Английский - русский
Перевод слова Wonderful

Перевод wonderful с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Замечательный (примеров 491)
Not that your dad isn't wonderful but my point is... Нет твой папа замечательный, но я хочу сказать, что...
'cause YOU'RE a wonderful person. Потому что ты сам замечательный человек.
You are a're a wonderful guy, Ты великолепный парень... ты замечательный,
Well, part of it was dreadful, but it was by far the most exciting, fulfilling, wonderful day of my life. Ну, было немного страшно, но в основном конечно захватывающе самый замечательный день моей жизни
You have a wonderful boss. У Вас замечательный начальник.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 357)
It's been the most wonderful experience I've ever had. Это самый прекрасный опыт в моей жизни.
The other man was... passionate, a wonderful lover. Другой же мужчина, он был прекрасный любовник, очень терпеливый.
You'd make a wonderful father, Mr. Jones. Из вас бы вышел прекрасный отец, мистер Джонс.
You are the most kind, wonderful man. Ты - самый добрый, прекрасный мужчина.
But you're a wonderful son. Но ты прекрасный сын.
Больше примеров...
Чудесный (примеров 292)
Yes, it is a wonderful day today. Да, сегодня и правда чудесный день.
It really is a wonderful day. И впрямь чудесный день.
And it's been a wonderful day. Это был чудесный день.
You two are going to have a wonderful day together. У вас будет чудесный день.
'It was the most wonderful kiss I never had.' Ёто был самый чудесный поцелуй, которого у мен€ не было.
Больше примеров...
Удивительный (примеров 83)
Max, you're a wonderful man and I chose to be with you. Макс, ты удивительный человек, и я предпочла быть с тобой.
All right, then, walk this way, Mr. Bray, into the wonderful world of forceps and swabbing. Хорошо, тогда добро пожаловать, Мистер Брей, в удивительный мир пинцетов и щипцов.
What a wonderful choice of words. Какой удивительный выбор слов.
Since this week is about wonderful things, I want to celebrate a wonderful talent. Учитывая, что эта неделя посвящена удивительным вещам, я хочу отметить удивительный талант.
To me, one of the most curious things about this piece is its wonderful afunctionalism. По мне, самое любопытное в этой вещи - это её удивительный афункционализм.
Больше примеров...
Великолепный (примеров 57)
And then you get that wonderful effect when we got female literacy one generation later. Затем мы получили великолепный эффект, когда мы получили женскую грамотность позднее через одно поколение.
I just want you to know, I think you're a wonderful dog. Хочу сказать тебе, мне кажется ты великолепный пёс.
He's a wonderful man with such good breeding. Он великолепный человек и он так хорошо воспитан!
PC Magazine gave Ultima II 15.5 points out of 18, also praising the game's "great big wonderful world". Журнал РС Magazine дал игре 15.5 балов из 18, похвалив игру за «большой и великолепный мир».
We must use the wonderful tool of our Organization as it was meant to be used: to ensure our survival on this planet in peace, freedom and dignity. Мы должны использовать великолепный инструмент, каковым является наша Организация, так, как его изначально намечалось использовать: с целью гарантировать наше выживание на нашей планете в условиях мира, свободы и достоинства.
Больше примеров...
Здорово (примеров 113)
Mr. Smith, it's such a wonderful thing. Мистер Смит, это так здорово.
Wouldn't it be wonderful if she run a red light? Как бы было здорово, если бы она проехала на красный.
when you say I'm going to be sixty They applaud that! Wonderful! Когда ты говоришь: Мне скоро шестьдесят! И они апплодируют этому: Здорово!
Isn't it wonderful? Тут здорово, правда?
It was a wonderful party. Мой парень ушёл с другой девицей, но я здорово повеселилась.
Больше примеров...
Отлично (примеров 123)
By the way, you've both done a wonderful job. Кстати, вы оба отлично поработали.
It's looking wonderful, Eddie. Отлично выглядит, Эдди.
I'm having a wonderful time! Я отлично провожу время.
Having a wonderful time, are we? Надеюсь, отлично проводите время.
So, at the elimination ceremony, you'll tell Darius, and you'll tell the world, you really like him, you had such a wonderful time here, but you're just not in love with him. На церемонии вечером ты скажешь Дариусу и всему миру, что он тебе нравится, и ты отлично провела тут время, но ты его не любишь.
Больше примеров...
Отличная (примеров 79)
SHE'D MAKE THE MOST WONDERFUL WIFE- Из неё получилась бы отличная жена.
That's a wonderful boat you have. У вас отличная лодка.
You have a wonderful body! У Вас отличная фигура!
I'm sure he's wonderful company but doesn't the "gold-plated-bachelor" bit get a little stale? Не спорю, это отличная компания но не отдает ли такая холостяцкая жизнь плесенью?
Silvertongues is a wonderful concept. Отличная идея про Златоустов.
Больше примеров...
Чудо (примеров 49)
I think you're wonderful, Oda Mae. Ты - чудо, Ода Мэй.
And now it has and that's just wonderful - boy or girl. И вот это случилось, просто чудо - мальчик или девочка.
I think she's wonderful. По-моему, она чудо.
Ms. Whitaker is wonderful. Мисс Уитакер - это чудо.
It's wonderful upstairs. Голова у него просто чудо.
Больше примеров...
Восхитительный (примеров 15)
Yes. A wonderful text on precious metals. Да, восхитительный текст о драгоценных металлах...
But Secret Knowledge, and all the philip Steadman work, are this wonderful, exciting, tingly whodunit, that never tells you who did it. Но "Секретное знание" и работы Филипа Стедмана это такой восхитительный, вызывающий мурашки нетерпения детектив, который никогда не даст вам разгадки.
Who can blame her? It's wonderful. Понимаю, стейк восхитительный.
You will enjoy the establishment's flowery balconies and the wonderful garden with scents of orange blossoms. Вам обязательно понравятся балконы с цветами и восхитительный сад, благоухающий ароматом апельсиновых деревьев.
In 2001 the hotel opened another 29 rooms, some of which have a wonderful harbour view. В 2001 году в отеле появилось 29 дополнительных номеров. Из окон некоторых из этих номеров открывается восхитительный вид на гавань.
Больше примеров...
Чудный (примеров 19)
This wonderful man happens to me and then... Такой чудный мужчина пришёл в мою жизнь. А потом...
I sent her on a wonderful cruise. Я отправила её в чудный круиз.
You just missed a wonderful call from her. Вы не застали её чудный звонок.
No, you are wonderful. Нет, вы чудный!
? Wonderful month floats above the river? Чудный месяц плывёт над рекою
Больше примеров...
Потрясающе (примеров 32)
Isn't it wonderful? Я рад за Вас! - Это же потрясающе.
I thought it was wonderful! Я думаю, что это было потрясающе.
You have done a wonderful thing. Вы поступили просто потрясающе.
And it smells wonderful. И от него потрясающе пахнет!
It's a wonderful thing, Extraordinary, Великолепная вещь. Потрясающе.
Больше примеров...
Отличные (примеров 35)
More wonderful books from our publisher... ДИКТОРША: Еще отличные книги на выбор отнашего издательства...
The ambient rows of cellars, czardas and events of Szépasszony-völgy offer wonderful opportunities for entertainment to those visiting here. Уютные ряды винных погребков, трактиры долины Сепассонь и организуемые там мероприятия обеспечивают отличные возможности для развлечения посетителей.
From March 1 through March 21 you are offered the opportunity to learn unique facts about women at the portal.ua and get wonderful gifts for it! С 1 по 21 марта на портале.ua Вы сможете узнать уникальные факты о женщинах и получить за это отличные подарки!
Of course, most of them are wonderful guys, but it would be better to have them come and visit us, be our guests, rather than the other way round. Они, кстати говоря, в большинстве своём отличные парни, но лучше пускай они к нам приезжают в гости в Севастополь, чем мы к ним.
Wonderful men make wonderful sons. У хороших отцов, вырастают отличные сыновья.
Больше примеров...
Wonderful (примеров 53)
As a result, the team is renamed to the "Wonderful 101". Но в итоге студия начала разработку The Wonderful 101.
It was announced on July 6, 2010 that the group's fourteenth single "Wonderful World!!" debuted at number-one on the Oricon weekly singles chart. 6 июня 2010 года 14-й сингл группы «Wonderful World!!» дебютировал под номером один в недельном чарте Орикон.
"Wonderful Life" was released in Germany on 6 August and it debuted at number two on the German Singles Chart. Сингл «Wonderful Life» был выпущен в Германии 6 августа и дебютировал на второй строчке хит-парада синглов Германии.
The Japanese title, translated as It's a Wonderful World, was not used internationally due to copyright issues. Японское название игры, которое можно перевести как It's a Wonderful World (с англ. - «Это чудесный мир»), не было использовано при локализации из-за проблем с авторским правом.
Harmonics are also used extensively and can be heard quite prominently on the songs "Moth", "Wonderful Life" and "Empty Friend". Также широко используется гармоника (в песнях «Moth», «Wonderful Life» и «Empty Friend»).
Больше примеров...