| This tube makes my voice sound funny, deeper. | Эта трубка делает мой голос смешным, глубоким. |
| He says it's probably a tube. | Он говорит, это, наверное, трубка. |
| I need a small tube, something rigid the size of my finger. | Мне нужна маленькая трубка, жесткая, размером с мой палец. |
| Jupiter's magnetic field lines, which Io crosses, couple Io's atmosphere and neutral cloud to Jupiter's polar upper atmosphere by generating an electric current known as the Io flux tube. | Линии магнитного поля Юпитера, которые пересекают Ио, соединяют атмосферу Ио и нейтральное облако с верхними слоями полярной атмосферы Юпитера электрическим током, известным как потоковая трубка Ио. |
| He's always got the tube coming down here and then the circle area. | Здесь обычно идёт какая-то трубка и заканчивается круглой штуковиной. |
| Every corridor and transport tube in to there is blocked. | Каждый коридор и транспортная труба, ведущие туда, блокированы. |
| Tube was her idea. | Труба - это ее идея. |
| Once oil wells have been drilled, they are lined with steel tube (casing) and other equipment to enable the flow of produced fluids to be controlled and measured. | Как только скважины пробурены, они крепятся стальной трубой (обсадная труба) и другим оборудованием, позволяющим осуществлять контроль за движением добываемых флюидов и производить соответствующие замеры. |
| One flexible tube is led up to a turbine connected to an additional electric generator, and a second flexible tube is led up to a source of air. | Одна гибкая труба подведена к турбине соединенной с дополнительным электрогенератором, а вторая подведена к источнику воздуха. |
| The draft tube and the additional tube are interconnected by means of a swivel joint in such a way that the angle therebetween can be modified. | Вытяжная труба и дополнительная труба соединены с помощью подвижного соединения с возможностью изменения угла между ними. |
| There's no tube station or bus stop for miles. | Здесь поблизости нет ни станции метро, ни автобусной остановки. |
| No, I left her there. I got the tube and I went home. | Нет, я оставила ее там и на метро вернулась домой. |
| Tube stations, Theatreland and Oxford Street are all close by. | Поблизости расположены станции метро Theatreland и Oxford Street. |
| Trains and Tube links give access to central London in under 20 minutes. | На поезде или метро Вы сможете добраться до центра Лондона менее чем за 20 минут. |
| Rather annoying chatty bloke on the tube | Странный разговор в метро. |
| All you wanted was a test tube! | Все, что тебе было нужно, это пробирка! |
| It requires fairly little to maintain, offers much flexibility in design and only asks to be carried in a single plastic tube. | Для его содержания требуется весьма немногое, он может быть устроен очень разнообразно, и для его транспортировки нужна одна лишь пластмассовая пробирка. |
| A The test tube should be rinsed with water | А. Пробирка для взятия проб должна быть промыта водой |
| B The test tube should be flushed with dry air | В. Пробирка для взятия проб должна быть прочищена сухим воздухом |
| The test tube panel: In this panel many doctors, several of them publicly known, are probing a human subject inside a test tube. | Пробирка: множество врачей, некоторые из них публично известны, обследуют человека в пробирке. |
| I think the current rate of exchange is ten loads of laundry for a tube. | Сегодня обменный курс кажется десять стирок за тюбик. |
| Thanks to your tube of toothpaste, improved? one in group A. | Является с вашего тюбик зубной пасты Я был переведен в категорию А. |
| Someone she can just buy off with a tube of chanel? | За того, кого можно купить за тюбик Шанель? |
| I keep a tube by the bed. Okay. | Я держу тюбик возле кровати. |
| To change the color of the walls, select the bright yellow-orange from the palette, activate the Magic tube tool in the Control panel and left-click on any stroke on the wall. As a result, all strokes of this color will change to yellow-orange. | Для изменения цвета стен выберем яркий желто-оранжевый цвет, затем на Панели управления выберем инструмент Волшебный тюбик (Magic Tube) и щелкнем левой кнопкой мыши на любом штрихе на стене - все штрихи, задающие цвет стен, изменят свой цвет на желто-оранжевый. |
| (a) open tube facing upstream on the exhaust pipe centreline | а) патрубок с открытым торцом, обращенным навстречу потоку и расположенным на осевой линии выхлопной трубы; |
| 1.2.8.2.4. An exhaust connecting tube shall be attached to the vehicle tailpipe(s) immediately before starting the engine. | 1.2.8.2.4 Соединительный патрубок для отработавших газов присоединяют к выхлопной(ым) трубе(ам) транспортного средства непосредственно перед запуском двигателя. |
| The transfer tube shall be as short as possible, but: | Отводящий патрубок должен иметь как можно меньшую длину, но |
| The electrical power to LPG-system components which also carry gas may not be conducted by a gas tube. | 17.11.2 Подача электроэнергии к элементам оборудования системы СНГ, по которым проходит газ, через патрубок газопровода не допускается. |
| A gas permeable dielectric insert is situated between the aforementioned tubes with a first inlet for a plasma forming gas being arranged above the insert and a second gas vortex generator with a second inlet for a plasma forming gas being arranged below the insert on the outer tube. | Между упомянутыми трубами помещена газопроницаемая диэлектрическая вставка, над которой расположен первый патрубок ввода плазмообразующего газа, а под ней на внешней трубе - второй завихритель газа со вторым патрубком ввода плазмообразующего газа. |
| Get me an N.G. tube. | Подай мне назогастральный зонд (трубку). |
| Okay, call toxicology, get an ng tube in her, Push an amp of calcium gluconate, And hang a magnesium drip. | Ладно, вызывайте токсикологов, готовьте назогастральный зонд, введите глюконат кальция и прокапайте магний. |
| He needs an N.G. tube, and of course he doesn't want one. | Ему нужен зонд, а он, конечно, не хочет. |
| Have you tried a feeding tube? | Вы не пробовали кормить её через зонд? |
| He has a feeding tube. | Его кормят через зонд. |
| Just breathe into the tube, please. | Просто дуньте в трубочку, пожалуйста. |
| He's lucky he's not breathing through a tube. | Ему повезло, что он не дышит через трубочку. |
| I'm about to insert this pin into this detonator tube, and if the brass touches the sides, we'll both be the last people we ever see. | Я как раз пытаюсь вставить этот штырек в эту трубочку детонатора, и если эта медь коснется боков, мы оба станем последними людьми, кого мы когда-либо видели. |
| Drink with a special tube that filters the tea-leaf sediment. | Пить через специальную трубочку, отфильтровывающую осадок из чаинок. |
| Since doctors didn't know what stresses astronauts would experience in space, tests ranged from the typical X-ray and general body physicals to the atypical, in which the women had to swallow a rubber tube so their stomach acids could be tested. | Так как доктора не знали, что астронавты будут испытывать в космосе, тесты колебались от простого рентгена и общих медосмотров тела до, казалось бы, экзотичных - женщины глотали резиновую трубочку для взятия проб желудочного сока. |
| This forces the local communities to obtain unsafe drinking water from shallow tube wells, which are often contaminated. | Это вынуждает местные общины пользоваться небезопасной питьевой водой из мелких трубчатых колодцев, которые зачастую заражены. |
| It's puree of tube grubs. | Это пюре из трубчатых личинок. |
| They include adult education, support to farmer-managed irrigation system, childcare centres, hygiene and sanitation, introduction of smokeless stoves, and installation of shallow tube wells. | Она включает такие направления, как образование для взрослых, поддержка управляемых фермерами ирригационных систем, детские сады и ясли, гигиена и санитария, установка бездымных печей и рытье неглубоких трубчатых колодцев. |
| Cold-air furnaces and rotary tube furnaces (melting of cast iron) have higher PCDD/F emissions. | В печах, работающих на холодном воздухе, и во вращающихся трубчатых печах (для плавки литейного чугуна) образуются выбросы с более высоким содержанием ПХДД/Ф. |
| It included new forms of life, such as giant tube worms, which grow about as high as a human being in a shell-like casing that is composed of the same material as fingernails. | Она включает новые формы жизни, например гигантских трубчатых червей, которые вырастают размером с человека и имеют панцирную оболочку из того же материала, из которого состоят человеческие ногти. |
| c) Protection of the unharmed tube against intake of smoke: | с) Защита незатронутой галереи от задымления: |
| Level N2 is applied when the structure is required to maintain the stability of another tube or the separation with it where there are no direct connections with the outside. | Уровень N2 применяется в тех случаях, когда конструкция является необходимой для укрепления другой галереи или для разделения галерей, если нет прямого сообщения с внешним пространством. |
| Appropriate means (e.g. doors in any case, and air locks whenever possible) should stop the propagation of smoke or gases from one tube to the other. | При помощи надлежащих средств (например, дверей во всех случаях, а также, по возможности, воздушных шлюзов) следует прекратить распространение дыма или газа из одной галереи в другую. |
| The Draycott Hotel is a short walk from Sloane Square Tube Station and the Saatchi Gallery. | Отель Draycott расположен в нескольких минутах ходьбы от станции метро Sloane Square и галереи Саатчи. |
| 3.02 bis In the event of the prolonged closure of a tunnel, traffic and trade flows should be maintained by using the unaffected tube for two-way traffic in the case of double tube tunnels, or the provision of alternative itineraries in other cases. | 3.02-бис В случае продолжительного закрытия туннеля движение транспортных потоков должно поддерживаться за счет использования неповрежденной галереи для движения в двух направлениях, когда речь идет о туннеле с двумя галереями, или за счет установления альтернативных маршрутов - в остальных случаях. |
| Secure the tube and let's get her over to CT. | Закрепите катетер и везём на КТ. |
| Well, that's why we gave him a gastric tube. | Ну, именно для этого мы и поставили ему желудочный катетер. |
| Why does this boy have a gastric tube? | Почему у этого мальчика желудочный катетер? |
| Disconnect and cap subclavian I.V.s, anesthesiologist holds the E.T. tube, designated circulators and the techs hold the monitors. | Убираем на время подключичный катетер, анестезиолог держит эндотрахеальную трубку, специальные циркуляторы и техники следят за мониторами. |
| Give me the Edison tube and we'll go without you. | Дай мне тубус Эдисона, и мы отправимся без тебя. |
| And they carry a blueprint tube that contains the bow and arrow. | А еще они несут тубус для чертежей, в котором спрятаны лук и стрелы. |
| That's the tube Eddie was talking about. | Это тубус, о котором говорил Эдди. |
| Why don't you just give me the Edison tube, and... | Дай мне уже тубус Эдисона и... |
| Our triangular shipping tube accommodates and protects larger documents which should be rolled rather than folded. Use the tube for blueprints, charts, maps, drawings or posters. | Трехгранная упаковка "тубус" вмещает и защищает плоские предметы больших размеров, которые следует сворачивать, а не сгибать. |
| However, in order to really sell the illusion, the Pip-Boy's screen needed to be convincing as an old glass tube. | Однако, чтобы по-настоящему "продать" иллюзию, экран Pip-Boy должен реально выглядеть как старый телевизор. |
| Come on. I got a 13-inch tube that needs... | У меня тут есть телевизор, который надо починить... |
| You know, I wouldn't necessarily drink beer like this at a bar, but if you're just chilling at home watching tube, it's pretty sweet. | Знаешь, я бы не стал пить так пиво в баре, но когда мы дома прохлаждаемся глядя телевизор, это довольно таки прикольно. |
| We still have an old tube television. | У нас доселе наличествует старый ламповый телевизор. |
| She's trying to escape along the tube going that way. | Она спустилась в туннель и побежала в ту сторону! |
| We've decided to evacuate the south tube. | Мы решили эвакуировать южный туннель. |
| double track tube: both sides | двухпутный туннель: с обеих сторон |
| On one or both sides single track tube: one side (same as walkway) | Освещение с одной или обеих сторон однопутный туннель: с одной стороны (как и для прохода) |
| Where measures such as those described above cannot be applied at the extremities, operating instructions for ventilation in the event of fire are to be designed to avoid any risk of drawing smoke from one tube into the other. | Если описанные выше меры невозможно осуществить при въезде в туннель и выезде из него, должны быть предусмотрены инструкции по эксплуатации системы вентиляции в случае пожара во избежание любого риска проникновения дыма из одной трубы в другую. |
| Two major production units which then led to the creation of Damascus-Bishop Tube Company, specialising in the production of stainless steel. | Эти важнейшие предприятия позже дали жизнь «Damascus-Bishop Tube Company» - компании, специализирующейся на производстве нержавеющей стали. |
| On 28 January 1983, the band performed the song on the British TV music show The Tube, along with "The Sun Goes Down" and "The Boys Are Back in Town". | 28 января 1983 года группа выступила в британском телешоу «The Tube», исполнив «The Boys are Back in Town», «The Sun Goes Down» и «Cold Sweat». |
| The complete Guinness rules can be found on the Rapid Transit Challenge website and are similar to the rules for the London Underground's Tube Challenge. | Полные правила соревнования по версии Книги рекордов Гиннесса опубликованы на сайте Rapid Transit Challenge и схожи с правилами аналогичного соревнования Tube Challenge в Лондонском метрополитене. |
| To change the brightness range for a drawn stroke you should select the required brightness range, take the Tube tool and left-click on this stroke. | Для изменения яркостного диапазона для уже нарисованного штриха необходимо задать новый яркостной диапазон, затем выбрать инструмент Тюбик (Tube) и щелкнуть левой кнопкой мыши по штриху. |
| It is also possible to draw outlines with one color and then use the Tube tool to colorize every cobble in the color you like. | Или же можно сначала все булыжники обвести по контуру одним цветом, а потом уже инструментом Тюбик (Tube) изменить цвет каждого отдельного булыжника. |