| I could give you safe passage to a transporter pad in one of the cargo bays. | Я мог бы предоставить вам безопасный проход к транспортерной площадке в одном из грузовых отсеков. |
| They're just ionic fluctuations as a result of our interlock with the Yosemite's transporter system. | Простите. Это просто ионные колебания... побочный эффект нашей связи с транспортерной системой "Йосемите". |
| You were supposed to wait for me at the transporter pad. | Ты должна была ждать меня на транспортерной площадке. |
| is there any indication of transporter activity? | Есть какие-нибудь следы транспортерной активности? |