Английский - русский
Перевод слова Wells
Вариант перевода Колодца

Примеры в контексте "Wells - Колодца"

Примеры: Wells - Колодца
The organization constructed 33 wells and hand-powered water pumps in Dungeswari. По инициативе организации в Дунгесвари были построены ЗЗ колодца и установлены ручные водяные насосы.
Gaps remain in providing additional water tankers and constructing two wells. Необходимо предоставить дополнительные цистерны для воды и пробурить два колодца.
There are two wells with flowing water (130 litres a second) in the territory of the farm. На территории хозяйства расположены два колодца с проточной водой (130 литров в секунду).
The village had two wells back then. В деревне тогда было два колодца.
The land, which includes three drinking-water wells, was seized by settlers. Земля, на которой находятся три колодца с питьевой водой, была захвачена поселенцами.
Two wells were also destroyed and hundreds of olive and fruit trees that had been planted around the houses were uprooted. Были также уничтожены два колодца и сотни оливковых и фруктовых деревьев, которые были посажены вокруг домов.
The latest barrier route will isolate another 62 springs and 134 wells in the "seam zone". С реализацией последнего варианта маршрута заградительного сооружения будут изолированы еще 62 ручья и 134 колодца, находящиеся в «зоне стыка».
The Society constructed two wells in Kouk Krasang and Kouk Vieng. На средства Общества были построены два колодца в Кук Красанге и Кук Виенге.
By June 1995, the situation had been brought under control, and water samples collected from wells continued to test negative for cholera. К июню 1995 года ситуация была поставлена под контроль, и взятые из колодца пробы воды продолжали указывать на отсутствие холерной палочки.
The tanks, each of which contained 16,000 cubic metres of water, were used to fill three wells in three different neighbourhoods in the town. Водой из цистерн, емкостью 16000 кубических метров воды каждая, наполнили три колодца в трех различных соседних районах города.
In 2002, 5682 pit wells were examined, as well as a booklet "If You Drink Water from a Well" was prepared and published. В 2002 году было обследовано 5682 колодца, подготовлен и издан буклет, озаглавленный "Если вы пьете воду из колодца".
MINURCAT handed over an administrative building, refurbished through a quick-impact project, to the local authorities in Hadjer-Hadid, as well as two wells in the resettlement communities of Khomme and Dewer. МИНУРКАТ передала реконструированное (в рамках проекта с быстрой отдачей) административное здание местным властям в Хаджер-Хадиде, а также два колодца в общинах Хомм и Девер, предназначенных для расселения внутренне перемещенных лиц.
By the end of December, 42 deep wells had been drilled and work had begun to clean up 34 other water sources to provide permanent sources of water for the affected areas. К концу декабря было пробурено 42 глубоких колодца и начались работы по расчистке 34 других источников воды, в результате чего пострадавшие районы получили в свое распоряжение постоянные источники воды.
The Mission successfully operated and maintained 14 water treatment plants, 42 wells, 38 wastewater treatment plants and 389 generators, as planned В соответствии с планом Миссия эксплуатировала и обслуживала 14 водоочистных установок, 42 колодца, 38 установок для обработки сточных вод и 389 генераторов
What, digging Wells in Africa? Что, рыть колодца в Африке?
The village had two wells back then. У деревни было два колодца.
But digging wells in Africa? Что, рыть колодца в Африке?
In peri-urban areas, 22 hand-dug wells equipped with hand pumps and 38 family latrines were provided along with health and hygiene education. В пригородных районах было вырыто вручную 22 колодца, оснащенных ручными насосами, и построено 38 домашних туалетов, а также проводились кампании с целью просвещения населения по вопросам охраны здоровья и гигиены.
Three wells were built in Douloul, in the Tadjourah region of Djibouti, enhancing the water supply available to a drought-ridden rural population. В деревне Дулул в районе Таджура в Джибути были сооружены три колодца, что помогло обеспечить водоснабжение этого сельского района, страдающего от нехватки воды.
With a view to securing conditions for the return of IDPs, three wells were established in the Hadjer Hadid area and a milling machine was provided through the implementation of quick-impact projects. В целях создания условий для возвращения внутренне перемещенных лиц в районе Хаджер-Хадид в рамках проектов с быстрой отдачей было пробурено три колодца и сооружена мельница.
One hundred and twenty-three wells with hand-pumps were dug in south and central Somalia, another 40 were dug in the north and 20 were dug in both Puntland and Somaliland. В южной и центральной частях Сомали было выкопано 123 колодца с подачей воды с помощью ручных насосов, 40 колодцев - в северной части, 20 - в Пунтленде и 20 - в Сомалиленде.
In July 2011, EAA installed a total of four wells in the Lao People's Democratic Republic, two for Poosankam village, one for Ponsai village and another for Napo village. В июле 2011 года АПД установила четыре колодца в Лаосской Народно-Демократической Республике: два в деревне Пусанкам, один в деревне Понсай и один в деревне Напо.
On 30 August the Council of Ministers of Lebanon denounced the trespassing into Lebanese territory in Deir al-Ashayer, in the eastern Beka'a Valley, of Syrian citizens, reportedly to dig two wells on Lebanese territory. 30 августа совет министров Ливана осудил незаконное проникновение на территорию Ливана в районе Дейр-эль-Ашейр в восточной части долины Бекаа сирийских граждан, которые, как сообщалось, вырыли два колодца на территории Ливана.
Drinking-water supply project: CAFOR 21 built four wells equipped with hand pumps in the community of Log Nkoll, thanks to which over 5,000 people have regular access to drinking water, which allows them more time for farming; осуществления проекта снабжения питьевой водой: КАФОР 21 построила в общине Лог Нколл четыре колодца, оборудованных ручными насосами; благодаря строительству этих колодцев более 5000 человек получили постоянный доступ к питьевой воде, что позволило им уделять больше времени сельскохозяйственному труду;
Thirty three hand-dug wells and 13 drill wells were completed in Region 9. В округе 9 вручную было выкопано 33 колодца и с помощью буровой установки - 13.