Английский - русский
Перевод слова Tea

Перевод tea с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чай (примеров 3384)
The tea we had there was excellent. Чай, который мы там пили, был превосходен.
Here you are, some tea. Вот ты где, твой чай.
They listen to the radio, drink tea, unaware they will lose their liberty Они слушают радио, пьют чай, и теряют свою свободу
I love coffee, I love tea - My Bonnie lies over the ocean Я люблю кофе, я люблю чай - Моя Красотка лежит на океане
Do we need to make some more tea? Ах, какой вкусный чай.
Больше примеров...
Чайный (примеров 96)
This is a tea bag the vampire left behind. Это такой чайный пакетик от знакомого вампира.
Well, the tea set belonged to Beatrix Potter, 19th century English writer. Чайный сервиз принадлежал Беатрис Поттер, английской писательнице 19 века.
Additionally, atop the southern-most peak, there is an ancient Taoist temple which in modern times has been converted into a tea house. Кроме того, на самой Южной вершине горы находится древний даосский храм, который в современную эпоху был превращен в чайный домик.
Through a cordon the Tea small house we shall leave on old "road of miracles". Через кордон Чайный домик мы выйдем на старую "дорогу чудес".
The Tea Small house has been promised to us, and we went, expecting - when it(he) will appear? Нам был обещан Чайный Домик, и мы шли, ожидая - когда же он появится?
Больше примеров...
Чайная (примеров 66)
The Morgana Hotel features a comfortable tea room, bar, and conference room with a capacity of 50 people. В отеле Morgana есть удобная чайная комната, бар и конференц-зал вместимостью до 50 человек.
This is the Russian Tea Room. Вот русская чайная, она перед вами.
I'm having a tea party. У меня чайная вечеринка.
The tea ceremony provides a beautiful background for ugly human affairs, but Kawabata's intent is rather to explore feelings about death. Чайная церемония использована как красивый фон непростых человеческих отношений, но целью Кавабаты, скорее, является рассказать о чувствах, которые вызывает смерть.
Aphids; caterpillars; flushworm; mealybugs; scale insects; smaller green leafhopper; tea geometrid; tea mosquito bug; thrips Тля растительная; гусеницы; моль чайная; червецы мучнистые; кокциды; кобылочка зеленолистая малая; пяденица чайная; москиты чайные; трипсы
Больше примеров...
Чаепития (примеров 120)
It isn't all taking tea and village fetes. Это не только чаепития и деревенские праздники.
is too late for a tea party. В 6 слишком поздно для чаепития.
Caroline, who's ready for this high tea? Кэролайн, кто готов для крутого чаепития?
And that's ironic, because that's exactly what I think about the leaders of the Tea Party, because the most conservative Republicans today aren't Republicans. И это довольно иронично, так как это как раз то, что я думаю о лидерах Чаепития, потому что наиболее консервативные Республиканцы сегодня совсем не Республиканцы.
Tea Party candidate Tom Graves. Кандидат Чаепития Том Грэйвс.
Больше примеров...
Чаек (примеров 9)
As having been promised straight whiskey, but fearing that I'm being served with weak tea. Что нам пообещали хороший виски, а налили слабенький чаек.
We're going to drink us some tea, butter up a scone, maybe eat some fish and chips, nice and crispy, crispy batter. Будем пить там чаек, булки маслом мазать, может, поедим чипсы, вкусные и хрустящие, лучше хрустящие.
I'll tell you something, Mulligan, you make a very strong tea. Ничего себе, Маллиган, уж вы завариваете чаек.
In a shack by the sea I'll sit back sipping tea В ветхом домике у моря, я буду попивать чаек...
She's probably in there having tea. Небось она там чаек попивает.
Больше примеров...
Чайник (примеров 67)
In addition to the standard features, business class rooms feature special luxury mattresses, bathrobes, slippers, fresh fruit as well as tea and coffee making facilities. В дополнение к стандартным удобствам, в номерах бизнес-класса имеются: специальные роскошные матрацы, халаты, тапочки, свежие фрукты, чайник и кофеварка.
Have a seat. I'll make some tea. Садитесь, я поставлю чайник.
I've only ever used a teapot for tea. Я только однажды использовал чайник для чая.
Rooms of de Luxe class own greatest metric area, double, comfortable bed, coffee, tea and kettle. Номера класса de Luxe имеют большую площадь и оснащены двуспальной комфортабельной кроватью. К Вашим услугам также беспроводной чайник, кофе, чай.
Executive rooms: all executive rooms are extra spacious and offers additional amenities such as tea & coffee making facilities with a wide choice of teas and coffees, and a wellness kit including bath and body lotions, bathrobe and room slippers. Номера класса «Экзекьютив» предлагают дополнительные услуги, а именно: электрический чайник, различные сорта чая и кофе, набор для ванной (крем для тела, банный халат и тапочки).
Больше примеров...
Полдник (примеров 19)
Her parents have brought her up to believe that if you don't eat your tea, the bogeyman will come and get you. Её родители воспитывают её в вере в то, что если ты не доешь свой полдник, - придёт Страшилище и заберёт тебя.
High tea, isn't that what you call it, M'lady? На полдник, разве вы не так сказали, миледи?
Shall I serve the children's tea? Мадам, подавать детям полдник?
High tea is served Monday to Saturday from 14:00 to 17:00. Каждую субботу с 14:00 до 17:00 подают полдник.
Breakfast, morning snack, lunch and afternoon tea are served. Питание четырехразовое: завтрак, полдник, обед и ужин.
Больше примеров...
Tea (примеров 48)
Oku Onuora's Reflection In Red in 1979, was the first Jamaican recording of a dub poem, followed by Lillian Allen's Revolutionary Tea Party and Benjamin Zephaniah's Rasta, both produced in 1983, and many others from the early 1980s onwards. Оку Онура (Oku Onuora) с альбомом Reflection In Red 1979 года стал первым ямайским записью даб-поэзии, а следующими были Revolutionary Tea Party Лилиан Аллена и Rasta Бенджамина Софонии 1983 года и многие другие альбомы начала 1980-х годов.
The album drew influences from psychedelic rock and blues, and was produced by Martin; album production was something Martin would continue with for all of The Tea Party's albums, as a way of giving the band complete artistic control. Продюсирование было тем, что Мартин продолжил делать со всеми альбомами «The Tea Party», как способ дать группе полный артистический контроль.
Brautigan's first poetry book publication was The Return of the Rivers (1957), a single poem, followed by two collections of poetry: The Galilee Hitch-Hiker (1958) and Lay the Marble Tea (1959). Первой опубликованной работой Бротигана стало стихотворение The Return of the Rivers (1958), за которым последовали два поэтических сборника The Galilee Hitch-Hiker (1958) и Lay the Marble Tea (1959).
According to Michael Azerrad's 1993 Nirvana biography, Come as You Are: The Story of Nirvana, "Pennyroyal Tea" was written by Cobain in 1990 in an Olympia, Washington apartment he shared with Nirvana drummer, Dave Grohl. Согласно биографии Nirvana Come as You Are: The Story of Nirvana Майкла Азеррада, «Pennyroyal Tea» была написана Кобейном в 1990 году в его квартире в Олимпии, штат Вашингтон, которую он делил с ударником Nirvana Дэйвом Гролом.
The Tea Fire, also known as the Montecito Tea Fire, was a wildfire that began on November 13, 2008, destroying 210 homes in the cities of Montecito and Santa Barbara, California in the United States of America. Пожар в Монтесито, также известный как Чайный пожар в Монтесито (англ. Montecito Tea Fire), начался 13 ноября 2008 года в городе Монтесито, штат Калифорния, и уничтожил 210 домов в городах Монтесито и Санта-Барбара.
Больше примеров...
Теа (примеров 23)
Tea, can I get a minute? Теа, можно тебя на минутку?
Absurd, isn't it? Tea doesn't look like either of her parents. И, наконец, Теа не похожа на своих родителей.
Ms. Francesca Racioppi and Ms. Sonja Kahlmeier and Ms. Tea Aulavuo and Mr. Martin Magold participated on behalf of the secretariat of THE PEP. От секретариата ОТПОЗОС в совещании участвовали г-жа Франческа Рачиоппи и г-жа Соня Кальмайер, а также г-жа Теа Аулавуо и г-н Мартин Магольд.
Meeting with Mr. Tea Banh and Mr. Tea Chamrath, Co-Ministers of Defence Встреча с соминистрами обороны г-ном Теа Банхом и г-ном Теа Чамратом
Graduate of the TEA school of journalism, Buenos Aires, 1998. Окончил школу журналистики (ТЕА), Буэнос-Айрес, Аргентина, 1998 год.
Больше примеров...
Ти (примеров 25)
Adjacent to the Westfield Tea Tree Plaza, it is the largest O-Bahn station. Она находится рядом с торговым центром Ти Три Плаза и является самой большой станцией О-Бана.
Population increase in the area is negligible, although sprawl continues from Tea Tree Plaza Interchange for another eight kilometres to the Adelaide Hills. Рост населения в этих районах практически прекратился, хотя городское строительство продолжается за станцией пересадки Ти Три Плаза на протяжении ещё восьми километров по направлению к Аделаидским холмам.
After leaving Charlton in 1978, Abrahams moved to the United States and played in the North American Soccer League for the New England Tea Men, Tulsa Roughnecks, and California Surf. После ухода из «Чарльтона» в 1978 году Абрамс переехал в США и играл в Североамериканской футбольной лиге за «Нью-Инглэнд Ти Мен», «Талса Рафнекс» и «Калифорния Сёрф».
During the summer of 1978 Flanagan crossed the Atlantic and signed for the New England Tea Men of the NASL, and subsequently scored 30 goals in 28 league appearances. Летом 1978 года Фланаган уехал за океан и подписал контракт с «Нью-Инглэнд Ти Мен» из NASL, а затем забил 30 голов в 28 матчах лиги.
For example, a major Indian company, Tata Tea, is considering acquisitions of tea plantations in Kenya. Например, одна крупная индийская компания ("Тата ти") изучает возможность приобретения чайных плантаций в Кении.
Больше примеров...
Травяной настой (примеров 14)
We took Tea to my hut. Мы отнесли Травяной Настой к моей хижине.
If Tea was around, she'd get us out of this. Если бы Травяной Настой была с нами, она бы всё уладила.
Tea was murdered 5 days ago, and you have the nerve to joke around? Травяной Настой была убита 5 дней назад, а вы позволяете себе шутить?
But still, Tea... Но всё же, Травяной Настой...
We miss my poor Tea. Нам не хватает моей бедной Травяной Настой.
Больше примеров...
Чаепитие (примеров 139)
So rebecca logan kind of stole your thunder at tea... Ну Ребекка Логан завалилась на ваше чаепитие...
I say "high," you say "tea". Я говорю "крутое", вы говорите "чаепитие".
In 1774 he was also appointed the military governor of the Province of Massachusetts Bay, with instructions to implement the Intolerable Acts, punishing Massachusetts for the Boston Tea Party. В 1774 году он был назначен военным губернатором провинции Массачусетского залива с приказом по претворению в жизнь Невыносимых законов и наказанию Массачусетса за Бостонское чаепитие.
How did you know about the tea party? Как вы узнали про чаепитие?
After Riff's departure, Cain resolves to confront Alexis and promises Mary that they will have a tea party after the conflict with Delilah ends. После ухода Риффа Каин решается на противостояние Алексису и обещает Мери устроить чаепитие после того, как с обществом Делайла будет покончено.
Больше примеров...
Чаепитии (примеров 18)
And remind her about the princess tea party. И напомни ей о чаепитии принцесс.
Benn met Caroline Middleton DeCamp (born 13 October 1926, Cincinnati, Ohio, United States) over tea at Worcester College, Oxford, in 1949; just nine days after meeting her, he proposed to her on a park bench in the city. Тони встретился с Кэролайн Миддлтон Де Камп (Caroline Middleton DeCamp) (род. 13 октября 1926, Цинциннати, Огайо, США) на чаепитии в Вустерском Колледже в 1949 году, и девять дней спустя он сделал ей предложение на скамейке в парке.
Nobody got hurt at the Boston Tea Party. Никто не пострадал на Бостонском чаепитии.
What do you think of the Boston Tea Party? Что вы думаете о Бостонском чаепитии?
But I don't know. I'm in my late single digits, and I'm still the single girl at the tea party. Скоро разменяю второй десяток, и до сих пор единственная незамужняя на чаепитии.
Больше примеров...
Кофе (примеров 402)
Does he prefer coffee or tea? Он предпочитает кофе или чай? - Чай.
Let me just make you a cup of coffee or maybe some tea. Позволь мне сделать тебе чашку кофе или, быть может, чаю.
Can we get you some coffee or some tea or...? Мы можем угостить вас чашечкой кофе, чая или...?
Tea or coffee morning? Чай или кофе утром?
A warm drink? Coffee? Tea? Принести вам кофе или чаю?
Больше примеров...
Ужин (примеров 29)
The sausages I did for your tea. Сосиски, которые я приготовила на ужин.
We finished tea at 7:00. Мы закончили ужин в семь.
One of the few things I like about you is you don't call supper "tea". Одно из того, за что вы мне нравитесь, это то, что вы не зовёте ужин "чаем".
Was it breakfast, lunch, dinner, tea or supper? Завтрак, ланч, обед, чай или ужин?
Breakfast, morning snack, lunch and afternoon tea are served. Питание четырехразовое: завтрак, полдник, обед и ужин.
Больше примеров...