We always knew that transferring memories was a long shot at best. |
Мы всегда знали, что перенос воспоминаний, имеет мало шансов на успех. |
The Dreamcast version allows the player to import their save data from the first Shenmue, transferring money, items and martial arts moves. |
Версия игры для Dreamcast имеет функцию передачи данных, в которой игроки могут перенести из Shenmue свои сохранённые данные, например, перенос в игру денег, собранных предметов и навыков боевых искусств. |
The findings showed that when taking into account both the short and the longer term costs, transferring the telephone interviewing centre to a rural location would be more expensive than keeping it in Helsinki. |
Полученные результаты свидетельствуют о том, что, если учитывать как краткосрочные, так и долгосрочные затраты, перенос центра телефонных опросов в сельскую местность приведет к повышению себестоимости опросной деятельности по сравнению с нынешним вариантом сохранения центра в Хельсинки. |
The Government of Algeria reported that it was in favour of transferring dronabinol and its stereoisomers from Schedule II to Schedule III of the 1971 Convention in view of the therapeutic usefulness of the substance. |
Правительство Алжира сообщило, что с учетом применимости дронабинола в лечебной практике оно выступает за перенос этого вещества и его стереоизомеров из Списка II в Список III Конвенции 1971 года. |
Some members of the group considered that transferring special provisions to the text of the regulations would not be a good solution, as few substances or groups of substances were concerned, and it would challenge a principle that had been accepted during restructuring. |
Некоторые члены Группы выразили мнение, что перенос специальных положений в текст правил не представлял бы собой оптимального решения, так как речь идет о небольшом числе веществ или групп веществ, и это поставило бы под вопрос принцип, принятый в ходе изменения структуры. |
It was also queried whether transferring the burden to the ODR provider to ensure the neutral had sufficient capacity to undertake its role was appropriate, and whether the Rules could bind the ODR provider in that respect. |
Кроме того, был затронут вопрос о том, является ли уместным перенос на поставщика услуг УСО обязанности удостовериться в том, что нейтральная сторона обладает достаточным потенциалом для выполнения своих функций, и могут ли положения Правил в этом отношении иметь обязательную силу для поставщика услуг УСО. |
(c) Transferring a substance from one table to another. |
с) перенос вещества из одной таблицы в другую. |
Transferring genetics can be done in three different ways: |
Перенос генов может осуществиться тремя способами: |
(b) Transferring tax burden from the traditional areas of taxation such as labor and capital taxes to unsustainable activities such as wastes generation and inefficient use of natural resources; |
Ь) Перенос налогового бремени с традиционных областей налогообложения, таких, как налоги на труд и доходы от прироста капитала на неустойчивые виды деятельности как образование отходов и нерациональное использование природных ресурсов; |
When transferring your character, you will be asked to give him a cyrillic name when you log into the game with the game client. When logging in for the first time you will also be asked to decline your character name. |
Перенос произойдет незамедлительно (в течение 30 минут): вам не придется ждать несколько дней, как при обычном (платном) переносе. |
Transferring road load to a chassis dynamometer |
Перенос дорожной нагрузки на динамометрический стенд |
Transferring Tardis to the Crucible. |
Перенос ТАРДИС на Крусибл! |
Transferring a leaf from dark into light increases the proportion of closed PSII reaction centres, so fluorescence levels increase for 1-2 seconds. |
Резкий перенос листа из темнового состояния на свет увеличивает долю закрытых реакционных центров ФСII и приводит к усилению флуоресценции в течение первых 1-2 секунд. |
Off-site transfers are discharges of a toxic chemical to the environment that occur as a result of a facility's transferring waste containing a PRTR-listed chemical off-site for disposal. |
Перенос и выбросы токсичных химических веществ в окружающую среду вне пределов промышленной площадки происходят в результате вывоза с территории предприятия отходов, содержащий включенные в РВПЗ химические вещества, для целей захоронения. |