will enjoy the establishment's flowery balconies and the wonderful garden with scents of orange blossoms. | Вам обязательно понравятся балконы с цветами и восхитительный сад, благоухающий ароматом апельсиновых деревьев. |
| Yes, isn't that wonderful? | Здорово, да? Восхитительный свадебный подарок! |
| This wonderful man happens to me and then... | Такой чудный мужчина пришёл в мою жизнь. А потом... |
| You know, I hate to be forward, but I'd love to taste whatever smells so wonderful in that kitchen. | Не хочу показаться нахальной но я бы с удовольствием попробовала блюдо, чудный аромат которого доносится из кухни. |
| Harry... you wonderful boy. | Гарри, ты чудный мальчик... |
| And what is that wonderful smell? | И что за чудный запах? |
| A beautiful, wonderful accident. | Чудный, счастливый случай. |
| It's wonderful, what you do here. | Просто потрясающе - то, что вы здесь делаете. |
| MRS. GRANGER: Locks wonderful, doesn't it? | Выглядит потрясающе, не правда ли? |
| Ella, that's wonderful. | Элла, это потрясающе. |
| It's so wonderful, Ani. | Эни, это было потрясающе. |
| And it smells wonderful. | И от него потрясающе пахнет! |
| I hear fairies make wonderful mothers. | Я слышала, из фей выходят отличные матери. |
| You stay in a hotel near my villa and spend a wonderful weekend together. | Вы остановитесь в отеле возле моей виллы и проведете отличные выходные. |
| I've got wonderful news for you. | У меня для Вас отличные новости. |
| They drink, they have fun and I get wonderful pictures. | Они пьют, они веселятся, а я получаю отличные фотографии. |
| I have truly wonderful news. | У меня отличные новости. |
| The episode incorporates the song Wonderful! | В эпизоде используется песня «Wonderful! |
| They had a top 20 UK hit with "Love Is a Wonderful Colour" (1983). | В UK Singles Chart наивысшего результата группа добилась с «Love Is A Wonderful Colour» (#15, 1983). |
| Louis Armstrong's version of "What a Wonderful World" is played during the scene in which fish are released into the ocean as the truck Dory and Hank are driving crashes into the water. | Композиция Луи Армстронга «What a Wonderful World» играет во время сцены, в которой рыбы возвращаются в океан, когда грузовик с Дори и Хэнком врезается в воду. |
| In the same year, on June 3, KBS 2TV Music Bank played the EDM version of "Wonderful Love", which was released as a digital single on June 16. | В том же году, З июня, KBS 2TV Music Bank сыграл EDM-версию «Wonderful Love», которая была выпущена в качестве цифрового сингла 16 июня. |
| Harmonics are also used extensively and can be heard quite prominently on the songs "Moth", "Wonderful Life" and "Empty Friend". | Также широко используется гармоника (в песнях «Moth», «Wonderful Life» и «Empty Friend»). |