Английский - русский
Перевод слова Truck
Вариант перевода Мусоровоз

Примеры в контексте "Truck - Мусоровоз"

Примеры: Truck - Мусоровоз
Garbage truck backed into a pole around the corner from you. Мусоровоз врезался в столб, прямо за углом.
It doesn't matter if you're trying to take out a moped or a dump truck. Не имеет значения - пытаешься ли ты вывести из строя мопед или мусоровоз.
Unless they had a garbage truck. Если бы у них был мусоровоз.
2113 emergency, we're in pursuit Of a blue city of chicago garbage truck, Headed westbound on madison. 2113 срочно, мы преследуем синий городской мусоровоз, едущий в западном направлении по Мэдисон.
Neighbor said she saw a sanitation truck come by this morning, to empty her bin. Соседка сказала, что мусоровоз приезжал сегодня утром, чтобы забрать мусор.
Lucky you managed to stop the garbage truck before it made it to the dump. К счастью, вы сумели остановить этот мусоровоз по дороге на свалку.
Lucy, I've got a garbage truck here on... Люси, у меня здесь мусоровоз на...
Sanitation truck sideswiped her car three blocks from here. Мусоровоз... протаранил ее машину... в трех кварталах отсюда.
Garbage truck almost ran over him this morning. Мусоровоз чуть не переехал его сегодня утром.
Target is a type C collection truck, #79. Цель - мусоровоз типа "Цэ", номер 79.
[Shades] So we've checked every truck, every landfill in every borough. Так, мы проверили каждый мусоровоз, каждую свалку в каждом районе.
A garbage truck will pass by your house in less than three minutes. Мусоровоз проедет мимо вашего дома через три минуты.
2113 emergency, we're in pursuit of a blue City of Chicago garbage truck, headed westbound on Madison. 2113 срочное сообщение, мы преследуем голубой мусоровоз, направляющийся на запад к Мэдисон.
I've been scrubbing traffic-cam footage, but I lost the truck in Washington Heights. Я проверил дорожные камеры, но потерял мусоровоз в Вашингтон Хайтс.
You know what you should do is a garbage truck. Ты знаешь, что тебе делать, это мусоровоз.
There's Princess Charlotte, Silas Timberlake, that noisy garbage truck that wakes him up every morning. Вот принцесса Шарлотта, Сайлас Тимберлейк, шумный мусоровоз, который будит его каждое утро.
There was a garbage truck that sticks to a schedule. Там был мусоровоз, который работал по графику.
No, but he was almost swallowed up by the truck! Нет, его чуть не погрузили в мусоровоз.
Anyway, Becky got hit by a garbage truck and died almost a year later to the day. Кстати, Бекки попала под мусоровоз и погибла уже почти год назад.
And we stroll toward the quad, laughing and talking about her new beau who just got smushed by a garbage truck. И мы прогуливаемся вдоль живой изгороди, смеемся и болтаем о её новом поклоннике, которого только что сбил мусоровоз.
And apparently, you climbed up on a garbage truck to yell at the garbage man. И, как оказалось, ты залезла на мусоровоз и кричала на мусорщика.
When a rubbish truck arrives, the race is on to grab the best scraps. Когда приезжает мусоровоз, начинается борьба за лучшие куски.
Just one truck comes in And only comes from one home. Мусор из одного дома, и забирает его только один мусоровоз.
Truck was on its usual route in the southeast. Мусоровоз шел по своему обычному маршруту на юго-востоке.
Trash truck comes at dawn. Мусоровоз приезжает на рассвете.