Английский - русский
Перевод слова Warsaw

Перевод warsaw с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Варшаве (примеров 853)
At that time, Warsaw housed about 4500 people. В это время в Варшаве проживало около 4500 человек.
The group will meet again in Warsaw, on 9 and 10 June 2005. Эта группа вновь соберется в Варшаве 9 и 10 июня 2005 года.
Know what a Maybach goes for in Warsaw? Знаете, сколько стоит Майбах в Варшаве?
They don't feed you in Warsaw? В Варшаве не кормят что-ли? Кормят.
The representative of the Polish Geological Institute presented details on the rescheduled "International Workshop on UNFC Theory and Practice", which would now be held in Warsaw, 21-22 June 2010. Представитель Института геологии Польши представил подробную информацию об изменении места проведения "Международного рабочего совещания по теории и практике РКООН", которое теперь уже состоится в Варшаве 21-22 июня 2010 года.
Больше примеров...
Варшавы (примеров 260)
His parents and brother fled Warsaw, only to be arrested and sent to Soviet labor camps. Его родители и брат бежали от войны из Варшавы и попали в советские лагеря.
It's just 500 km to Warsaw. До Варшавы им осталось только 500 километров.
About a year ago I discovered that he had purchased three passports from a trusted forger I use in Warsaw. Где-то год назад, я узнал, что он приобрёл три паспорта у моего знакомого специалиста из Варшавы.
A student's ticket to Warsaw До Варшавы, на скорый, студенческий, пожалуйста.
Description This bright 2 bedroom apartment in the centre of Warsaw, enjoys amazing views of the Royal Route which stretches from the Castle Square all the way to Nowy Świat and is lined with many churches and palaces. Описание Этот светлый номер с двумя спальнями в центре Варшавы выходит окнами на удивительный Королевский Маршрут, которые тянется от Площади Кастл до Новый Свят и изобилует церквями и дворцами.
Больше примеров...
Варшавского (примеров 203)
Negotiations on conventional armed forces in Europe started in 1989 in Vienna between NATO and the then Warsaw Treaty Organization. Переговоры по обычным вооруженным силам в Европе начались в 1989 году в Вене между НАТО и бывшей Организацией Варшавского Договора.
After these works, the fortress was not repaired until 1809, when government of the Duchy of Warsaw invested heavily into several changes. После этих работ крепость не расширялась до 1809 года, когда правительство герцогства Варшавского выделило средства на её укрепление.
The exercise was intended to ensure that NATO had the ability to quickly deploy forces to West Germany in the event of a conflict with the Warsaw Pact. Их основной целью было подтверждение возможностей НАТО в случае начала войны со странами Варшавского договора быстро развернуть значительные силы в Западной Германии.
(c) Department of Remote Sensing of the Environment of the Faculty of Geography and Regional Studies at the University of Warsaw. с) кафедра дистанционного зондирования окружающей среды факультета географии и региональных исследований Варшавского университета.
In April 2009 UN-Habitat, through its Warsaw office, signed a letter of intent with the Housing and Land Management Committee of the United Nations Economic Commission for Europe on areas of cooperation. В апреле 2009 года ООН-Хабитат силами своего Варшавского отделения подписала с Комитетом по жилищному хозяйству и землепользованию Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций письмо о намерениях в отношении направлений сотрудничества.
Больше примеров...
Варшава (примеров 228)
Friday night I went out with the first years... the baby lawyers... to this club in Brooklyn called Warsaw. В пятницу вечером я отправилась с первогодками... малышами-юристами... в этот клуб в Бруклине под названием "Варшава".
Guest Professor at the Polish Institute of Foreign Relations, Warsaw, 1980. Чтение лекций в Польском институте международных отношений, Варшава, 1980 год.
I saw Berlin and Warsaw but I have never been to Moscow. Берлин видел, Варшава видел, Москва ещё не видел.
Similar memos are being prepared with Austrian and Polish Railways, for lines between Prague and Vienna, and Prague and Warsaw. Аналогичные меморандумы разрабатываются совместно с железными дорогами Австрии и Польскими железными дорогами в отношении маршрутов Прага - Вена и Прага - Варшава.
The experience of Theresa going off with the young man Almerting is the same as Theodore's sisters', Sylvia and Emma, when they went off with some young men in Warsaw, Indiana. Любовные взаимоотношения между Терезой и Конии в рассказе основываются на случае, произошедшем с сёстрами Теодора, Сильвой и Эммой, у которых был роман с молодыми людьми в городе Варшава, Индиана.
Больше примеров...
Варшаву (примеров 179)
Today shortest InterCity rail service through Warsaw to Krakow takes more than 8 hours. Сегодня кратчайшие услуг междугородных железной дороге через Варшаву, Краков занимает более 8 часов.
Warsaw is to be razed to the ground and in this way a terrifying example is to be created for the whole of Europe . Варшаву нужно сравнять с землей и, таким образом, создать устрашающий пример для всей Европы».
Upon returning to Warsaw in 1815, he became curator of the plaster casts and drawing teacher of the Faculty of Fine Arts at the University of Warsaw. Вернулся в Варшаву в 1815 году, работал на отливке гипсовых форм и преподавал рисунок на отделении изящных искусств в Варшавском университете.
Soon after the Germans entered Warsaw (28 September 1939), the former Polish penitentiary at 37 Rakowiecka Street was adapted for the needs of the occupying forces. Вскоре после вторжения немцев в Варшаву (28 сентября 1939) некогда польское исправительное учреждение на ул. Раковецкой 37, было переделано под потребности оккупантов.
I'm going to Warsaw, but that's not the issue Я сейчас еду в Варшаву, но речь не об этом.
Больше примеров...
Варшавской (примеров 158)
In conclusion, let me inform partners that the English version of the report from the Warsaw conference is also available on the website. В заключение позвольте мне информировать партнеров, что английский вариант доклада варшавской конференции имеется также в наличии на веб-сайте.
Since January 2016 the company belongs to Pfleiderer Group, headquartered in Wrocław (Poland) and listed on the Warsaw Stock Exchange. С января 2016 года компания принадлежит Pfleiderer Group, со штаб-квартирой в г. Вроцлав (Польша) и котируются на Варшавской фондовой бирже.
Her delegation was looking forward to the Warsaw Climate Change Conference as an opportunity to advance the shared objective of putting in place an ambitious climate change agreement for adoption in 2015. Делегация страны оратора рассматривает проведение Варшавской конференции по изменению климата в качестве возможности продвижения по пути достижения общей цели заключения имеющего амбициозный характер соглашения в области изменения климата в 2015 году.
The Group of Experts was informed by the Russian Federation about the globally standardized procedures and mechanisms established by means of the Chicago Convention and other treaties (Warsaw, Montreal) for air transport. Группа экспертов была проинформирована Российской Федерацией о стандартизированных на глобальном уровне процедурах и механизмах, установленных Чикагской конвенцией и другими договорами (Варшавской конвенцией, Монреальской конвенцией) в области воздушного транспорта.
The ELM (i.e. experts/ representatives from countries of the region) agreed that both qualitative and quantitative indicators should be taken into account when preparing the report on SFM for Warsaw Conference. Совещание КОЛЕМ на уровне экспертов (т.е. экспертов/представителей стран региона) приняло решение, что при подготовке доклада по УЛП для Варшавской конференции должны быть учтены как качественные, так и количественные показатели.
Больше примеров...
Варшавский (примеров 59)
The plan was approved by the Warsaw City Council for Public Charity in April 1893. В апреле 1893 года. план был утвержден Варшавский Городской Совет Общественной Благотворительности.
NATO and Warsaw have subsequently declared a new partnership within the European continent. Впоследствии НАТО и Варшавский блок объявили о новом партнерстве в рамках Европейского континента.
Professor at the Institute of International Law, University of Warsaw, Director of the Institute, Vice-director of the Institute. Преподаватель Института международного права, Варшавский университет, Директор Института, заместитель Директора Института.
In 1915, German troops were approaching Warsaw, and then it was decided to evacuate the University of Warsaw to Rostov-on-don. В 1915 году немецкие войска приближались к Варшаве, и тогда было решено эвакуировать Варшавский университет в Ростов-на-Дону.
Warsaw's Old City was entered on the UNESCO list as an example of faithful reconstruction including the preservation of original sections of the architecture. Варшавский район Старый город (Старе-Място, или "Старувка", как говорят варшавяне) находятся в списке объектов ЮНЕСКО как образец точной реконструкции с сохранением оригинальных фрагментов построек.
Больше примеров...
Варшавском (примеров 63)
He participated and died in the Warsaw Ghetto Uprising. Участвовал и погиб в восстании в варшавском гетто.
In 1899, he was offered a teaching position at the Warsaw Polytechnic Institute where he taught a course on the theory and management of locomotives. В 1899 Ломоносову было предложено место преподавателя в Варшавском политехническом институте, где он читал курс по теории и управлению локомотивами.
The training project called "Trafficking in Human Beings - Prevention and Prosecution" realised since December 2003 by the Human Rights Research Centre and Institute of Social Prophylactics and Remobilisation of the University of Warsaw. Учебный проект под названием "Торговля людьми - предупреждение и привлечение виновных к ответственности", который с декабря 2003 года осуществляют Центр по изучению прав человека и Институт социальной профилактики и повторной мобилизации при Варшавском университете.
One of the important areas of Polish engagement in enhancing democratic values is the Forum on the Future of Democracy, aimed at strengthening democracy, political freedoms and citizens' participation, established at the Warsaw Summit of the Council of Europe in May 2005. Одно из важных направлений участия Польши в укреплении демократических ценностей связано с деятельностью Форума «За будущее демократии», учрежденного на Варшавском саммите Совета Европы в мае 2005 года в целях упрочения демократии, укрепления политических свобод и расширения участия граждан в жизни общества.
He has worked with the Warsaw Philharmonic Orchestra in Warsaw in 1990, the Great Theatre and Polish National Opera in Warsaw in 1992, and since 1995, the Sinfonia Varsovia Orchestra. Затем работал в Варшаве, сперва в Варшавском филармоническом оркестре, затем в Варшавской опере, а с 1995 г. также с оркестром Sinfonia Varsovia.
Больше примеров...
Варшавская (примеров 49)
An exhibition in Warsaw in 1964 was his first major success, as all his paintings were sold. Престижная варшавская выставка в 1964 году считается его первым серьёзным успехом, так как все выставлявшиеся картины были проданы.
The Warsaw and Montreal Conventions have no specific provision in respect of damage caused by the improper packing or marking of the goods. Варшавская и Монреальская конвенции не содержат специального положения об ущербе, причиняемом в результате ненадлежащей упаковки или маркировки груза.
In 1919 a Warsaw high school, one of the oldest in the country, was named after her. В 1919 году в честь нее была названа Варшавская средняя школа, одна из старейших в стране.
COMPARATIVE TABLE Air: Warsaw Воздушные перевозки: Варшавская конвенция
MCPFE Liaison Unit Warsaw would perform the reporting for the Warsaw Conference in co-operation with the UNECE/FAO secretariat, and supported by the Team of Specialists on Monitoring Forest Resources for SFM in the UNECE region. Варшавская группа КОЛЕМ по поддержанию связей в сотрудничестве с секретариатом ЕЭК ООН/ФАО и при поддержке Группы специалистов по Мониторингу лесных ресурсов в целях обеспечения УЛП в регионе ЕЭК ООН подготовит доклад для Варшавской конференции.
Больше примеров...
Варшавой (примеров 24)
Sweden offered conquered Polish territories, and Frederick William I went to support Charles X Gustav with his newly formed army in the Battle of Warsaw on 28-30 July, which marked "the beginning of Prussian military history". Швеция предложила завоеванные польские территории, и Фридрих Вильгельм I поддержал Карла X Густава с его вновь сформированной армией в битве под Варшавой 28-30 июля, что ознаменовало «начало прусской военной истории».
In exile, was in the camps near Warsaw, in 1922 he worked in Danzig, then ended up in Berlin, studied theology and philosophy in Italy. В эмиграции, был в лагерях под Варшавой, в 1922 году работал в Данциге, далее оказался в Берлине, изучал богословие и философию в Италии.
He died on March 21, 1931 in a crash of his newest amphibious flying boat PZL. in Warsaw, at the age of 29 (the plane fell due to strong wind, after take-off). Он погиб 21 марта 1931 года в результате крушения его новейшей летающей лодки-амфибии PZL.L. рядом с Варшавой в возрасте 29 лет.
We are pleased to inform that ADH-Soft will be one of the exhibitors at the Fleet Market 2009 organised by Fleet Meetings sp. z o.o., which will take place on 17 November 2009 in the Mazurkas Hotel located in Ożarów Mazowiecki near Warsaw. Нам приятно сообщить, что ADH-Soft будет одним из экспонентов во время FleetMarket 2009, организованной ООО Fleet Meetings, которая состоится 17 ноября 2009 г. в гостинице Мазуркас, в Ожарове Мазовецком под Варшавой.
The engine was produced by Warszawska Fabryka Motocykli (WFM) in Warsaw. Двигатель изготавливался на заводе «Урсус» под Варшавой (польск.
Больше примеров...
Варшавскую (примеров 17)
In 1845, at age thirteen, he entered the School of Fine Arts in Warsaw. В 1845 году в 13-летнем возрасте поступил в Варшавскую школу изящных искусств.
The participants in the conference adopted the Warsaw Declaration, in which they reaffirmed their commitment to its catalogue of democratic values and standards. Участники конференции приняли Варшавскую декларацию, в которой они подтвердили свою приверженность своду содержащихся в ней демократических ценностей и норм.
They endorsed a declaration of principles - the Warsaw Declaration - embodying ideals and concrete practices common to all democracies. Они одобрили декларацию принципов - Варшавскую декларацию, - воплотившую в себе идеалы и конкретную практику, общие для всех демократий.
Last year, as a signatory of the Warsaw Declaration of the Community of Democracies, the Republic of Croatia contributed to the founding of the United Nations Democracy Fund to reaffirm its commitment to encouraging other countries on their path to democratization. В прошлом году Республика Хорватия, подписавшая Варшавскую декларацию Сообщества демократий, внесла свой вклад в создание Фонда демократии Организации Объединенных Наций, что подтверждает нашу приверженность оказанию содействия другим странам в их движении по пути демократизации.
In late August 2006, he moved on a free transfer to Legia Warsaw in Poland by signing a four-year contract. В конце августа 2006 года перешёл на правах свободного агента в варшавскую «Легию», подписав четырёхлетний контракт.
Больше примеров...
Варшавским (примеров 17)
But it has also become clear to me that regional pre-cooking on substance has not always proved to be helpful - on the contrary, as was clear during the cold war and its block-to-block confrontation between the Warsaw Pact and NATO. Но мне еще и стало ясно, что региональная предварительная подготовка по существу, как явствовало в ходе холодной войны и ее межблоковой конфронтации между Варшавским договором и НАТО, вовсе не всегда оказывается полезной - отнюдь.
After the Treaties of Tilsit in 1807, Prussia lost about half of its territory, including the land gained from the Second and Third Partitions of Poland (which now fell to the Duchy of Warsaw) and all land west of the Elbe River. Согласно Тильзитскому договору в 1807 году, Пруссия потеряла примерно половину своей территории, включая земли, полученные при Втором и Третьем разделе Польши (которая в то время стала герцогством Варшавским) и все земли к западу от реки Эльба.
Following his release, he moved to Warsaw, where he wrote for the Kurier Warszawski and provided illustrations for Tygodnik Ilustrowany and the satirical journal Kłosy (Ears). После освобождения переехал в Варшаву, где сотрудничал с «Курьером Варшавским», помещал иллюстрации в «Kłosy» и «Tygodnik Ilustrowany».
Returning to Warsaw in 1921, he studied with Mieczyslaw Michalowicz, and made his debut at the age of eleven as soloist with the Warsaw Philharmonic Orchestra. Возвратившись в Варшаву в 1921 году, он продолжил занятия сначала у Йозефа Зажембского, затем у Мечислава Михаловича в Варшавском институте музыки и дебютировал в возрасте одиннадцати лет как солист с Варшавским филармоническим оркестром.
But the Warsaw Pact, the Soviet Union's "anti-NATO" alliance of socialist countries, was dissolved in 1991; communism imploded the same year, with Russia caught ever since in a struggle to build a market economy and define a new global position for itself. Однако объединение социалистических стран против НАТО под эгидой Советского союза, созданное Варшавским договором, распалось в 1991 году; падение коммунизма произошло в том же году. Россия с тех пор была поглощена борьбой за создание рыночной экономики и своей новой глобальной позиции.
Больше примеров...
Варшавское (примеров 12)
The Duchy of Warsaw was created briefly, between 1807 and 1813, by Napoleon I of France, from Polish lands ceded by the Kingdom of Prussia under the terms of the Treaties of Tilsit. Недолго, с 1807 по 1813 год, просуществовало Варшавское герцогство, созданное Наполеоном I из польских земель, уступленных Королевством Пруссия по условиям Тильзитского мира.
When the Warsaw Uprising broke out, it housed the 3rd SS Grenadier Reserve Battalion, which consisted of about 600 soldiers supported by a company of tanks. Когда началось варшавское восстания, там находился З запасной батальон панцергренадеров СС, который состоял из ок. 600 солдат и роты танков.
He won the Russian Oaks five times, the Russian Derby four times, the Czar's Prize on three occasions, and the Warsaw Derby twice. В течение нескольких лет Винкфилд пять раз выиграл приз «Российский Окс» (окс - «женский» аналог дерби), четыре раза Большой Всероссийский приз (Дерби), три раза Приз императора и дважды Варшавское Дерби.
In the Interbellum it hosted several scientific and scholarly organizations: the Warsaw Scientific Society, the Mianowski Fund, the National Meteorological Institute, the French Institute, and the Archeological Museum of Warsaw. В межвоенные годы в здании располагались несколько научных организаций: Варшавское научное общество, касса им. Мяновского, Государственный метеорологический институт и Археологический музей Варшавы.
Prince Stanisław Sebastian Lubomirski (1875 - 1932) founded the Warsaw aviation association Aviata in 1910. Князь Станислав Себастьян Любомирский (1875-1932) основал в 1910 году Варшавское авиационное общество Авиата.
Больше примеров...
Варсоу (примеров 3)
Well, it doesn't mean Eddie Warsaw didn't kill her. Ну, это не значит, что ее убил не Эдди Варсоу.
Mr. Warsaw, you understand that if you sign the plea, you walk... today. Мистер Варсоу, вы понимаете, что, если вы подпишите заявление, вы выйдете на свободу сегодня.
Okay. Eddie Warsaw. Итак, Эдди Варсоу.
Больше примеров...
Warsaw (примеров 17)
One of the main reasons why the clients often choose Sofitel Warsaw Victoria hotel is its ideal localization. Одной из основных причин, привлекающих гостей в отель Sofitel Victoria Warsaw, является его прекрасное месторасположение.
In October 2011, Glamourina took part in the Warsaw Fashion Weekend, an event sponsored by BlackBerry, Play, and presented by renowned stylist, Jola Czaja. В октябре 2011 года Glamourina приняла участие в презентации Warsaw Fashion Weekend, спонсорами которого были BlackBerry и Play, а ведущей была известная стилистка Jola Czaja.
This important meeting for energy traders will take place at the "Hilton Warsaw Hotel and Convention Centre". Эта важная для энерготрейдеров встреча будет проведена в отеле Hilton Warsaw & Konvention Center.
The luxurious Westin Warsaw is a new, 20-storey hotel, which is ideally situated in the city centre. Современный отель Westin Warsaw расположен в центре делового района Варшавы, на улице Яна Павла II (Jana Pawla II).
The Sheraton Warsaw's knowledgeable, multilingual concierge staff are there to give advice and help you with bookings and reservations. Высокопрофессиональные сотрудники отеля Sheraton Warsaw, говорящие на нескольких языках, будут рады помочь Вам советом и забронировать для Вас тур, билеты в театр или столик в ресторане.
Больше примеров...