Where's your little witch friend? | Где ваша маленькая ведьма друг? |
You are no mere Essex witch any more than he. | Не за меньшим ты эссекская ведьма, чем он. |
The witch must have sent out Indian Runners, snatching critics out of bars, steam rooms and museums or wherever they hole up. | Эта маленькая ведьма послала гонцов, чтобы вытащить критиков из баров, или где они там еще прячутся. |
and chide the cripple tardy-gaited night who, like a foul and ugly witch, doth limp so tediously away. | Браня тоскливую, хромую ночь, Что, словно ведьма старая, влачится Так медленно. |
! Witch, that's a book! | Ведьма, отдай книгу! |
Only if the Witch serves toast. | Если колдунья поджарит тосты. |
The Witch got here before I did. | Колдунья добралась сюда раньше меня. |
THE EVIL WITCH WON'T WIN. | Злая колдунья не может победить. |
In the following image a witch has bewitched a man's shoe. | На следующем рисунке колдунья наводит порчу на обувь. |
I told you she was a witch! | Я же вам говорил, что злая колдунья! |
I'm not your witch for hire. | Я тебе не колдун на побегушках. |
So, here's the deal - absolutely no word on the street about any witch hexing another one. | Дело такое - на улицах полный молчок о том, что какой-то колдун сглазил другого. |
How do you know he's a witch? | Откуда ты знаешь что он колдун? |
Once upon a time, there was a witch named Silas who loved a girl and wanted to be with her forever. | Давным давно был колдун по имени Сайлас, который любил одну девушку и хотел быть с ней вечно. |
On the very night he landed in Salem, my father said to me that it were better 1,000 innocents die than a single witch walk free. | В ту самую ночь когда он прибыл в Салем, мой отец сказал мне что лучше произойдет тысяча невинных смертей, чем один живой колдун будет гулять на свободе. |
The witch is dead or undead, whichever. | Мертвый ведьмак или немертвый, без разницы. |
I tracked the witch to Chance Harbor. | Я выяснил, что этот ведьмак в Ченс-Харборе. |
Dean, a witch can go to a place without having to go to a place. | Дин, ведьмак может проникнуть внутрь помещения, не входя в само помещение. |
You're not a very powerful witch, are you, Calvin? | Вы не очень сильный ведьмак, да, Кельвин? |
First witch I ever heard of | Первый ведьмак о котором я слышал |
Bandit, honey, this is the Good Witch of the North speaking'. | Бандит, дорогуша, это говорит Добрая Фея с севера. |
Why, I'm not a witch at all. | Я вовсе не фея. |
But the Good Witch told me not to. | Но добрая фея Севера не разрешила мне этого делать. |
Why don't you wave your wand to change her from a witch? | = Дорогая Фея Утренней Зари, сделай так что бы она больше не была ведьмой! |
Are you a good witch or a bad witch? | Ты добрая или злая фея? |
Let the record show the official inquiry into the disappearance of our sister witch Madison Montgomery has commenced. | Запишите в протокол, официальное слушание об исчезновении нашей ведьмовской сестры Мэдисон Монтгомери началось. |
Heretics are ruthless, vampires with witch power. | Еретики беспощадны, вампиры с ведьмовской силой. |
Welcome to the Little Happens witch trial. | Добро пожаловать в Мало Случайностей на ведьмовской суд. |
They were known as heretics, vampires with witch power. | Они были еретиками, вампирами с ведьмовской силой. |
Vampires with witch power. | Вампиры с ведьмовской силой. |
The following is a list of special abilities that a wizard or witch in the Harry Potter universe may have. | Список специальных способностей, которые волшебник или волшебница могут иметь в мире Гарри Поттера. |
Wands only choose witches, and you are not a witch. | Палочки выбирают только волшебников, а вы не волшебница. |
Are you a good witch or...? | Вы добрая волшебница или...? |
Drawing their swords, the suitors throw themselves upon her, but the witch disappears. | Обнажив шпаги, женихи бросаются к ней, но волшебница исчезает. |
To forestall a future invasion of Oz, Glinda the Good Witch uses a magic charm to render Oz invisible and unreachable to everyone except those within the land itself. | А для предотвращения новых вторжений в страну Оз, Добрая волшебница Глинда использует заклинание, которое делает страну Оз невидимой и недоступной для всех, кроме её обитателей. |
Allow Freya to put me back in a witch's body. | Позволь Фрее вернуть меня в ведьминское тело. |
So, how exactly does an Original vampire get to go to witch purgatory? | Итак, как же первородный вампир попадет на ведьминское чистилище? |
I can't find her, which means her witch body, her connection to magic, it's as if it just vanished. | Я не могу найти ее, что значит ее ведьминское тело ее связь с магией... как если бы она просто исчезла |
I have witch stuff to attend to with Bonnie. | У меня ведьминское мероприятие вместе с Бонни. |
Got you some witch's brew for Hallow's Eve. | Для тебя ведьминское зелье в канун Хэллоуина. |
Burns is heard on the group's first two singles and their first studio album Live at the Witch Trials. | Бёрнс сыграл на первых двух синглах группы и на альбоме Live at the Witch Trials. |
Despite that, former Ghibli character designer Yoshiyuki Momose and longtime music composer Joe Hisaishi, both of whom worked on Wrath of the White Witch, reprised their lead roles. | Несмотря на это, бывшие дизайнер персонажей из студии Ghibli Ёсиюки Момосэ и музыкальный композитор Дзё Хисаиси, оба из которых работали над первой частью Wrath of the White Witch, сыграли свою роль в созднии игры. |
Along with assisting production on various series, Trigger has released a short film, Little Witch Academia, and has developed its first original anime television series, Kill la Kill, which aired from October 2013 to March 2014. | Помимо помощи в производстве разных сериалов, студия выпустила короткий фильм Little Witch Academia и аниме Kill la Kill, выходившее с октября 2013 по март 2014. |
In the song "The Wicked Witch of the East", however, when Elphaba finally uses her powers to let her sister walk, the "Unlimited" theme is played in a major key. | Тем не менее, в песне «The Wicked Witch of the East», когда Эльфаба наконец-то использует своё могущество, чтобы вернуть сестре способность ходить, тема «Unlimited» играется в мажорной тональности. |
Angel Witch was brought back to activity on 1982, when Heybourne and two musicians from Deep Machine - namely vocalist Roger Marsden and drummer Ricky Bruce - left to assemble a new Angel Witch line-up together with bassist Jerry Cunningham. | Группа возвратилась к деятельности в 1982 году, когда Хейборн и два музыканта Deep Machine - а именно, вокалист Роджер Марсден и барабанщик Рики Брюс, вместе с басистом Джерри Каннихэмом составили новый Angel Witch. |
It was a long journey, a witch. | Это было долгое путешествие, ведьмочка. |
The little witch, she asked me to be a distraction. | Ведьмочка, она просила меня отвлечь. |
But we're going to need some extra help, so where the hell's the wicked witch of the west? | Но нам понадобится дополнительная помощь, итак, где же, черт возьми, самая злобная ведьмочка западного побережье? |
Excuse me, little witch. | Пардон, маленькая ведьмочка. |
Speaking of, there's a witch over there we'd like to save, so why don't you get your Gemini jumper cables and fix that thing? | Кстати, там заперта ведьмочка, которую мы хотим спасти, так почему бы тебе не взяться за свои Близнецовые кабели и не исправить это? |
Companion to a witch - some witches. | Ведьмин компаньон... у некоторых ведьм. |
Make that "witch" house. | Это похоже на "ведьмин" дом. |
Can we get her a witch's hat that isn't two sizes too big? | Мы можем найти для нее ведьмин колпак на пару размеров поменьше? |
People are saying that both of them have gone inside the Witch house. | Люди рассказывают, что они заходили в Ведьмин дом. |
"Mary and the Witch's Flower (2017)". | «Мэри и ведьмин цветок», 2017 год. |
That woman was condemned as a witch years ago and has evaded the law ever since. | Эта женщина была признана виновной в колдовстве много лет назад, и с тех пор она скрывается от закона. |
The Committee subsequently expressed its concern about the persistence of the belief in witchcraft and the subjection of women in witch camps to violence. | Впоследствии Комитет выразил свою озабоченность в связи с сохраняющейся верой в колдовство и тем насилием, которому подвергаются в лагерях уличенные в колдовстве женщины. |
The Committee is also concerned about the persistence of the belief in witchcraft in some parts of the country, in particular in rural areas, and the fact that women accused of being witches are subjected to violence and are confined in witch camps. | Кроме того, Комитет озабочен тем, что в некоторых частях страны, особенно в сельских районах, население продолжает верить в колдовство, а также тем фактом, что женщины, обвиняемые в колдовстве, подвергаются жестокому обращению и содержатся в «лагерях для ведьм». |
He and his associates were responsible for more people being hanged for witchcraft than in the previous 100 years, and were solely responsible for the increase in witch trials during those years. | В этот период Хопкинс и его помощники способствовали большему числу смертных казней по обвинению в колдовстве, чем за прошедшие до этого 100 лет, кроме того, на них лежит ответственность за общее увеличение числа таких обвинений. |
Following the Lancaster Witch Trials (1612-1634), William Harvey, physician to King Charles I of England, had been ordered to examine the four women accused, and from this there came a requirement to have material proof of being a witch. | После Ланкастерского суда над ведьмами, прошедшего в 1634, Уильяму Гарвею, врачу английского короля Карла I, было поручено обследовать четырёх обвинявшихся в колдовстве женщин, и после этого появилось требование приводить материальное подтверждение подобных обвинений. |
We need that helm to stop the witch from cursing this land. | Нам нужен этот шлем, чтобы остановить ведьмино заклинание. |
After all, getting what we want is what the craft of the witch is. | Ведь осуществление мечты - и есть ведьмино ремесло. |
It's like a witch's spell. | Это как ведьмино заклятье. |
A witch's curse is all it could be. | Это все ведьмино проклятие. |
There's a witch spell comin'. | Это действует ведьмино заклинание. |