Английский - русский
Перевод слова Wonderful

Перевод wonderful с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Замечательный (примеров 491)
Yes, she's a wonderful ship, all right. О да, это замечательный корабль.
But he was a really good brother... (laughs) ...and a wonderful son and a wonderful boyfriend to Maude. Но он был очень хороший брат... и замечательный сын... и прекрасный возлюбленный для Мод.
They critized him for over-engineering... and over-equipping this wonderful train. Они критиковали его за то, что он сделал этот замечательный поезд излишне сложным и переоснащенным.
Please stop reminding me of how wonderful he is. Прошу Вас, не напоминайте мне больше о том, какой он замечательный.
Thank you for sending me such a wonderful man. Спасибо, что мне встретился такой замечательный человек
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 357)
But now I have a wonderful husband, a beautiful home... Но теперь у меня замечательный муж, прекрасный дом...
It's a wonderful film Daniel Radcliffe is in. Ничего. Прекрасный фильм с Дэниелом Рэдклиффом.
All of the 136 rooms have been completely refurbished, soundproofed and offer wonderful views of either the Cathedral or Piazza Diaz. Все 136 номеров отеля были полностью отремонтированы, звукоизолированы и из них открывается прекрасный вид, либо на Миланский собор, либо на Пьяцца Диаз (Piazza Diaz).
It's going to be a wonderful show. Это будет прекрасный спектакль.
I'm sure you'll make a wonderful father, but until the judge rules a case closed, I ca... Я уверен из тебя получится прекрасный отец. пока дело в процессе, я не могу его
Больше примеров...
Чудесный (примеров 292)
But it will be a wonderful day for you, of course. Но это будет чудесный день для тебя, конечно.
Entering her is like walking into the most wonderful candy store in the world. Войти в неё - словно забрести в самый чудесный магазин сладостей на свете.
If you had told her how you feel, you could have found closure or opened the door to something wonderful. Если бы ты сказал ей о том, что чувствуешь, ты бы смог найти что-то большее, открыл бы чудесный мир.
What's the name of this wonderful drink? Как называется этот чудесный напиток?
What a wonderful gift you've been given. Какой чудесный дар ты получил.
Больше примеров...
Удивительный (примеров 83)
The whale, the great sensation of the century has arrived, a gigantic, wonderful whale, and... Огромный кит - сенсация века - прибыл сегодня, гигантский, удивительный кит и...
OK, let me begin my three-part apology by saying that I think you're a wonderful human with great potential... Я начну свои извинения с того, что вы удивительный человек с огромным потенциалом Заткнись.
The road is first introduced in the third chapter of The Wonderful Wizard of Oz. Дорога впервые появляется в третьей главе книги «Удивительный волшебник из страны Оз».
People who build this wonderful concert hall. Люди, которые построили удивительный концертныйзал,
Soon she finds a wonderful artifact called the aletiometer, which allows her to determine the truth about most things mysterious, but the artifact is not easy to decode. Вскоре в её руки попадает удивительный артефактпод названием алетиометр: с его помощью можно узнавать истину о неведомых вещах, однако его нелегкопрочитать.
Больше примеров...
Великолепный (примеров 57)
We signed a wonderful contract with Circus Funkt. Он подписал просто великолепный контракт с цирком Функта.
What a wonderful symbol of detachment from the nation and the fall! Великолепный символ - отрыв от народа и падение.
We must use the wonderful tool of our Organization as it was meant to be used: to ensure our survival on this planet in peace, freedom and dignity. Мы должны использовать великолепный инструмент, каковым является наша Организация, так, как его изначально намечалось использовать: с целью гарантировать наше выживание на нашей планете в условиях мира, свободы и достоинства.
The impressive restaurant offers a lovely dining area with soaring ceilings and imposing glass doors leading out onto a wonderful Art Deco patio with a genuine courtyard. В превосходном ресторане перед Вами предстанет великолепный зал с высокими потолками и массивными стеклянными дверями, которые открываются в великолепный патио в стиле ар-деко с оригинальным внутренним двориком.
Look, you're a great... excellent... wonderful detective, and I think you can sense I'm not being completely transparent with you. Вы отличный, великолепный, прекрасный детектив, и, мне кажется, вы чувствуете, что я была не до конца откровенна с вами.
Больше примеров...
Здорово (примеров 113)
How wonderful that you are here! Это так здорово, что ты здесь!
It's wonderful, isn't it? Это здорово, не так ли?
Isn't it wonderful that we're here to make... a spider go on a swing Как здорово, что мы здесь качаем паучка на качелях!
It's wonderful that you remember. Здорово, ты не забыла.
And I just thought it'd be wonderful, it'd be really nice to contribute something to his memory. И подумал, что будет здорово и очень хорошо как-то почтить его память.
Больше примеров...
Отлично (примеров 123)
Doesn't he look wonderful? Разве он не отлично выглядит?
You did wonderful work today. Вы сегодня отлично потрудились.
It's looking wonderful, Eddie. Отлично выглядит, Эдди.
We've had a wonderful time having cocktails here this evening. Мы отлично провели время за коктейлями.
So off they go and she's squealing and squeezing him and laughing and having a wonderful time. И вот они едут, и она визжит и держится за него, и смеётся, и отлично проводит время.
Больше примеров...
Отличная (примеров 79)
Court order's a wonderful thing. Судебные ордера - отличная штука.
I have a wonderful idea. У меня отличная идея.
A wonderful Song, right? Отличная песня, не правда ли?
Self-improvement is a wonderful thing. Рад за тебя! Самовнушение - отличная штука!
Isn't that fabric wonderful? Отличная ткань, правда?
Больше примеров...
Чудо (примеров 49)
It's wonderful what fear can do to the human spirit. Просто чудо, что страх делает с духом человеческим.
And now what? "Isn't it wonderful"? "A mind for science"? И что теперь? "Разве не чудо"? "Научный склад ума"?
Isn't this wonderful? Ну разве не чудо?
Those colors, so wonderful! Какие цвета, просто чудо!
Listen to me, I have seen something wonderful! Послушай, я видел чудо!
Больше примеров...
Восхитительный (примеров 15)
Creative writing is a wonderful way to escape from prison, in your imagination. Сочинение - восхитительный путь сбежать из тюрьму, в ваше воображение.
But Secret Knowledge, and all the philip Steadman work, are this wonderful, exciting, tingly whodunit, that never tells you who did it. Но "Секретное знание" и работы Филипа Стедмана это такой восхитительный, вызывающий мурашки нетерпения детектив, который никогда не даст вам разгадки.
It's a wonderful gift. Любовь - восхитительный дар.
Thank you for a wonderful brunch. Спасибо за восхитительный бранч.
Yes, isn't that wonderful? Здорово, да? Восхитительный свадебный подарок!
Больше примеров...
Чудный (примеров 19)
This wonderful man happens to me and then... Такой чудный мужчина пришёл в мою жизнь. А потом...
I sent her on a wonderful cruise. Я отправила её в чудный круиз.
What a wonderful Friday night. Какой чудный вечер. Пятница.
And what is that wonderful smell? И что за чудный запах?
? Wonderful month floats above the river? Чудный месяц плывёт над рекою
Больше примеров...
Потрясающе (примеров 32)
We do not get a lot of humor here, and when we do, it's wonderful. У нас здесь нечасто бывает весело, а когда такое происходит, это потрясающе.
It's so wonderful, Ani. Эни, это было потрясающе.
I mean, it's been wonderful and amazing, too, but... Я имею ввиду, что это было так же чудесно и потрясающе но...
It's a wonderful thing, Extraordinary, Великолепная вещь. Потрясающе.
And it was very exciting and I learned some remarkable things and made some wonderful connections that I want to share with you today. Это было потрясающе, я узнала кое-что удивительное и познакомилась с интересными людьми, чем и хочу поделиться сегодня с вами.
Больше примеров...
Отличные (примеров 35)
Compassion and willing to give are wonderful personality traits. Чувство сострадания и желание помочь - отличные черты характера.
I've got wonderful news for you. У меня для Вас отличные новости.
They drink, they have fun and I get wonderful pictures. Они пьют, они веселятся, а я получаю отличные фотографии.
Well... that's wonderful news. Ну... это отличные новости.
The colonel has been drawing wonderful cards. Полковнику идут отличные карты.
Больше примеров...
Wonderful (примеров 53)
Eamon, sometimes known by the longer title The Wonderful World of Eamon, is a role-playing adventure game created by Donald Brown and released for the Apple II in 1980. Eamon (иногда встречается также более длинное название The Wonderful World of Eamon) - компьютерная игра, сочетающая элементы ролевой игры и квеста, созданная Дональдом Брауном и выпущенная для Apple II в 1980 году.
In January 2005, the Fall were the subject of a BBC Four TV documentary, The Fall: The Wonderful and Frightening World of Mark E Smith. В январе 2005 года о Марке Э. Смите и The Fall («одной из самых загадочных, странных и хаотичных гаражных групп последних тридцати лет») был снят телекомпанией BBC 4 телевизионный документальный фильм The Fall: The Wonderful and Frightening World of Mark E Smith.
The songs included are covers of Paul McCartney's "Wonderful Christmastime" and John Lennon and Yoko Ono's "Happy Xmas (War Is Over)" and also the very first two Beatallica original songs: "Hella Day for Holiday" and "Heretic". Треклист включает не только каверы на песни «Wonderful Christmastime» Пола Маккартни и «Happy Xmas (War Is Over)» Джона Леннона и Йоко Оно, но и оригинальные композиции Beatallica - «Hella Day For Holiday» и «Heretic».
In 2007, "Wonderful Life" was adopted by Hoyts as their primary pre-feature theme music. В 2007 году Wonderful Life была приобретена дистрибьюторской группой Hoyts в качестве заставочной музыкальной темы для своих релизов.
Further writers include Leo Kashida who had worked on Tomoyo After: It's a Wonderful Life, and two new scenario writers to Key-Yūto Tonokawa, and Chika Shirokiri. Помимо Маэды над созданием сценария трудились Лео Касида, ранее работавший над игрой Томоуо After: It's a Wonderful Life, и два новых автора сценария - Юто Тонокава и Тика Сирокири.
Больше примеров...