It's a tiny, little island - 60 miles by 90 miles. | Это крошечный остров - 100 на 150 километров. |
The tiny shard of glass from the bedspread, it's consistent with a beer bottle. | Крошечный осколок стекла с покрывала постели соответствует пивной бутылке. |
All we've got is a skinny Flash, an Indian Aquaman, a nearsighted Green Lantern, and a teeny, tiny Dark Knight. | У нас есть только тощий Флеш, индийский Аквамен, близорукий Зелёный Фонарь и крошечный Тёмный Рыцарь. |
It's just very, very tiny, and there's lots of biophysicalchallenges with trying to compute information with tiny, tinyneurons. | Он совсем крошечный, но перед ним стоит множествобиофизических задач, которые можно решить путём обработкиинформации при помощи этих крошечных нейронов. |
And they're a little tiny robot, a simple robot with some sensors, a little bit of processing actuation. | Это крошечный робот, простой робот с несколькими сенсорами, слегка проявляющий обратную активность. |
But it's a tiny bottle of perfume, and very large bananas. | Но флакончик очень маленький, а бананы очень большие. |
With a tiny piece cut off the end. | На конце отрезан маленький кусочек. |
Bentley equals tiny knob. | Большая тачка равно маленький писун. |
Put down that tiny bow! | Положи этот маленький лук! |
You can use more than this tiny piece. | Надо заставить работать маленький участок. |
These cells also form a tiny cube. | Эти клетки также формируют крохотный куб. |
So make teeny, tiny incisions with a really small scalpel. | Так что делайте маленький, крохотный разрез маленьким скальпелем |
Did you ask them for your special tiny kettle? | Ты, что специально попросил дать тебе крохотный чайничек? |
But you still are a tiny, baby startup, and I know you're shelling out a fortune to give that place the shine you need to sell success. | Но ты всё ещё крохотный, новорожденный стартап, и тебе приходится доставать свою заначку, чтобы местечко выглядело соответсвенно, и излучало успех. |
The office is tiny. | Крохотный офис, крохотный конференц-зал. |
With it, we have a tiny, but potent, chance to deny fate. | Вместе с ней, у нас есть небольшой, но могучий шанс отрицать веру. |
There was also a tiny spring in the neighbourhood. It was not very clean water. | Неподалеку от этого места находился небольшой колодец, вода в котором была не очень чистой. |
When the soldiers left, the fort became the base for a tiny village established by William H. English, the new owner, which he called Miami. | Когда солдаты ушли форт стал основой для небольшой деревушки, которая получила название Майами. |
What my spineless friend lacks the courage to say is you're a terrible person who took advantage of his tiny size, his uncoordinated nature and his congenital lack of masculinity. | Что мой бесхребетный друг не осмеливается сказать, так это то что ты ужасный человек который использует его небольшой размер, неустойчивую натуру и отсутствующую с рождения с мужественность |
And a little, tiny boot spoiler. | И небольшой спойлер на багажнике. |
It's one tiny student. | Это всего лишь мелкий ученик. |
The fragment is tiny. | Кусок лезвия очень мелкий. |
And we're not tiny! | И я не мелкий! |
Like me, tiny doctor! | Люби меня! Мелкий доктор! |
A little tiny, weasel of a man, on a government payroll sat there telling me what's best for my family? | Мелкий жуликоватый парень на гособеспечении будет теперь говорить мне, что лучше для моей семьи? |
I love every... tiny... inch of you. | Люблю каждый, малюсенький дюйм тебя. |
I might be having a tiny heat stroke. | Возможно, у меня случился малюсенький тепловой удар. |
I need to ask you a tiny... | Мне нужно у вас уточнить малюсенький... |
Thank you, and there's one other teeny, tiny, little thing. | Спасибо. Но тут есть один малюсенький момент. |
You must have one, teeny, tiny, little flaw. | Давай, хоть один малюсенький недостаток. |
Be so sure about this, Tiny Tom, that I will crush you like the bug you are... | Можешь быть уверен, Крошка Том, что я тебя раздавлю, как букашку... |
You and tiny Tim here? | ты и крошка Тим здесь! |
You're welcome, Tiny Tim. | Пожалуйста, крошка Тим. |
Merry Christmas, Tiny Tim! | Веселого Рождества, Крошка Тим! |
So, I hear Tiny's in town working on his gorilla act. | Я слыхал, Крошка в городе. |
Usually, the witnesses I hypnotize for the department remember even tiny details. | Обычно, свидетели, которых я гипнотизировал для полиции, помнят даже мельчайшие детали. |
You and me and the air are actually tiny particles... that are swirling around together. | Ты, я, воздух вокруг нас - мельчайшие частицы кружатся друг вокруг друга. |
Microscopes, of course, will use light to look at little tiny things. | Микроскопам необходим свет, чтобы изучать мельчайшие частицы. |
These tiny organisms harbor codes for metabolic processes that have been preserved across eons - the same processes responsible for shaping the world. | Эти мельчайшие организмы скрывают в себе коды метаболических процессов, сохранившиеся в течение многих эпох - все тех же процессов, отвечающих за формирование мира. |
So here's an empty bag of chips that was lying on a table, and we're going to turn that bag of chips into a microphone by filming it with a video camera and analyzing the tiny motions that sound waves create in it. | Возьмём пустую упаковку от чипсов, лежащую на столе, теперь мы собираемся превратить эту упаковку в микрофон, записав её на камеру и проанализировав её мельчайшие движения от звуковых волн. |
It was my youngest, Elizabeth, so happy, so tiny. | Моя младшая дочь Элизабет была такая весёлая малютка. |
Tiny Tim always loved watching the ducks on the river. | Малютка Тим всегда любил смотреть на уточек. |
To Tiny Tim, Scrooge became a second father. | Малютка Тим в лице Скруджа обрёл второго отца. |
Spirit, tell me, will Tiny Tim...? | Призрак, скажи мне, малютка Тим... |
Spirit, tell me if Tiny Tim will live. | Малютка Тим будет жить? |
In the face of liberal, outward-oriented trading regimes, developing countries are struggling to improve their tiny participation in world trade. | Перед лицом либеральных, ориентированных на внешние связи торговых режимов развивающиеся страны стремятся увеличить свое незначительное участие в мировой торговле. |
Or was it only possible when a tiny minority of humanity was enjoying affluence? | Или же такое возможно лишь в том случае, когда незначительное меньшинство человечества наслаждалось финансовым благополучием? |
Furthermore, while all the Puerto Rican political parties recognized the island's right to self-determination, in accordance with General Assembly resolution 1514, only a tiny minority of the population were ready to rally behind the idea of independence. | Более того, хотя все пуэрто-риканские политические партии признают право острова на самоопределение в соответствии с резолюцией 1514 Генеральной Ассамблеи, лишь незначительное меньшинство населения готово объединиться под флагом независимости. |
In his opinion, that was rather an extreme view, and he was gratified to know that only a tiny minority of States appeared to share it. | По его мнению, это является скорее крайней точкой зрения, и он с удовлетворением отмечает, что, как представляется, его разделяет лишь незначительное меньшинство государств. |
In general, only a tiny percentage of teachers had been dismissed on those grounds. | В целом же по указанному выше мотиву было уволено лишь крайне незначительное число преподавателей - 4200 человек. |
You sounded like a tiny white rapper. | Разговаривал, как миниатюрный белый рэппер. |
From the guy... whose tiny gun came with a matching purse? | Это говорит парень, чей миниатюрный пистолет шёл в комплекте с сумочкой. |
Marshland (Spanish: La isla mínima, "The Tiny Island") is a 2014 Spanish thriller film directed by Alberto Rodríguez. | «Миниатюрный остров» (исп. La isla mínima) - испанский кинофильм режиссёра Альберто Родригеса, вышедший на экраны в 2014 году. |
And each year, more discoveries are made as researchers try to understand why this tiny corner of the universe is so prolific. | Вслед за попытками исследователей понять, почему этот миниатюрный уголок вселенной изобилует живыми организмами, здесь с каждым годом совершается всё больше и больше открытий. |
Above these is a "miniature palace" - a massive replica of the facade of a palace, with tiny cutout windows and a small arched doorway in the middle. | Выше них «миниатюрный дворец» - массивная точная копия фасада дворца, с крошечными отверстиями предназначенными для окон и маленьким арочным дверным проёмом в середине. |
Besides supporting SVG Tiny, multimodal features and User JavaScript, the default user interface was cleaned up and simplified. | Кроме поддержки SVG Tiny, multimodal features и User JavaScript пользовательский интерфейс был упрощён и оптимизирован. |
Titled "A Tiny Twofer", the split CD features three songs each. | В этом релизе, названном «А Tiny Twofer», было записано по 3 трека от каждого участника. |
Stewie is put to work on "It's a Tiny World", which is a parody of It's a Small World. | Стьюи заставляют работать на «It's a Tiny World» - пародия на аттракцион It's a Small World. |
After the release of Journey, Hunicke left thatgamecompany to join Tiny Speck to continue development of their social MMORPG Glitch. | После выхода Journey присоединилась к студии Tiny Speck, где принимала участие в разработке социального MMORPG Glitch. |
Therefore, when implementing the Tiny memory model the code segment register must point to the same physical address and have the same limit as the data segment register. | Поэтому, при реализации моделей памяти Small и Tiny регистр сегмента кода должен указывать на тот же физический адрес и иметь то же ограничение, что и регистр сегмента данных. |
You and rigsby go and find tiny. | Вы с Ригсби идите и найдите Тайни. |
Is one of you tiny? | Среди вас есть Тайни? |
That's Tiny and Terry. | Это Тайни и Терри. |
Like you handled Tiny? | Как разобрался с Тайни? |
Time for a Tiny Ditty - Tiny either tries singing about something she learned on the show or about her favorite dish (fish). | Считалочка Тайни - Тайни поет либо о том, о чём узнала в серии, либо о своем любимом блюде (рыба). |
Tiny, I suggest you mess with people your own size next time. | Тини, в следующий раз приведите в порядок свой размер. |
With Tiny, it is good as a surprise strategy. | Когда у вас есть Тини, появляется элемент внезапности. |
Why is Tiny trying to kill us? | Почему Тини пытается нас убить? |
Lead Tiny down the mountain. | Проводи Тини к подножью горы. |
By hiring two promoters, Tiny Hill and Jimmy Hilliard, they penetrated the pop market with names such as Frankie Laine, Vic Damone, Tony Fontane and Patti Page. | Наняв двух промоутеров - Тини Хилла и Джимми Хиллиарда, - лейбла вышел на рынок поп-музыки с записями таких певцов, как Фрэнки Лэйн, Вик Демоун, Тони Фонтейн и Петти Пейдж. |