Английский - русский
Перевод слова Tin

Перевод tin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Олово (примеров 74)
This looks like aluminum, tin, something cheap. А это выглядит как алюминий, олово, что-то дешевое.
It's not tin or silver. Но это не олово и не серебро.
After the war, the country needs gold, but the Territory continues to give only tin. После войны стране необходимо золото, но Территория продолжает давать только олово.
I want 20% of the Malaysian tin ore hit. Я хочу 20% с прибыли от атаки на олово в Малайзии.
By around 1600 BC the southwest of Britain was experiencing a trade boom as British tin was exported across Europe, evidence of ports being found in Southern Devon at Bantham and Mount Batten. Около 1600 до н. э. юго-запад Англии переживает торговый бум - британское олово экспортируется по всей Европе, об этом свидетельствуют порты, найденные на юге Девона - Бэнтем и Монт-Баттен.
Больше примеров...
Оловянный (примеров 20)
You know when your daddy was a little boy, he had a blue tin train with big round wheels. Знаешь, когда твой папа был маленьким мальчиком, у него был такой голубой оловянный паровоз с круглыми колёсищами.
If even one tin soldier is left standing, we've lost. Если останется хоть один оловянный солдатик, мы проиграем.
All right, tin man, let's hit it. Хорошо, оловянный человечек, пошли отрываться.
Get away, you little piece of tin! Отстань от меня, маленький оловянный кусок!
The Steadfast Tin Soldier. "Стойкий Оловянный Солдатик."
Больше примеров...
Жестянка (примеров 11)
At home, with the housekeeping, she's got this little tin. В доме, по хозяйству, у нее есть жестянка.
Tin box for soap and nailbrush. Жестянка для мыла и щетки для ногтей.
We got a visitor, tin head. У нас гости, жестянка.
And I know it's only tin, but it's the most valuable thing I could give you, because it'll remind you that no matter how hard the circumstances, you could get over any hurdle, even the ones I put in front of you. Я знаю, что это всего лишь жестянка, но это самая ценная вещь, которую я могу тебе дать, потому что она будет напоминать тебе о том, что неважно насколько тяжки обстоятельства, ты сможешь преодолеть любые препятствия,
I'm nothing but tin, like her. Я никчемная жестянка, как и она.
Больше примеров...
Жестяной (примеров 22)
Qafqaz Metal Qablaşdırma Sənaye LLC started its activity in 2003 in Baku in tin packaging industry sector. ООО «Qafqaz Metal Qablaşdırma Sənaye» начала свою деятельность в секторе производства жестяной упаковки в 2003 году в Баку.
Detainees complained about the mosquitoes, the lack of hygiene, and the heat in the cells due to the exposed tin roof. Содержавшиеся в ней люди жаловались на комаров, на отсутствие гигиены, на жару в камерах из-за раскаляющейся жестяной кровли.
A fine, tin roof with real wooden floors below Верх жестяной, а пол из досок оставил б пока
I'm in a tin bucket with no suspension. Я сижу в жестяной банке без намёка на подвеску.
Tin is the traditional gift, but I didn't think she'd want a tin clover. Обычно дарят что-нибудь жестяное,... но зачем ей жестяной клевер.
Больше примеров...
Банку (примеров 41)
Shall I open a tin of salmon? Может, я открою банку лосося?
I can't open the tin, love, but I might have a bit of change of me own. Я не могу открыть банку, милая, но у меня найдется мелочь в карманах.
The BBC reportedly told them to "place a sprig of spaghetti in a tin of tomato sauce and hope for the best". Говорят, что на ВВС им советовали «поместить побег спагетти в банку с томатным соусом и надеяться на лучшее».
It looks like somebody's dragged him in here, expecting the roof to collapse and bury him and... just taken his token, pop it in the tin upstairs. Похоже, кто-то притащил его сюда, ожидая, что потолок рухнет и похоронит его... просто забрал его жетон, бросил в банку наверху.
Try opening a tin. Попробуйте открыть ту банку.
Больше примеров...
Жесть (примеров 3)
20 Plastics, tin, bamboo, gas pipe, and plastic pans and sockets have been used extensively. 20 Широко применяются пластмассы, жесть, бамбук, газовые трубы, а также пластиковые поддоны и патрубки.
Therefore there was an idea to name these conversations one capacious word - "Tin". Поэтому возникла мысль назвать эти беседы одним емким словом - «Жесть».
Books of series "Tin" will be interesting to rising generation, in general to youth and certainly to all people which are were interested in a modern policy and a public life. Книги серии «Жесть» будут интересны подрастающему поколению, вообще молодежи и конечно всем людям, интересующимся современной политикой и общественной жизнью.
Больше примеров...
Банке (примеров 24)
You emptied my cookie tin? Ты сожрал всё моё печенье в банке?
Or it could be contaminated flour in a bakery, or the oxide of any tin. А вдруг это зараженная мука в булочной, или окислы на какой-нибудь консервной банке.
But you're right there, living in that little tin box on my brother's back lawn. Но вы там, живете в этой консервной банке на заднем дворе моего брата.
Just in the tin, they do the whole tin. Прямо в банке, делается вся банка целиком.
They're these peculiar little plants I found inside an altoids tin under the water heater. Это необычные маленькие растения, которые я нашел в банке из под конфет под водонагревателем.
Больше примеров...
Консервных (примеров 2)
Jones, our resident tin opener. Это Джоунз, штатный спец по открыванию консервных банок.
I was accustomed to building bamboo guitars... and sardine tin guitars. Я умел делать гитары из бамбука и из консервных банок.
Больше примеров...
Tin (примеров 40)
13 hotels in Tin Shui Wai, Hong Kong. 13 отелей в Tin Shui Wai, Гонконг.
Its total sheet music sales exceed five million copies, making it the best seller in Tin Pan Alley's history. Общее число проданных экземпляров нот превышает пять миллионов копий, что стало лучшим результатом в истории Tin Pan Alley.
In November 2006, Tin House Books published the book Pictures Showing What Happens on Each Page of Thomas Pynchon's Novel Gravity's Rainbow (ISBN 097731278X). В ноябре 2006 года издательство Tin House выпустило книгу «Картины, которые происходят на каждой странице романа Томаса Пинчона "Радуга земного тяготения"» (ISBN 097731278X).
The World Ends with You has one minigame called Tin Pin Slammer (or Marble Slash) that can be played against computer opponents or with up to 3 others via a wireless connection. В The World Ends with You есть мини-игра под названием Tin Pin Slammer, в которую можно играть с компьютером или с тремя живыми игроками через беспроводное соединение Nintendo DS.
During these sessions Tin Machine contributed to a surfing compilation album, Beyond the Beach, with a new instrumental song titled "Needles on the Beach". Во время этих репетиций группа Tin Machine пропагандировала серфинг на альбоме-сборнике «Beyond the Beach», с новой инструментальной композицией под названием «Needles on the Beach».
Больше примеров...
Тинь (примеров 27)
Tin Chi, how lucky we are! Тинь Цзи, нам очень повезло!
Ip Tin Chi, you traitor! Ип Тинь Цзи, ты предатель!
Yet Tin Chi didn't let go, he pressed even harder... by attacking Ip Man with Karate and Judo Тинь Цзи не отступал, он нападал еще яростнее... атакуя Ип Мана с помощью приемов каратэ и дзюдо.
Tin Chi said your martial arts skill is superb Тинь Цзи говорит, ты непревзойденный боец.
Tin Chi, you have given tremendous help ever since you joined the Jing Wu Athletic Association Тинь Цзи, ты отлично работаешь с самого вступления в ассоциацию Джинг Ву.
Больше примеров...
Железный дровосек (примеров 29)
Here, Tin Man, help me. Сюда, железный дровосек, помоги мне.
I just don't understand why I'm still the Tin Man. Просто не понимаю, почему я все еще "Железный дровосек".
I know what the Tin Man is. Я знаю кто такой Железный Дровосек.
Call me the Tin Man. I'm a Friend of Dorothy's now. Я теперь Железный Дровосек, партнёр Дороти.
Like the, the tin man! Как... как Железный Дровосек!
Больше примеров...
Банка (примеров 16)
I'll be perfectly happy with a tin of seven. Меня бы устроила просто банка пива.
A photograph and free tin of formula for each baby. Фотография и бесплатная банка смеси для каждого ребенка.
You look like a tin of strawberries exploded! На тебя как будто банка клубничного варенья взорвалась.
10 BARS OF CHOCOLATE, 3 BOXES OF BISCUITS 2 CANS OF INSTANT CREAM, 1 TIN OF TEA 10 ПЛИТОК ШОКОЛАДА, 3 КОРОБКИ ПЕЧЕНЬЯ 2 БАНКИ РАСТВОРИМЫХ СЛИВОК, 1 БАНКА ЧАЯ
The sauce comes in a tin. И банка соуса к ним.
Больше примеров...
Печенья (примеров 13)
200 quid, stuffed in an old biscuit tin. 200 фунтов, спрятанных в старую коробку от печенья.
Well, some things, like a bunch of magazines, a cookie tin, a bottle of sriracha, and a sleeping bag. Ну, там были и другие вещи, такие, как куча журналов, банка печенья, бутылка Срирача и спальный мешок.
Helen, the cookie tin, is there anything in it? Хелен, в коробке из-под печенья что-то было?
Remember the biscuit tin you gave me on our first anniversary? (Кричит Фредди) Ты помнишь эту старую банку из-под печенья, которое ты подарил мне на нашу первую годовщину...
Tin boxes flying about. Банки из-под печенья летают повсюду.
Больше примеров...