Английский - русский
Перевод слова Video

Перевод video с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Видео (примеров 8140)
I'd like to know what video you're referring to. Мне хотелось бы знать, о каком видео речь.
Look, I didn't record that video, okay? Слушай, это не я записал то видео.
So is this the same guy that we saw on the bus stop video? Так это тот же самый парень, которого мы видели на видео на автобусной остановки?
So is this the same guy that we saw on the bus stop video? Так это тот же самый парень, которого мы видели на видео на автобусной остановки?
If the guy in her video is one of the men I saw in my vision, this is our best lead so far - Our only lead. Если парень на ее видео один из тех, что я видел в своем видении То это наша лучшая зацепка на данный момент.
Больше примеров...
Клип (примеров 585)
The band has released 2 singles and a music video. Дуэт выпустил 2 сингла и 1 музыкальный клип.
In 2007, a runway show of his designs was incorporated into the video for Prince's song "Chelsea Rodgers" from his Planet Earth album. В 2007 году показ коллекции Уильямсона вошел в клип на песню Принса Chelsea Rodgers, альбом Planet Earth.
Woman: IT'S A MUSIC VIDEO, NOT A CAMPAIGN ADVERTISEMENT. Это музыкальный клип, а не предвыборная реклама.
Hakaniemi metro station was also featured in Bomfunk MC's music video for the hit single "Freestyler". На станции «Хаканиеми» снимался клип на песню Freestyler группы Bomfunk MC's.
In 2006 he produced a music video for Bloc Party's "The Prayer" and in 2009 he returned to the collaboration with The Prodigy directing a new promo "Take Me to the Hospital". В 2006 году он снял клип для Bloc Party «The Prayer», а в 2009 году Уолтер снова посотрудничал с The Prodigy для съёмок «Take Me to the Hospital».
Больше примеров...
Видеозапись (примеров 308)
Wallowski found some video from a drugstore surveillance camera. Валловски нашла одну видеозапись с камеры наблюдения в аптеке.
March 7 Al Jazeera broadcast a new video, dated to 28 February. 7 марта: Аль-Джазира передала новую видеозапись от 28 февраля.
Video recording of demonstrations and other public meetings was carried out only by properly trained police officers and used to improve police handling of such events. Видеозапись демонстраций и прочих публичных митингов ведут только специально обученные сотрудники полиции, а видеоматериалы используются для совершенствования действий полиции на таких мероприятиях.
The Special Rapporteur was also given video footage of the riots that show the military forces standing idly by as the riots continued, sometimes accepting drinks from the looters. Специальному докладчику передали также видеозапись беспорядков, на которой запечатлено, как военные безучастно взирают на погром, и как грабители время от времени угощают их спиртным.
In the course of the questioning the investigator may present the person under interrogation with substantive evidence and documents, and at the end of the free testimony may divulge information from the criminal case file and may play sound and video recordings or film materials. В ходе допроса следователь может предъявить допрашиваемому вещественные доказательства и документы, а по окончании свободного рассказа - огласить показания, имеющиеся в материалах уголовного дела, воспроизвести звуко- и видеозапись или материалы киносъемки.
Больше примеров...
Видеоматериал (примеров 70)
For international breaking news stories, 1 News often airs a video feed from other news organisations. Для освещения международных событий One News часто использует видеоматериал из других новостных источников.
However, the video footage provided by the Claimant showed damage to a small number of PTT vehicles. Однако видеоматериал, представленный заявителем, показывает, что ущерб был причинен небольшому числу транспортных средств ПТТ.
Samples of advertisements (video on the CD, booklets, logo models) in order to reduce spending on their preparation. Образцы рекламной продукции (видеоматериал на CD диске, буклеты, макеты логотипов, и т.д.), что сократит расходы на их изготовление.
A "Diversity Works" theme calendar and a promotional video, "Valuing Our Differences", was produced and distributed among employees and diverse community groups. Выпущены и распространены среди лиц, работающих по найму, и различных общинных групп тематический календарь "Многообразие на рабочих местах" и пропагандистский видеоматериал "Ценить наши различия".
In 2009 a video was produced with statistics from the National Survey on the Dynamics of Domestic Relationships (ENDIREH 2006) and materials from the 2007 photo archives of INMUJERES. В 2009 году был распространен видеоматериал со статистическими данными, полученными в ходе Национального опроса динамики взаимоотношений между домохозяйствами (ЭНДИРЕО) в 2006 году и фотографиями из архива Инмухерес за 2007 год.
Больше примеров...
Видеоклип (примеров 329)
The "Daydreaming" music video was directed by Paul Thomas Anderson, for whom Greenwood has composed several film scores. Видеоклип на песню «Daydreaming» был снят Полом Томасом Андерсоном, для фильмов которого Гринвуд написал несколько партитур.
On June 4, the music video for Smoky Girl was released online and MBLAQ held a comeback showcase on the same day as the release of the music video which was streamed live on various websites such as Mnet's Mwave. 4 июня, клип Smoky Girl был показан фанатам, MBLAQ провели свой шоукейс в тот же день, видеоклип транслировался на таких каналах и вебсайтах как Mnet's Mwave.
A video for "Miss Nothing" was released on July 20 on Vevo. Видеоклип «Miss Nothing» вышел 20 июля 2010 года на VEVO.
The video for "You've Got a Friend" was shot in Uganda, Africa, which McFly visited for to raise awareness for the cause. Видеоклип на песню «You've Got a Friend» был снят в Уганде, McFly посетили страну с благотворительной целью.
By the end of 2001, major national and regional television stations and networks from at least 35 countries had shown the video clip, with dubbing in numerous local languages. К концу 2001 году этот видеоклип, дублированный на разные языки, был показан крупными национальными и региональными телевизионными станциями и сетями не менее 35 стран.
Больше примеров...
Видеофильм (примеров 209)
A video tutorial on competency-based interviews is available in English and French. Имеется учебный видеофильм на английском и французском языках о подготовке к собеседованиям на основе предъявляемых требований.
The delegation of Thailand gave a video presentation to the Commission on the background, objectives and preparations for the Eleventh Congress. Делегация Таиланда показала Комиссии видеофильм, посвященный истории вопроса о проведении одиннадцатого Конгресса, его целям и подготовке к нему.
Other members of the Team returned to Motaain with the media video to show to TNI and POLRI personnel to clarify a number of outstanding issues. Другие члены группы вернулись в Мотаайн, с тем чтобы показать военнослужащим ВСИ и ПОЛРИ снятый представителями средств массовой информации видеофильм с целью уточнения ряда остающихся неясными вопросов.
At 10 a.m., the video "United Nations Year in Review" will be shown. В 10 ч. 00 м. будет показан видеофильм «Обзор деятельности Организации Объединенных Наций за прошедший год».
Target 2008: 600 press kits/1 video on DVD Целевой показатель на 2008 год: 600 информационных подборок для прессы/1 видеофильм на цифровом видеодиске
Больше примеров...
Видео- (примеров 274)
Recording of the interrogation of detainees by video and other media Запись допросов задержанных видео- и иными средствами
The decrease under subprogramme 3, Investigations ($102,700), reflects previous expenditure patterns, as well as efforts made to use alternative means, such as video and teleconferencing. Сокращение ресурсов по подпрограмме З, «Расследования» (102700 долл. США), производится с учетом прежней структуры расходов и является результатом усилий по использованию альтернативных средств, таких как видео- и телеконференции.
Since the end of the armed conflict in 2009, video and photographic material have emerged depicting scenes from the last phase of the war, in which prisoners appear to have been killed upon their surrender or while in the custody of the security forces. После окончания вооруженного конфликта в 2009 году появились видео- и фотоматериалы, иллюстрирующие последнюю фазу войны, когда сотрудники сил безопасности убивали пленных или находящихся под стражей заключенных.
Playing/downloading video or computer games воспроизведение/загрузка видео- или компьютерных игр
FAO supported the use of media such as rural radio, participatory video, print and audio-visual tools to increase the participation and ownership of rural people of development initiatives. ФАО оказывала поддержку использованию средств массовой информации, таких как сельские радиостанции, а также печатные, видео- и аудиовизуальные материалы, подготовленные на основе широкого участия, для вовлечения населения сельских районов в осуществление инициатив в области развития, а также для повышения ответственности населения за эти процессы.
Больше примеров...
Запись (примеров 280)
We have the video, but it would really help us to get your account. У нас есть запись, но нам бы очень помогло услышать вашу версию.
They had a right to see that video. У них есть право посмотреть эту запись.
Second, I want to see the video on behalf of my client. Во-вторых, от имени моего клиента, я хочу увидеть запись.
Both will be time-lapsed video, one with motion sensors and one without. Оба типа будут вести запись не в реальном масштабе времени, однако при этом одна камера будет оборудована датчиками движения, а другая - нет.
While interviewing Amott, Gossow gave him a demo that she described as a "poor quality" video of a performance at a club. Во время интервью Госсов передала Эмотту демозапись, которую она описывает как запись «отвратительного качества» ее «живого» выступления в клубе.
Больше примеров...
Видеонаблюдения (примеров 196)
Don't get the gun out until you get to the video room. Не доставай ствол, пока не окажешься в комнате видеонаблюдения.
Just got surveillance video from the bar that night. Достань записи видеонаблюдения из бара за тот вечер.
Paragraph 153 of the report stated that video surveillance systems had been installed in all detention facilities to prevent the common practice of inquirers and investigators arbitrarily moving prisoners between cells as a means of intimidating them and obtaining confessions. В пункте 153 доклада говорится, что во всех центрах содержания под стражей были установлены системы видеонаблюдения с целью предотвращения такой практики, когда следователи и следственные работники произвольным образом меняют заключенных в камере с тем, чтобы их запугать и получить признательные показания.
In addition, the Spanish Civil Guard's vessel was close to the shore, as can be confirmed in the sequence of a video recorded by closed-circuit cameras. Кроме того, вблизи от берега находилось судно испанской Гражданской гвардии, что может быть подтверждено видеозаписью камер видеонаблюдения.
For your further security, "Z Towers" will be equipped with the highest quality video surveillance cameras and safety level recording, monitoring activities throughout the premises 24/7. Для Вашей безопасности башни Z Towers будут оборудованы высококачественными камерами видеонаблюдения с высшей степенью безопасности, которые каждый день будут записывать всё происходящее в Z Towers каждую минуту и секунду.
Больше примеров...
Видеоролик (примеров 124)
The video became famous throughout the entire post-Soviet region, reaching over 20 million hits. Этот видеоролик получил известность во всем регионе бывшего Советского Союза, и его просмотрели более 20 млн. раз.
Let's take a look at a quick video snippet. Она связана с переходом от Уровня Три к Уровню Четыре. Давайте посмотрим короткий видеоролик.
View a video overview of Mincom and what it means to go to the ends of the earth for our asset intensive customers. Посмотрите видеоролик с общей информацией о Mincom и о том, как мы работаем с клиентами из капиталоемких отраслей во всех уголках планеты.
Roadside billboards, a video spot, leaflets and a widely reported launching ceremony explained the role of the Service. Для разъяснения роли Службы были использованы рекламные щиты, рекламный видеоролик, листовки и торжественная церемония открытия, широко освещавшаяся в средствах массовой информации.
So you can see this doesn't look a lot like the CDC video. Now, the colors that you're looking at are how much the brain tissue is being stretched. Как можно видеть, это мало похоже на видеоролик CDC. Цвета показывают, как сильно растягивается ткань мозга.
Больше примеров...
Ролик (примеров 104)
Moss, have you seen the video of the baby speaking French? Мосс, видел ролик, где малыш говорит по-французски.
Have you seen this video of babies' expressions as they go through tunnels? Видел ролик, где показывают лица младенцев, когда они проходят по родовым путям?
We got the money from the trial to tide us over, and once this video gets out, Пока нам хватит денег за испытание лекарств, а когда наш ролик увидят все,
Through this software, no need to install, occupy less volume, so long as the software entered the movie where the opening page, WebVideoCap will automatically help the user to video downloads to a computer. С помощью этого программного обеспечения, нет необходимости в установке, занимают меньше объема, так долго, как программное обеспечение вошел ролик, где открытии страницы, WebVideoCap автоматически помогает пользователю загрузки видео на компьютер.
Saw it on a YouTube video. Видел ролик на Ю-Тьюбе.
Больше примеров...
Видеопродукции (примеров 33)
Privatization of the filmmaking industry and the expansion of video were the causes of a decrease in the number of cinemas in comparison to the 1980s. Приватизация киноиндустрии и широкое распространение видеопродукции стали причинами сокращения количества кинотеатров по сравнению с 80-ми годами.
With regard to capacity-building efforts, it was pointed out that attention should also be given to indigenous video and film makers. Что касается деятельности, связанной с расширением потенциала, то, как указывалось, необходимо также уделять внимание создателям кинофильмов и видеопродукции в среде коренных народов.
Financial support from the State budget of Lithuania is allocated to book publishing, production of audio and video media, and films through the Ministry of Culture and Ministry of Education and Science. Финансовые средства из государственного бюджета Литвы распределяются среди книгоиздателей, производителей аудио- и видеопродукции для средств массовой информации и учреждений кинематографии через Министерство культуры и Министерство образования и науки.
Often, prisoners of conscience are convicted on the basis of the Electronic Act and the Television and Video Law. Зачастую узникам совести выносятся обвинительные приговоры на основе Закона об электронных средствах информации и Закона о телевидении и видеопродукции.
Video distributor A also agrees with its non-exclusive sub-licensees B, C and D that they would pay royalties equal to 50% of their royalty income. Распространитель видеопродукции А также договаривается со своими держателями неисключительных сублицензий В, С и D о том, что они будут выплачивать лицензионные платежи в размере 50 процентов от их дохода в виде таких платежей.
Больше примеров...
Кассету (примеров 31)
Buy a video, get one free? Купите кассету, вторая - бесплатно.
You taped over our wedding video? Ты записал на нашу свадебную кассету?
Doesn't mean we'll be able to find the video, though. Хотя это не значит, что мы сможем найти кассету
Right after you gave me the video. Как получила твою кассету.
"Buffalo" appeared on NME's influential C86 compilation and a video was made by Channel 4 which was shown on The Tube. «Buffalo» был включен в кассету C86 еженедельника NME, BBC Channel 4 снял видео на песню, которое было показано в программе The Tube.
Больше примеров...
Видеоинформации (примеров 29)
What was Estonia doing to ensure that the Russian-speaking community had access to modern technology for cable, video and television? Какие шаги предпринимаются Эстонией для обеспечения доступа русскоговорящей общины к современным технологиям в области кабельной связи, видеоинформации и телевидения?
The use of the audio and video capacity of the Internet had been initiated in order to facilitate access to United Nations radio and television broadcasts through its Web site. Начато использование возможностей Интернета для передачи аудио- и видеоинформации, с тем чтобы предоставить доступ к радио- и телепрограммам Организации Объединенных Наций через информационные страницы.
In order to accommodate this high-capacity demand, additional bandwidth is required to facilitate the effective transfer of voice, data and video communications between field missions, throughout the Organization as a whole and to the public. Для удовлетворения этого большого спроса требуется дополнительный диапазон широкополосной связи для эффективной передачи голосовых сообщений, данных и видеоинформации между полевыми миссиями, в рамках Организации в целом и для использования широкой общественностью.
It also contains up to 5 minutes of LaserDisc video information with digital CD-quality sound, which can be played back on a newer LaserDisc player capable of playing CD-V discs. Также на диске содержалось до 5 минут аналоговой видеоинформации с цифровым звуком CD-качества, которая могла быть воспроизведена на новых лазердиск-проигрывателях, совместимых с CD-V.
The aim of said invention is to extend an angle of exposure of displayed information and to simultaneously combine different methods for obtaining displayable video information in such a way that it makes it possible to obtain an interactive action with a spectator. Изобретение направлено на расширение угла воздействия отображаемой дисплеем информацией, с одновременным совмещением различных способов получения видеоинформации для показа, с возможностью интерактивного взаимодействия со зрителем.
Больше примеров...
Video (примеров 470)
AOMedia Video 1 (AV1) is an open, royalty-free video coding format designed for video transmissions over the Internet. AOMedia Video 1 (AV1) - открытый стандарт сжатия видео, предназначенный для кодирования видео передаваемого по сети Интернет.
A video was released April 8, 1997 and a DVD version was released on June 9, 2004 by New Line Home Video. Датой релиза фильма является 8 апреля 1997 года, а 6 апреля 2006 года фирма New Line Home Video выпустила DVD версию.
Region 2 Infinity Video released both seasons on DVD in the UK for the very first time on October 31, 2005 as Amazon exclusives. Регион 2 Infinity Video издала оба сезона на DVD в Великобритании в первый раз 31 октября 2005 как эксклюзив Amazon.
He re-joined the band a few days after for a key concert at the MTV Video Music Awards in New York, but intentionally sang off-key and spat beer and saliva during the performance. Несколько дней спустя он все же выступил с группой на важном концерте MTV Video Music Awards в Нью-Йорке, но при этом намеренно фальшивил, разливал по сцене пиво и плевался на протяжении всего выступления.
Who would have thought that two young guys and a start-upwould beat out Google Video? Why? Кто бы мог подумать, что два парня и молодой проект могутпревзойти Google Video? Каким образом?
Больше примеров...