Английский - русский
Перевод слова Video

Перевод video с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Видео (примеров 8140)
I just kind of figured we could rent a video or something. Я только что подумала, что мы могли бы взять видео на прокат, или что-то вроде этого.
As the song began gaining worldwide success, a new music video for the Jaehn remix was commissioned. Поскольку песня начала получать международный успех, было решено снять новое видео уже на ремикс Jaehn.
One of the women in this video, Adenike Ogunlesi, making children's clothes - which she started as a hobby and grew into a business. Одна из них на этом видео - Аденике Огунлеси, занимается изготовлением детской одежды, которое началось как хобби и выросло в бизнес.
So is this the same guy that we saw on the bus stop video? Так это тот же самый парень, которого мы видели на видео на автобусной остановки?
Would you do this one on video too? Новый фильм Вы тоже будете снимать на видео?
Больше примеров...
Клип (примеров 585)
Well, I was shot a video with Nelly last week over at Raleigh. На прошлой неделе я снимал клип с Нэлли в Роли.
In late 2003, Khold recorded their third album Mrke gravers kammer, and also made a music video for the song "Dd". В конце 2003 года команда записывает свой третий альбом, «Mrke gravers kammer», а также снимает клип на песню «Dd».
Their first collaboration in a music video together, for "Bad Romance", directed by Francis Lawrence, would later be voted Video of the Year and then win the Grammy Award for Best Short Form Music Video. Их первая совместная работа в клипе приобрела огромный успех - это был Bad Romance, режиссёром выступил Фрэнсис Лоуренс, позже клип стал видео года, а затем выиграл Грэмми в номинации «Лучшее короткометражное музыкальное видео».
You mean we can shoot a music video without actually usingany video? Получается, что возможно снять клип, не используявидеокамеру
The official music video for the song was first seen on Australian television on October 5, 2007, and footage of a live performance from the I'm Not Dead Tour. Клип впервые можно было посмотреть по австралийскому телевидению 5 октября 2007, это живое исполнение с тура I'm Not Dead Tour.
Больше примеров...
Видеозапись (примеров 308)
The video has since become a source of controversy. Эта видеозапись стала предметом оживлённой полемики.
Indeed, at the appeal hearing, the defence lawyers asked the Court to show a video that had been used as evidence to convict Mr. Rajab, as the said video had not been shown publicly during the first instance hearing. Так, в ходе апелляционных слушаний защита просила суд продемонстрировать видеозапись, послужившую основанием для вынесения обвинительного приговора г-ну Раджабу, поскольку в суде первой инстанции эта видеозапись публично показана не была.
The UNOMIG fact-finding team concludes that the video footage and radar data provided by the Georgian side are authentic. Группа МООННГ по установлению фактов пришла к выводу о том, что предоставленная грузинской стороной видеозапись и радиолокационные данные являются подлинными.
The video message first aired approximately 40 minutes ago on al Jazeera television, and has since been rebroadcast on all the major news channels. Впервые видеозапись показал телеканал "Аль Джазира" 40 минут назад, сейчас её транслируют все крупнейшие телеканалы мира.
When Kurt (Chris Colfer) steals a video of cheerleading coach Sue Sylvester (Jane Lynch) performing Olivia Newton-John's "Physical" to a Jazzercise routine, the glee club members decide to post it on YouTube as a prank. Курт Хаммел (Крис Колфер) крадёт у Сью Сильвестр (Джейн Линч) видеозапись, на которой она танцует под песню «Physical» Оливии Ньютон-Джон, и остальные члены хора решают разместить его на сайте YouTube в качестве развлечения.
Больше примеров...
Видеоматериал (примеров 70)
A short video on OHCHR was produced. Был снят краткий видеоматериал об УВКПЧ.
In addition, the video "Thirst" was shown. Кроме того, был продемонстрирован видеоматериал «Жажда».
The package also includes a 20-minute video on the science and impacts of climate change as well as a guide on using the package and in organizing workshops. Комплект учебных материалов также включает 20-минутный видеоматериал о научных аспектах и воздействии климатических изменений, а также справочник по использованию этого комплекта и организации практических семинаров.
Other evidence submitted includes contemporaneous documents such as representative samples of substantial contracts and invoices, plans of facilities and schematic diagrams in support of its claim. KOC also provided a video record of the effects of the oil well fires. Другие представленные доказательства включают в себя документы соответствующего времени, такие, как репрезентативная выборка основных контрактов и фактур, планы объектов и схемы-диаграммы, представленные в обоснование претензии. "КОК" также представила видеоматериал о последствиях пожаров на нефтескважинах.
Video recordings were made of places of police custody and were available to the courts should questions about the conditions of police custody arise. Производится видеосъемка места содержания в полицейском изоляторе, причем видеоматериал может быть представлен в суд при возникновении вопросов об условиях содержания в полицейском изоляторе.
Больше примеров...
Видеоклип (примеров 329)
Kerli describes the video as being a "dark" Alice in Wonderland. Кёрли охарактеризовала видеоклип как «тёмную» версию Алисы в Стране чудес.
The music video, directed by Alex Herron, was shot on 14 September 2010 in Los Angeles and Death Valley, California. Видеоклип Такё Over Control был снят режиссёром Алексом Херроном 14 сентября 2010 года в Лос-Анджелесе (штат Калифорния, США).
Directed by producer Olivier Dahan, the music video premiered on the temporary website for the album on 16 March 2011, then was fully broadcast on television two days later. Снятый режиссёром Оливье Дааном (Olivier Dahan), видеоклип был представлен на временном сайте альбома 16 марта 2011 года, а затем через два дня полностью транслироваться по телевидению.
The music video for Bobby's solo track "꽐라 (HOLUP!)" was released on September 7, 2016, and the music video for Mino's solo track "몸 (BODY)" was released on September 8. Клип для сольного трека Бобби «꽐라 (HOLUP!)» был выпущен 7 сентября 2016 года, а на следующий день вышел видеоклип на сольный трек Мино «몸 (BODY)».
On July 7, 2016, Parton revealed the album's artwork, track listing and debuted the lyric video for the album's first single, "Pure and Simple," in an article by the Huffington Post. 7 июля 2016 года Партон представила трек-лист, обложку и представила видеоклип первого сингла «Pure and Simple» в статье Huffington Post.
Больше примеров...
Видеофильм (примеров 209)
A self-instructional video, as well as detailed guidelines and reference materials, is being made available to reinforce training programmes. Для подкрепления программы обучения предоставляется учебный видеофильм, а также подробные инструкции и справочные материалы.
A video was displayed in the General Assembly Hall. В зале Генеральной Ассамблеи демонстрируется видеофильм.
The video included stories about and scenes from performances that had changed communities in conflict, and presented diverse views about the role of theatre artists in building peace. Видеофильм включал в себя рассказы и сюжеты, посвященные мероприятиям, которые позволили изменить позицию конфликтующих общин, а также изложение различных мнений о роли театральных артистов в деле построения мира.
The last such case was the video film which was shown at the technical evaluation meeting held in Vienna. Последним из таких примеров является видеофильм, показанный на СТО в Вене.
In addition, relevant information on stress management, including a video, a multimedia presentation and printed material, is being developed as part of the mission-readiness package. Кроме того, в рамках мер по обеспечению готовности к миссиям подготавливается соответствующая информация о борьбе со стрессом, включая видеофильм, демонстрационную программу в форме мультимедиа и печатные материалы.
Больше примеров...
Видео- (примеров 274)
Unregistered media, analog or printed materials, physical video or audio media is classified contraband and subject to seizure under Section 702 of the Domestic Intelligence Surveillance Act. Незарегистрированные носители, аналоговые или печатные материалы, видео- или аудиозаписи - классифицируются как контрабанда и подлежат изъятию согласно части 702 Акта о внутренней разведке.
The Committee is also particularly concerned at the lack of implementation of Law No. 98-468 of 17 June 1998 which allows, inter alia, for a video or audio recording of a victim's testimony to be made. Кроме того, Комитет серьезно обеспокоен недостаточно эффективным осуществлением Закона Nº 98-468 от 17 июня 1998 года, который, в частности, разрешает использовать процедуру видео- и аудиозаписи свидетельских показаний жертв.
The Films, Videos and Publications Classification Act 1993 brings together and rationalizes the laws and regimes relating to censorship of printed and other material, the public exhibition of films, and the labelling and classification of video recordings. Закон о классификации кино-, видео- и печатной продукции 1993 года обобщил и рационализировал законодательство и режимы, связанные с цензурой печатных и других материалов, порядок публичной демонстрации фильмов и маркировку и классификацию видеозаписей.
Operation and maintenance of a terrestrial microwave network consisting of 96 links to provide voice, fax, video and data communications to 86 sites (locations supported with voice/data) within the Mission Эксплуатация и техническое обслуживание наземной сети микроволновой связи (96 каналов) для обеспечения речевой, факсимильной, видео- и цифровой связи на 86 объектах (голосовая/цифровая связь) в районе операций Миссии
FAO supported the use of media such as rural radio, participatory video, print and audio-visual tools to increase the participation and ownership of rural people of development initiatives. ФАО оказывала поддержку использованию средств массовой информации, таких как сельские радиостанции, а также печатные, видео- и аудиовизуальные материалы, подготовленные на основе широкого участия, для вовлечения населения сельских районов в осуществление инициатив в области развития, а также для повышения ответственности населения за эти процессы.
Больше примеров...
Запись (примеров 280)
On the morning of September 12, 1996, López began filming his final video diary entry. Утром 12 сентября 1996 года Лопес начал снимать заключительную запись в свой видео-дневник.
He said that he had a video. Сказал, что у него есть запись.
Can we get video surveillance on that phone booth? Можем получить запись видеонаблюдения за будкой?
It is necessary to upgrade videoconference systems and to improve the optical fibre network throughout the campus so as to guarantee the recording and distribution of video and audio signals in every conference room. Необходимо осуществлять модернизацию видеоконференционных систем и улучшить оптоволоконную сеть на всей территории комплекса, с тем чтобы гарантировать запись и трансляцию видео- и аудиосигналов в каждом конференционном зале.
The group also made a tour of the plant during which it examined the various stages of production. It took samples from various stages and filmed the site with video cameras and took photographs of it inside and out. Группа также осмотрела завод, ознакомилась с производственными циклами и взяла пробы продукции на различных стадиях производства, сделала запись на видеопленку и фотографии как внутри, так и снаружи заводских помещений.
Больше примеров...
Видеонаблюдения (примеров 196)
The surveillance video doesn't tell the whole story. На плёнке видеонаблюдения не всё видно.
From October 2008, «Nadra Bank» together with «RENOME-SMART» realizes the project on equipping the ATMs with the video control systems. С октября 2008 года «Надра Банк» совместно с компанией «РЕНОМЕ-СМАРТ» реализует проект по оснащению банкоматов системами видеонаблюдения.
In addition to these activities, other IAEA personnel and Member State experts have implemented previously planned tasks to service and upgrade the video surveillance systems at two facilities and to carry out an extensive campaign for the collection of environmental samples. Помимо этих мероприятий, другой персонал МАГАТЭ и эксперты государств-членов выполняли ранее запланированные задачи по обслуживанию и наладке систем видеонаблюдения на двух объектах и по проведению широкомасштабной деятельности по сбору экологических проб.
Recently, with the support of the development partners, the Government launched a process of equipping all police stations and temporary detention facilities with video cameras and video surveillance systems for monitoring compliance of the detention regime and for fighting the torture phenomena and ill treatments. Недавно при поддержке со стороны партнеров по развитию правительство приступило к оснащению всех полицейских участков и мест временного содержания под стражей видеокамерами и системами видеонаблюдения для мониторинга соблюдения режима содержания под стражей и для борьбы с явлением пыток и случаями жестокого обращения.
Integration of Remote Observer video monitoring server with ProObserver2 video control systems, installed on JSB «Express-Bank» ATMs, allows bank employees to receive photo- and video archives immediately from the ATMs. Интеграция сервера видеомониторинга Remote Observer с системами видеонаблюдения ProObserver2, установленных на банкоматах АБ «Экспресс-Банк», позволяет сотрудникам банка оперативно получать фото- и видеоархивы из банкоматов.
Больше примеров...
Видеоролик (примеров 124)
All we have to do now is to assemble separate cartoon frames back into a video. Теперь осталось только собрать отдельные кадры мультфильма обратно в видеоролик.
The media were involved prior to and during the conference, and an awareness-raising video was produced by UNODC for dissemination among key partners and media to raise public awareness of the risks involved in the smuggling of migrants. К подготовке и проведению Конференции были подключены средства массовой информации, а ЮНОДК подготовило информационный видеоролик для распространения среди ключевых партнеров и средств массовой информации с целью повышения осведомленности населения об опасностях, связанных с незаконным ввозом мигрантов.
These media also allow numerous format solutions: roller titles, video posters, video clips, screen zoning, etc. Также носители предоставляют массу интересных форматных решений: бегущая строка, видеопостер, видеоролик, зонирование экрана и проч.
View a video overview of Mincom and what it means to go to the ends of the earth for our asset intensive customers. Посмотрите видеоролик с общей информацией о Mincom и о том, как мы работаем с клиентами из капиталоемких отраслей во всех уголках планеты.
In addition the Department of Vocational Education Training has a gender sensitive career Guidance Role Model Video targeting girls, particularly encouraging them to take up technical careers. Кроме того, Департамент по вопросам профессионально-технического обучения подготовил ориентированный на девушек рекламный видеоролик, пропагандирующий привлекательность технической карьеры.
Больше примеров...
Ролик (примеров 104)
Eric, find out who posted that video Of the drone landing. Эрик, узнай, кто запостил ролик с приземлением беспилотника.
Moss, have you seen the video of the baby speaking French? Мосс, видел ролик, где малыш говорит по-французски.
The video gained over a million views in three days and went on to have over 14 million views. Ролик набрал более миллиона просмотров за три дня а затем - более 14 миллионов просмотров.
I'm going to video this and send it in to the news. Сниму ролик и отправлю в новости.
Well, the video of our recording has already hit over a million views. Наш предыдущий ролик посмотрело больше миллиона человек.
Больше примеров...
Видеопродукции (примеров 33)
It continued to assist the Cambodian Human Rights Action Committee video production unit in the production of educational videos on mob violence and land grabbing. Оно продолжало помогать Камбоджийскому комитету в производстве видеопродукции по вопросам прав человека в связи с подготовкой образовательных видеоматериалов по проблеме насилия, учиняемого уличными бандами, и захвата земли.
With participation of experts from member organizations and the television industry, JUNIC is expected to hold a broad-based discussion of the role of television in communicating United Nations messages to audiences around the world, taking into account the rapidly changing technology and evolving market for video products. Предполагается, что при участии экспертов из организаций-членов и телевизионных компаний ОИКООН проведет обстоятельную дискуссию по вопросу о роли телевидения в деле распространения идей Организации Объединенных Наций среди людей во всем мире с учетом стремительного технического прогресса и быстро развивающегося рынка видеопродукции.
UNMEE continued to work actively to meet strong local demand for information, including through the issuance of the Mission's bimonthly magazine, UNMEE News, its weekly radio magazine programme and video products. МООНЭЭ продолжала активно работать над тем, чтобы удовлетворить большой местный спрос на информацию, в том числе посредством выпуска два раза в месяц информационного бюллетеня Миссии UNMEE News, ее еженедельной радиоинформационной программы и видеопродукции.
In 2001, authorities confiscated and destroyed 100 million copies of illegal audio and video merchandise, seized 12.23 million pirated publications and 4.12 million copies of pirated software, and recorded 22,813 cases of trademark infringement and counterfeiting. В 2001 году власти конфисковали и уничтожили 100 млн. экземпляров незаконной аудио- и видеопродукции, конфисковали 12,23 млн. пиратских публикаций и 4,12 млн. экземпляров пиратских компьютерных программ и зафиксировали 22813 случаев нарушения и контрафакции товарных знаков.
Aiming to increase the cost-efficiency and effectiveness of its production, United Nations Television improved access to video content from United Nations field missions and other United Nations sources on the ground. В целях оптимизации расходов и повышения эффективности своей деятельности Телевидение Организации Объединенных Наций расширило доступ к видеопродукции полевых миссий и других периферийных отделений Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Кассету (примеров 31)
I just wanted to add something before I sent this video off. Решил добавить кое-что перед тем, как отправить тебе кассету.
If you help me rescue this video, we can save the country. Если вы поможете мне достать кассету, мы спасём страну.
Buy a video, get one free? Купите кассету, вторая - бесплатно.
You taped over our wedding video? Ты записал на нашу свадебную кассету?
Right after you gave me the video. Как получила твою кассету.
Больше примеров...
Видеоинформации (примеров 29)
The Information Support Unit handles the integration of computerized information as well as video analysis and cartographic work. Группа информационной поддержки занимается интеграцией компьютеризованной информации, а также анализом видеоинформации и картографической работой.
Cisco provides the broadest line of solutions for transporting data, voice and video within buildings, across campuses or around the world. Сиско обеспечивает широкий круг решений для передачи данных, звуковой и видеоинформации в пределах зданий, кампусов и по всему миру.
Recent advances in technology, especially in video storage, processing, retrieval and transmission had helped to bring tele-health within the reach of a much broader community. Последние достижения технологического процесса, особенности в области хранения, обработки, поиска и передачи видеоинформации, способствовали обеспечению доступа к телемедицине для намного более широкого круга пользователей.
The aim of the given hardware and software system development is to provide the banks with the effective and dependable method of tracing the acts of intrusion and vandalism on the ATMs by making the archives of video information. Целью разработки данного программно-аналитического комплекса является предоставление банкам эффективных и надежных средств отслеживания актов мошенничества и вандализма на терминалах самообслуживания путем ведения архивов видеоинформации.
The technical features of AMOS, such as high, effective isotropic irradiated power at 55 dBW at the centre of the footprint allowed for numerous video, voice, and data communication services, as well as traditional broadcasting.D. Advanced communication technology Такие технические характеристики спутника "АМОС", как высокий уровень эффективной мощности изотропного излучения при 55 дБВт в центре зоны обслуживания, позволяют предоставлять многочисленные услуги по передаче видеоинформации, речевых сигналов и данных, а также вести традиционное вещание.
Больше примеров...
Video (примеров 470)
In 1971, Benglis began to collaborate with Robert Morris, creating Benglis's video Mumble (1972) and Morris's Exchange (1973). В 1971 Бенглис начала сотрудничать с Робертом Моррисом, создав «Benglis' video Mumble» (1972) и «Morris' Exchange» (1973).
She signed with her former company, Vivid Video, and starred in eight new films. Она подписала контракт со своей бывшей компанией Vivid Video, и снялась в восьми фильмах, выходивших под их брендом.
Originally called the Grammy Award for Best Video, Short Form, the award was first presented in 1984, as was a similar award for Best Long Form Music Video. Изначально названная премией «Грэмми» за лучшее короткое музыкальное видео (англ. Grammy Award for Best Short Form Music Video), награда была введена в 1984 году наряду с премией за лучшее длинное музыкальное видео.
Bieber performed a medley of "U Smile", "Baby", and "Somebody to Love" and briefly played the drums at the 2010 MTV Video Music Awards on September 12, 2010. Бибер выступал с попурри из «U Smile», «Baby» и «Somebody To Love» и играл на барабанах в 2010 году на церемонии MTV Video Music Awards 12 сентября 2010 года.
As of 2010, there is a Ken Burns Wing at the Jerome Liebling Center for Film, Photography and Video at Hampshire College. В 2010 открыто крыло Кена Бёрнса в Jerome Liebling Center for Film, Photography and Video в Хэмпшир-Колледж.
Больше примеров...