Английский - русский
Перевод слова Wheelchair

Перевод wheelchair с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инвалидном кресле (примеров 222)
He now uses a wheelchair and is completely unable to play. Сейчас он передвигается в инвалидном кресле и совершенно не в состоянии играть.
I see a kid in a wheelchair. Я вижу ребенка в инвалидном кресле.
Bill made a pyramid out of three staplers, and the new guy swallowed a paperclip and was rushed out in a wheelchair. Билл построил из трех степлеров пирамиду, а новичка, проглотившего скрепку, спешно увезли в инвалидном кресле.
The boy in the wheelchair? У мальчика в инвалидном кресле?
There's a bomb in Sykes' wheelchair! В инвалидном кресле Сайкса бомба!
Больше примеров...
Инвалидной коляске (примеров 162)
It's a miracle you're not driving a wheelchair with your tongue. Просто чудо, что ты не в инвалидной коляске.
The fastest time in a wheelchair was achieved in August 2009 by US Navy Pilot Rick Ryan: eight days, 10 hours and 9 minutes. В августе 2009 года пилот авиации ВМС США Рик Райан проехал в инвалидной коляске за 8 дней 10 часов 9 минут всю дистанцию.
If we see someone in a wheelchair, we assume they cannot walk. Если мы видим кого-то в инвалидной коляске, мы предполагаем, что они не могут ходить.
I saw what you did with the guy in the wheelchair. Я видел, что ты сделала с парнем в инвалидной коляске
Why are you in a wheelchair? Ты почему в инвалидной коляске?
Больше примеров...
Инвалидное кресло (примеров 92)
As a matter of fact, I don't even need this wheelchair. На самом деле мне не нужно это инвалидное кресло.
There's the woman they sold the defective wheelchair to. Женщина, которой они продали неисправное инвалидное кресло.
I mean, I ask for a wheelchair, and what does she get me? Я просила инвалидное кресло, а она мне что принесла?
The school won't pay for the special bus we need... to take Artie and his wheelchair with us to sectionals. Школа не оплатит специальный автобус, нужный, чтобы отвезти на отборочные Арти и его инвалидное кресло. Что?
Want me to get a wheelchair? Хочешь, чтобы я достала инвалидное кресло?
Больше примеров...
Кресло-каталка (примеров 13)
The money or the wheelchair with you in it. Деньги или кресло-каталка с тобой в нём.
Nurse Riley, I need a wheelchair immediately! Сестра Райли, мне нужно кресло-каталка немедленно!
Without me my wheelchair is useless. Без меня мое кресло-каталка бесполезно!
I see you've got the wheelchair. Вижу, у тебя кресло-каталка.
I just wish I had a wheelchair for June and July. Было бы у меня кресло-каталка на лето.
Больше примеров...
Инвалидной коляски (примеров 49)
3.8.2. Alternative wheelchair restraint system: 3.8.2 Альтернативная удерживающая система инвалидной коляски:
A special area may also serve for the accommodation of a wheelchair, as for the accommodation of a pushchair or pram, provided the relevant requirements are met. Специальная зона может также служить для размещения как инвалидной коляски, так и прогулочной складной коляски или детской коляски при условии соблюдения соответствующих требований .
Training has been provided to health care and rehabilitation professionals at various levels and on topics such as orthopaedic/ prosthesis care, physical rehabilitation, gender and disability, management skills, wheelchair fitting and cushioning, and socket design. Медико-санитарным и реабилитационным специалистам на различных уровнях предоставляется подготовка по таким темам, как ортопедическое/протезное обслуживание, физическая реабилитация, пол и инвалидность, менеджерские навыки, подгонка инвалидной коляски и ее амортизация и устройство муфты.
Wheelchair basketball with brittle bones? Баскетбол на инвалидной коляски с костью?
For vehicles with a length of less than [10] m, the areas for the wheelchair user and the pushchair/pram may be combined into a single area provided that the respective requirements are fulfilled. В случае транспортных средств, длина которых составляет менее [10] м, зоны, отведенные для пользователя инвалидной коляски и для прогулочной складной коляски/детской коляски, могут быть объединены в единую зону при условии соблюдения соответствующих требований .
Больше примеров...
Инвалидного кресла (примеров 27)
The hotel has an elevator with a place for a wheelchair. В лифте имеется достаточно места для инвалидного кресла.
However, when no-one was looking, I left the room and discovered that it was so much more than a wheelchair. Однако, когда никто не смотрел, я уехал из комнаты и обнаружил, что это намного лучше инвалидного кресла.
It's a guy in a wheelchair. Это парень из инвалидного кресла.
You're the wheelchair girl. Ты - девушка из инвалидного кресла.
The society is currently collaborating with the Massachusetts Institute of Technology in the United States on the development of a manually operated wheelchair that is rugged and can operate on undulated terrain. В настоящее время общество сотрудничает с Массачусетским технологическим институтом в Соединенных Штатах Америки в области разработки особо прочного неавтоматизированного инвалидного кресла, на котором можно передвигаться по неровным поверхностям.
Больше примеров...
Инвалидную коляску (примеров 27)
[Chuckles] He's even got the wheelchair. Он даже получил инвалидную коляску.
Like you said, solid gold wheelchair. Как ты говорила, инвалидную коляску из чистого золота.
And now she can push her own wheelchair. И теперь она может двигать свою инвалидную коляску.
You may give a kid a wheelchair - I'd rather teach that child to walk... and to dance! Вы даёте несчастному ребёнку инвалидную коляску - я предпочитаю помогать ему научиться ходить... и даже танцевать!
A good method of ensuring the lateral stability of a rearward facing wheelchair is by restraining it with a rigid device or with a flexible strap anchoring the wheelchair. Одним из эффективных средств обеспечения боковой устойчивости инвалидной коляски, размещенной против направления движения, служит удерживание ее при помощи жесткого устройства либо гибкой перемычки, надежно закрепляющей инвалидную коляску.
Больше примеров...
Инвалидная коляска (примеров 22)
The wheelchair is just a little memento of our time together in Bolivia. Инвалидная коляска - небольшой сувенир из нашего совместного визита в Боливию.
What's he doing in a wheelchair? Питер! Зачем ему инвалидная коляска?
I'm sorry, wheelchair. Прости, инвалидная коляска.
"This wheelchair sure is convenient." "Инвалидная коляска очень удобная вещь".
[5.13.7.1.1. The wheelchair may be unrestrained;] [5.13.7.1.1 Инвалидная коляска может оставаться незакрепленной;]
Больше примеров...
Инвалидной коляской (примеров 19)
The surgery was considered a success, but afterwards she had difficulty walking and was occasionally forced to use a wheelchair. Считалось, что операция прошла успешно, однако, вскоре, Софии стало трудно ходить, и в дальнейшем она часто пользовалась инвалидной коляской.
How can a handicapped person use a non-motorized wheelchair? Как может инвалид пользоваться немоторизированной инвалидной коляской?
3.8.2.8.2. a representative wheelchair test trolley of mass 85 kg shall, from a speed of between 48 km/h to 50 km/h to rest, be subject to a deceleration-time pulse: 3.8.2.8.2 испытательная тележка с репрезентативной инвалидной коляской массой 85 кг и с начальной скоростью 4850 км/ч подвергается воздействию замедляющего импульса до полной остановки:
As the first person using a wheelchair to ever address the United Nations General Assembly 20 years ago, I advocated passage of the World Programme of Action concerning Disabled Persons. Я, будучи первым человеком, который когда-либо воспользовался инвалидной коляской для того, чтобы обратиться к Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций 20 лет назад, призвал к принятию Всемирной программы действий в отношении инвалидов.
Don't let the door hit your wheelchair on the way out. Buh-bam! не ударь дверью" своей инвалидной коляской, когда будешь выходить".
Больше примеров...
Инвалидному креслу (примеров 22)
Quinn's in a wheelchair, but her rehab's going well, partly because Joe's been going with her. Квинн прикована к инвалидному креслу, но ее реабилитация идет довольно хорошо, отчасти потому что Джо находился с ней.
My once promising career in bioengineering is over, My boss is in a wheelchair for life, The explosion that put you in a coma С моей многообещающей карьерой биоинженера покончено, босс прикован к инвалидному креслу, взрыв, что уложил тебя в кому убил моего жениха.
A car accident in 1994 seriously injured Michetti and left her in a wheelchair. В 1994 году Габриэла Микетти серьезно пострадала в автомобильной катастрофе, в результате чего осталась прикованной к инвалидному креслу.
It doesn't matter if he's in prison like Gandhi, or trapped inside a woman's body like Chaz Bono, or stuck in a wheelchair like me, when a man finds his calling, all is right in his world. И не имеет значения, что он заключен в тюрьму, как Ганди, или заключен в теле женщины, как Чез Боно или прикован к инвалидному креслу, как я, когда у мужчины есть призвание, всё в его мире становится правильным.
Without this equipment exoskeletons reinforced I fear that I would be forced on a wheelchair. Без этих усиленных экзоскелетных скоб, Боюсь, я был бы прикован к инвалидному креслу.
Больше примеров...
Каталка (примеров 9)
You look like you could use a wheelchair. А ты как тот, кому нужна каталка.
You'll need a wheelchair in a year or two. Через год или два тебе понадобится инвалидная каталка.
I don't need a wheelchair. Мне не нужна каталка.
The wheelchair is just protocol. Каталка - это формальность.
We need a wheelchair. Нам нужно кресло каталка Кресло каталку!
Больше примеров...
Инвалидным креслом (примеров 15)
Lisa wouldn't recognize Stephen Hawking if he knocked her over with his wheelchair. Лиса не узнала бы Стивена Хокинга, если бы он сбил ее своим инвалидным креслом.
Should I bring a wheelchair? Может, я схожу за инвалидным креслом?
During the last seven years of her life, Farmer used a wheelchair. В последние семь лет жизни Фанни Фармер пользовалась инвалидным креслом.
The use of a wheelchair will be needed for a two-month period. Пользоваться инвалидным креслом... необходимо в течение двух месяцев.
TWA skycap with wheelchair, please come to TWA ticket counter. Носильщика компании "ТВА" просим подойти к стойке регистрации с инвалидным креслом.
Больше примеров...
Инвалидных колясок (примеров 42)
Uganda disabled women's whirlwind wheelchair project. Проект по производству инвалидных колясок "волчкового" типа для женщин-инвалидов Уганды.
Slated for completion by August 2013, the centre would feature dedicated computer stations with assistive devices, wheelchair charging stations and special personnel to assist persons with disabilities. Этот центр, открытие которого запланировано на август 2013 года, будет оборудован специальными компьютерными местами с устройствами для повышения доступности, пунктами зарядки аккумуляторов инвалидных колясок и специальным персоналом для оказания помощи инвалидам.
WP (kg), is the number of wheelchair spaces multiplied by 250 kg representing the mass of a wheelchair and user. ШР (кг) - число мест для инвалидных колясок, умноженное на 250 кг, что соответствует массе инвалидной коляски и пользователя;
The text reproduced below was prepared by the expert from the European Liaison Committee of the Body and Trailer Building Industry (CLCCR) to ensure the lateral stability of a rearward facing wheelchair by restraint with a rigid device or with a flexible strap anchoring the wheelchair. Воспроизведенный ниже текст был представлен экспертом от Координационного комитета производителей кузовов и прицепов (ККПКП) для обеспечения боковой устойчивости инвалидных колясок, размещенных против направления движения, посредством их удерживания при помощи жесткого устройства либо гибкой перемычки, надежно закрепляющей инвалидную коляску.
Where possible, it transfers requirements already known from the wheelchair area, allowing the manufacturers to use parts which have already shown their qualification. З. По мере возможности предлагаются уже известные требования, применяемые в отношении зоны для инвалидных колясок, с тем чтобы изготовители могли использовать детали проверенного качества.
Больше примеров...
Инвалидных колясках (примеров 24)
Excelling at wheelchair races is about my only advantage. У меня только в гонках на инвалидных колясках и преимущество.
You know, someday they're going to put us both in a wheelchair, and then when my lumbago isn't bothering me, honey, you look out. Знаешь, когда-нибудь, когда мы оба будем в инвалидных колясках, и мой ревматизм не будет мучить меня, берегись, милая.
There are 9,200 persons who need to use a wheelchair following serious accidents. Число лиц, получивших серьезные повреждения и нуждающихся в силу этого в инвалидных колясках, составляет 9200 человек.
Selected MCHCs and WHC have wheelchair accessible gynaecological examination tables for women in wheelchairs. В отдельных ЦОМД и ЦЗЖ имеются гинекологические диагностические столы для женщин, перемещающихся в инвалидных колясках.
IFHSB organized international activities (wheelchair training, sports) during 1992-1995 for young people and children with spina bifida and hydrocephalus, including: В период 1992-1995 годов МФИГРП организовала мероприятия (обучение для лиц, передвигающихся в инвалидных колясках, спортивные мероприятия) для молодежи и детей, страдающих от расщелины позвоночника и гидроцефалии на международном уровне, в том числе:
Больше примеров...
Инвалидных креслах (примеров 13)
Theatres and museums are equipped with induction loop systems for the deaf and access ramps for wheelchair users. Театры и музеи оборудованы акустическими системами с петлями индуктивности для слабослышащих и пандусами для посетителей в инвалидных креслах.
With your handicapped basketball and your wheelchair races. Ваш баскетбол для инвалидов и гонки на инвалидных креслах.
The hotel has 8 rooms that are suitable for disabled guests, wheelchair users and those with reduced mobility. Отель располагает 8 номерами, оборудованными для проживания гостей с ограниченными физическими возможностями и опорно-двигательными функциями, а также для гостей на инвалидных креслах.
Several rooms are wheelchair accessible and the establishment offers 2 lifts. Некоторые номера доступны для въезда на инвалидных креслах, кроме того, в отеле имеется 2 лифта.
(a) Belgian international wheelchair training for children; а) международные мероприятия по обучению детей, передвигающихся в инвалидных креслах, в Бельгии;
Больше примеров...