| Please continue with the wonderful safety lecture. | Пожалуйста продолжайте замечательный инструктаж по безопасности. |
| Your so wonderful, you know you could be my father. | Вы такой замечательный, знаете, Вы могли бы быть моим отцом. |
| I have a wonderful new cream that'll protect your skin. | И у меня есть замечательный крем, который защитит тебя от солнца. |
| There's a wonderful street magician - Vinculus. | Есть замечательный уличный волшебник - Винкулюс. |
| This salad is so wonderful, Jennifer. | Салат такой замечательный, Дженнифер. |
| I've had a wonderful year, as has Ally. | У меня был прекрасный год, как и у Элли. |
| The software is really a wonderful tool, especially when your concentration here is relaxed. | Программное обеспечение действительно прекрасный инструмент, особенно, когда концентрация здесь спокойно. |
| You are a wonderful person, you are my favorite person. | Ты прекрасный человек... я восхищаюсь тобой. |
| You're a wonderful person. | Кэтлин, ты прекрасный человек. |
| Thanks for a wonderful dinner. | Спасибо за прекрасный ужин. |
| I got a note from Roger to Einhorn thanking her for a wonderful evening. | Вот, зацени, у меня записка от Роджера к Эйнхорну благодарит её за чудесный субботний вечер. |
| I rarely enter someone's home for the first time without bringing a gift, and there's a wonderful little produce stand around the corner. | Я редко когда прихожу в гости в первый раз без подарка, а тут как раз чудесный маленький магазинчик за углом. |
| Thank you for the wonderful gift. | Спасибо за чудесный подарок. |
| It's been a wonderful evening. | Это был чудесный вечер. |
| It's a wonderful city, you know. | Это чудесный город, знаешь |
| I believe that you are a wonderful person. | Я верю, что ты удивительный человек. |
| The small child's world is wonderful and extremely complex. | Мир маленького ребенка удивительный и сложный. |
| She's right, you're wonderful. | Она права, ты удивительный. |
| C? sar is wonderful. | Кесарь - удивительный человек. |
| To me, one of the most curious things about this piece is its wonderful afunctionalism. | По мне, самое любопытное в этой вещи - это её удивительный афункционализм. |
| The hotel is located like an eagle's nest, with a wonderful view over Hemsedal and the surrounding mountains. | В гостинице, расположенной подобно гнезду орла, открывается великолепный вид на Хемседал и окрестности. |
| He is, after all, a wonderful father. | Надо сказать, что он великолепный отец. |
| We must use the wonderful tool of our Organization as it was meant to be used: to ensure our survival on this planet in peace, freedom and dignity. | Мы должны использовать великолепный инструмент, каковым является наша Организация, так, как его изначально намечалось использовать: с целью гарантировать наше выживание на нашей планете в условиях мира, свободы и достоинства. |
| Jonson, wonderful dialogue. | Джонсон, великолепный диалог. |
| He's a wonderful husband. | Он - великолепный муж. |
| You've done a wonderful job! | О! Здорово это у вас получилось. |
| Just talk about plot and say how wonderful you'll shoot the film, what the visuals will be." | Просто говори о сюжете и как здорово ты снимешь фильм, какие будут визуальные эффекты". |
| Mary, th-that's wonderful news. | Мэри, это просто здорово! |
| I just felt it would be great to come here, it would be a wonderful thing, so here we are. | Я просто чувствовал, что было бы здорово приехать сюда, что это было бы чудесно, и вот - мы здесь». |
| Isn't this wonderful? | Ну разве это не здорово? |
| Gelukkig nieuwjaar... or, if you're not Dutch, Happy New Year to you, I hope you had a wonderful festive season! | Gelukkig nieuwjaar... или, если вы не голландец, с Новым Годом! Я надеюсь, что вы отлично проводите праздники! |
| Doesn't he look wonderful? | Разве он не отлично выглядит? |
| We've had a wonderful time having cocktails here this evening. | Мы отлично провели время за коктейлями. |
| Wonderful, I'm... | Отлично, я... тут занята. |
| For your business partners and guests the hotel will offer wonderful panoramic views of Riga, Old Town, Pardaugava, the bridges of Riga, the River Daugava and Riga Port, the perfect complement to a refined interior and pleasant atmosphere. | О высоком качестве сервиса позаботятся квалифицированные специалисты и шеф-повара гостиницы. Из окон гостиницы откроется чудесный вид на всю Ригу, старые башни города, Задвинье, мосты Риги, Даугаву и Рижский Порт, который отлично дополнит изысканный интерьер и приятная атмосфера. |
| You've been a wonderful audience. | Из вас получилась отличная публика! |
| Peter, that's a wonderful idea! | Питер, это отличная идея! |
| It's a wonderful opportunity for us to share energy. | Это отличная возможность разделить энергии. |
| Always had a wonderful memory, this one. | У нее просто отличная память. |
| You've been a wonderful audience and I love you, I loved being here, you've been excellent, all has been absolutely the best thus far. | Вы - отличная аудитория, я вас люблю, мне тут нравится, вы прекрасны лучшие, что я встречал. |
| Isn't technology wonderful? | Разве технология - это не чудо? |
| Wouldn't that be wonderful? | Разве это не было бы чудо? |
| I have a wonderful life! | Чудо, а не жизнь! |
| It was wonderful, wasn't it? | Чудо, не так ли? |
| It's wonderful upstairs. | Голова у него просто чудо. |
| When I opened the door, a wonderful smell flooded my nostrils, a mixture of lotion, hair spray, rose water, shampoo... | Когда я открывал дверь, восхитительный запах проникал в мои ноздри, смесь лосьона, спрея для волос, розовой воды, шампуня... |
| Who can blame her? It's wonderful. | Понимаю, стейк восхитительный. |
| Thank you for a wonderful brunch. | Спасибо за восхитительный бранч. |
| Anyway, it was a wonderful, wonderful, super trick. | В любом случае, это был восхитительный, восхитительный, супер трюк. |
| In 2001 the hotel opened another 29 rooms, some of which have a wonderful harbour view. | В 2001 году в отеле появилось 29 дополнительных номеров. Из окон некоторых из этих номеров открывается восхитительный вид на гавань. |
| I sent her on a wonderful cruise. | Я отправила её в чудный круиз. |
| You just missed a wonderful call from her. | Вы не застали её чудный звонок. |
| What a wonderful Friday night. | Какой чудный вечер. Пятница. |
| ? Wonderful month floats above the river? | Чудный месяц плывёт над рекою |
| A beautiful, wonderful accident. | Чудный, счастливый случай. |
| Isn't it wonderful? | Я рад за Вас! - Это же потрясающе. |
| Ella, that's wonderful. | Элла, это потрясающе. |
| I thought it was wonderful! | Я думаю, что это было потрясающе. |
| We could have such a wonderful time together. | Мы сможем потрясающе проводить время. |
| And it was very exciting and I learned some remarkable things and made some wonderful connections that I want to share with you today. | Это было потрясающе, я узнала кое-что удивительное и познакомилась с интересными людьми, чем и хочу поделиться сегодня с вами. |
| Jake, I have wonderful news. | Джейк, у меня отличные новости. |
| Well... that's wonderful news. | Ну... это отличные новости. |
| The chef has some wonderful - | Наш повар готовит отличные... |
| The ambient rows of cellars, czardas and events of Szépasszony-völgy offer wonderful opportunities for entertainment to those visiting here. | Уютные ряды винных погребков, трактиры долины Сепассонь и организуемые там мероприятия обеспечивают отличные возможности для развлечения посетителей. |
| Great place for rest and for seminars and conferences with wonderful panoramic views of the city and surrounded by ever green pine forests. | Отель Дворец, элегантен и изыскан, предлагает своим гостям н классику гостеприимства.Заредитесь энергией, почувствуйте нежное и заботливое отношение к себе.Отель предлагает своим гостям комфортную обстановку, отличные условия для балнеолечения, спорта и развлечений круглый год. |
| As a result, the team is renamed to the "Wonderful 101". | Но в итоге студия начала разработку The Wonderful 101. |
| The version of Tomoyo After available in Key 10th Memorial Box was re-released on April 30, 2010 with updated compatibility for Windows 7 PCs under the title Tomoyo After: It's a Wonderful Life Memorial Edition. | 30 апреля 2010 года игра, теперь совместимая с Windows 7, вновь была переиздана под названием Tomoyo After: It's a Wonderful Life Memorial Edition. |
| The songs included are covers of Paul McCartney's "Wonderful Christmastime" and John Lennon and Yoko Ono's "Happy Xmas (War Is Over)" and also the very first two Beatallica original songs: "Hella Day for Holiday" and "Heretic". | Треклист включает не только каверы на песни «Wonderful Christmastime» Пола Маккартни и «Happy Xmas (War Is Over)» Джона Леннона и Йоко Оно, но и оригинальные композиции Beatallica - «Hella Day For Holiday» и «Heretic». |
| In March, "Wonderful Life" was released to radio in various European territories; as manager Matt Vines explained to Music Week, the aim was to launch the band simultaneously across Europe and Asia. | В марте песня «Wonderful Life» вышла в эфир различных европейских радиостанций; как объяснил газете Music Week менеджер Hurts Мэтт Вайнс, целью было выпустить группу одновременно в Европе и Азии: «Это международно-ориентированная кампания. |
| During this time, his best-known appearances were in Wonderful Town and the musical version of My Sister Eileen. | Одна из лучших его ролей - в постановке «Чудесный город» (англ. Wonderful Town), музыкальной версии «Моя сестра Эйлин» (англ. My Sister Eileen). |