Английский - русский
Перевод слова Tiny

Перевод tiny с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крошечный (примеров 255)
It's a tiny, little island - 60 miles by 90 miles. Это крошечный остров - 100 на 150 километров.
The tiny shard of glass from the bedspread, it's consistent with a beer bottle. Крошечный осколок стекла с покрывала постели соответствует пивной бутылке.
All we've got is a skinny Flash, an Indian Aquaman, a nearsighted Green Lantern, and a teeny, tiny Dark Knight. У нас есть только тощий Флеш, индийский Аквамен, близорукий Зелёный Фонарь и крошечный Тёмный Рыцарь.
It's just very, very tiny, and there's lots of biophysicalchallenges with trying to compute information with tiny, tinyneurons. Он совсем крошечный, но перед ним стоит множествобиофизических задач, которые можно решить путём обработкиинформации при помощи этих крошечных нейронов.
And they're a little tiny robot, a simple robot with some sensors, a little bit of processing actuation. Это крошечный робот, простой робот с несколькими сенсорами, слегка проявляющий обратную активность.
Больше примеров...
Маленький (примеров 204)
But it's a tiny bottle of perfume, and very large bananas. Но флакончик очень маленький, а бананы очень большие.
With a tiny piece cut off the end. На конце отрезан маленький кусочек.
Bentley equals tiny knob. Большая тачка равно маленький писун.
Put down that tiny bow! Положи этот маленький лук!
You can use more than this tiny piece. Надо заставить работать маленький участок.
Больше примеров...
Крохотный (примеров 57)
These cells also form a tiny cube. Эти клетки также формируют крохотный куб.
So make teeny, tiny incisions with a really small scalpel. Так что делайте маленький, крохотный разрез маленьким скальпелем
Did you ask them for your special tiny kettle? Ты, что специально попросил дать тебе крохотный чайничек?
But you still are a tiny, baby startup, and I know you're shelling out a fortune to give that place the shine you need to sell success. Но ты всё ещё крохотный, новорожденный стартап, и тебе приходится доставать свою заначку, чтобы местечко выглядело соответсвенно, и излучало успех.
The office is tiny. Крохотный офис, крохотный конференц-зал.
Больше примеров...
Небольшой (примеров 84)
With it, we have a tiny, but potent, chance to deny fate. Вместе с ней, у нас есть небольшой, но могучий шанс отрицать веру.
There was also a tiny spring in the neighbourhood. It was not very clean water. Неподалеку от этого места находился небольшой колодец, вода в котором была не очень чистой.
When the soldiers left, the fort became the base for a tiny village established by William H. English, the new owner, which he called Miami. Когда солдаты ушли форт стал основой для небольшой деревушки, которая получила название Майами.
What my spineless friend lacks the courage to say is you're a terrible person who took advantage of his tiny size, his uncoordinated nature and his congenital lack of masculinity. Что мой бесхребетный друг не осмеливается сказать, так это то что ты ужасный человек который использует его небольшой размер, неустойчивую натуру и отсутствующую с рождения с мужественность
And a little, tiny boot spoiler. И небольшой спойлер на багажнике.
Больше примеров...
Мелкий (примеров 19)
It's one tiny student. Это всего лишь мелкий ученик.
The fragment is tiny. Кусок лезвия очень мелкий.
And we're not tiny! И я не мелкий!
Like me, tiny doctor! Люби меня! Мелкий доктор!
A little tiny, weasel of a man, on a government payroll sat there telling me what's best for my family? Мелкий жуликоватый парень на гособеспечении будет теперь говорить мне, что лучше для моей семьи?
Больше примеров...
Малюсенький (примеров 12)
I love every... tiny... inch of you. Люблю каждый, малюсенький дюйм тебя.
I might be having a tiny heat stroke. Возможно, у меня случился малюсенький тепловой удар.
I need to ask you a tiny... Мне нужно у вас уточнить малюсенький...
Thank you, and there's one other teeny, tiny, little thing. Спасибо. Но тут есть один малюсенький момент.
You must have one, teeny, tiny, little flaw. Давай, хоть один малюсенький недостаток.
Больше примеров...
Крошка (примеров 29)
Be so sure about this, Tiny Tom, that I will crush you like the bug you are... Можешь быть уверен, Крошка Том, что я тебя раздавлю, как букашку...
You and tiny Tim here? ты и крошка Тим здесь!
You're welcome, Tiny Tim. Пожалуйста, крошка Тим.
Merry Christmas, Tiny Tim! Веселого Рождества, Крошка Тим!
So, I hear Tiny's in town working on his gorilla act. Я слыхал, Крошка в городе.
Больше примеров...
Мельчайшие (примеров 21)
Usually, the witnesses I hypnotize for the department remember even tiny details. Обычно, свидетели, которых я гипнотизировал для полиции, помнят даже мельчайшие детали.
You and me and the air are actually tiny particles... that are swirling around together. Ты, я, воздух вокруг нас - мельчайшие частицы кружатся друг вокруг друга.
Microscopes, of course, will use light to look at little tiny things. Микроскопам необходим свет, чтобы изучать мельчайшие частицы.
These tiny organisms harbor codes for metabolic processes that have been preserved across eons - the same processes responsible for shaping the world. Эти мельчайшие организмы скрывают в себе коды метаболических процессов, сохранившиеся в течение многих эпох - все тех же процессов, отвечающих за формирование мира.
So here's an empty bag of chips that was lying on a table, and we're going to turn that bag of chips into a microphone by filming it with a video camera and analyzing the tiny motions that sound waves create in it. Возьмём пустую упаковку от чипсов, лежащую на столе, теперь мы собираемся превратить эту упаковку в микрофон, записав её на камеру и проанализировав её мельчайшие движения от звуковых волн.
Больше примеров...
Малютка (примеров 11)
It was my youngest, Elizabeth, so happy, so tiny. Моя младшая дочь Элизабет была такая весёлая малютка.
Tiny Tim always loved watching the ducks on the river. Малютка Тим всегда любил смотреть на уточек.
To Tiny Tim, Scrooge became a second father. Малютка Тим в лице Скруджа обрёл второго отца.
Spirit, tell me, will Tiny Tim...? Призрак, скажи мне, малютка Тим...
Spirit, tell me if Tiny Tim will live. Малютка Тим будет жить?
Больше примеров...
Незначительное (примеров 18)
In the face of liberal, outward-oriented trading regimes, developing countries are struggling to improve their tiny participation in world trade. Перед лицом либеральных, ориентированных на внешние связи торговых режимов развивающиеся страны стремятся увеличить свое незначительное участие в мировой торговле.
Or was it only possible when a tiny minority of humanity was enjoying affluence? Или же такое возможно лишь в том случае, когда незначительное меньшинство человечества наслаждалось финансовым благополучием?
Furthermore, while all the Puerto Rican political parties recognized the island's right to self-determination, in accordance with General Assembly resolution 1514, only a tiny minority of the population were ready to rally behind the idea of independence. Более того, хотя все пуэрто-риканские политические партии признают право острова на самоопределение в соответствии с резолюцией 1514 Генеральной Ассамблеи, лишь незначительное меньшинство населения готово объединиться под флагом независимости.
In his opinion, that was rather an extreme view, and he was gratified to know that only a tiny minority of States appeared to share it. По его мнению, это является скорее крайней точкой зрения, и он с удовлетворением отмечает, что, как представляется, его разделяет лишь незначительное меньшинство государств.
In general, only a tiny percentage of teachers had been dismissed on those grounds. В целом же по указанному выше мотиву было уволено лишь крайне незначительное число преподавателей - 4200 человек.
Больше примеров...
Миниатюрный (примеров 7)
You sounded like a tiny white rapper. Разговаривал, как миниатюрный белый рэппер.
From the guy... whose tiny gun came with a matching purse? Это говорит парень, чей миниатюрный пистолет шёл в комплекте с сумочкой.
Marshland (Spanish: La isla mínima, "The Tiny Island") is a 2014 Spanish thriller film directed by Alberto Rodríguez. «Миниатюрный остров» (исп. La isla mínima) - испанский кинофильм режиссёра Альберто Родригеса, вышедший на экраны в 2014 году.
And each year, more discoveries are made as researchers try to understand why this tiny corner of the universe is so prolific. Вслед за попытками исследователей понять, почему этот миниатюрный уголок вселенной изобилует живыми организмами, здесь с каждым годом совершается всё больше и больше открытий.
Above these is a "miniature palace" - a massive replica of the facade of a palace, with tiny cutout windows and a small arched doorway in the middle. Выше них «миниатюрный дворец» - массивная точная копия фасада дворца, с крошечными отверстиями предназначенными для окон и маленьким арочным дверным проёмом в середине.
Больше примеров...
Tiny (примеров 33)
Besides supporting SVG Tiny, multimodal features and User JavaScript, the default user interface was cleaned up and simplified. Кроме поддержки SVG Tiny, multimodal features и User JavaScript пользовательский интерфейс был упрощён и оптимизирован.
Titled "A Tiny Twofer", the split CD features three songs each. В этом релизе, названном «А Tiny Twofer», было записано по 3 трека от каждого участника.
Stewie is put to work on "It's a Tiny World", which is a parody of It's a Small World. Стьюи заставляют работать на «It's a Tiny World» - пародия на аттракцион It's a Small World.
After the release of Journey, Hunicke left thatgamecompany to join Tiny Speck to continue development of their social MMORPG Glitch. После выхода Journey присоединилась к студии Tiny Speck, где принимала участие в разработке социального MMORPG Glitch.
Therefore, when implementing the Tiny memory model the code segment register must point to the same physical address and have the same limit as the data segment register. Поэтому, при реализации моделей памяти Small и Tiny регистр сегмента кода должен указывать на тот же физический адрес и иметь то же ограничение, что и регистр сегмента данных.
Больше примеров...
Тайни (примеров 27)
You and rigsby go and find tiny. Вы с Ригсби идите и найдите Тайни.
Is one of you tiny? Среди вас есть Тайни?
That's Tiny and Terry. Это Тайни и Терри.
Like you handled Tiny? Как разобрался с Тайни?
Time for a Tiny Ditty - Tiny either tries singing about something she learned on the show or about her favorite dish (fish). Считалочка Тайни - Тайни поет либо о том, о чём узнала в серии, либо о своем любимом блюде (рыба).
Больше примеров...
Тини (примеров 13)
Tiny, I suggest you mess with people your own size next time. Тини, в следующий раз приведите в порядок свой размер.
With Tiny, it is good as a surprise strategy. Когда у вас есть Тини, появляется элемент внезапности.
Why is Tiny trying to kill us? Почему Тини пытается нас убить?
Lead Tiny down the mountain. Проводи Тини к подножью горы.
By hiring two promoters, Tiny Hill and Jimmy Hilliard, they penetrated the pop market with names such as Frankie Laine, Vic Damone, Tony Fontane and Patti Page. Наняв двух промоутеров - Тини Хилла и Джимми Хиллиарда, - лейбла вышел на рынок поп-музыки с записями таких певцов, как Фрэнки Лэйн, Вик Демоун, Тони Фонтейн и Петти Пейдж.
Больше примеров...