Stop talking crazy, and make us tea! | Перестань болтать и сделай нам чай. |
'Then I took the tea out.' | Потом я отнёс чай. |
What about your tea? | А как же чай? |
I got you some tea. | Я сделала вам чай. |
Every morning I brewed his tea for him steeped just the amount he liked it. | Каждое утро я заваривала ему чай, крепкий, именно такой, какой он любил. |
Well, the tea set belonged to Beatrix Potter, 19th century English writer. | Чайный сервиз принадлежал Беатрис Поттер, английской писательнице 19 века. |
I'll bet if you go down that path there, you'll come to the American bison and the tea bar. | Держу пари, если ты спустишься по этому пути, то придешь к Американскому Бизону или в Чайный Бар. |
The fire started at a Mar Y Cel historic structure called the "Tea House" above Mountain Drive, giving the fire its name. | Пожар начался в заповеднике Маг У Cel, в историческом здании, известном как «Чайный домик», и в связи с этим получил название «Чайный пожар». |
You got me my tea set back. | Ты вернул мне чайный сервиз. |
Tea service and bathrobe in the room. | В ванной комнате ванна и туалет + чайный сервиз и халаты в номере. |
Looks like Takada is having a little tea party | Кажется, у такады намечается чайная вечеринка, а? |
Industries using forest products can be encouraged to participate in developing forest resources; for example, tobacco and tea manufacturing industries could participate in developing fuelwood plantations. | Предприятия, использующие лесную продукцию, можно поощрять к участию в развитии лесных ресурсов; например табачная и чайная промышленность могла бы участвовать в создании плантаций для производства топливной древесины. |
In 1994, they were dismantled and the condemned suite is now used as a tea room for the prison officers. | В 1993 году они были разобраны, комната исполнений используется тюремщиками как чайная комната. |
Another major chanoyu event of Hideyoshi's that Rikyū played a central role in was the Grand Kitano Tea Ceremony, held by Hideyoshi at the Kitano Tenman-gū in 1587. | Другое важное событие, в котором Рикю сыграл главную роль, была чайная церемония «Китано Отяною», большое собрание, проводимое Хидэёси в синтоистском святилище Китано Тэмман-гу в 1587 году. |
The Bir Tea Factory is a longstanding Bir cooperative, which offers tours for those interested in the process of tea production. | Чайная фабрика в Бире является одним из старейших местных предприятий, которая предлагает туры для тех, кому интересен процесс производства чая. |
Your sister told me that you used to dress up like old ladies and host make-believe tea parties. | Твоя сестра рассказала что в детстве ты одевался как бабушка и устраивал вымышленные чаепития. |
According to a popular story, Adams's statement was a prearranged signal for the "tea party" to begin. | Согласно известной истории, заявление Адамса было условным знаком для начала «чаепития». |
The Tea Party movement claims the United States used to have a small government and has turned away from that ideal. | Движение чаепития утверждает, что США традиционно имели «малое правительство» и лишь позже отвернулись от этого идеала. |
And that's ironic, because that's exactly what I think about the leaders of the Tea Party, because the most conservative Republicans today aren't Republicans. | И это довольно иронично, так как это как раз то, что я думаю о лидерах Чаепития, потому что наиболее консервативные Республиканцы сегодня совсем не Республиканцы. |
Mr. Lyndall and Miss Bell are the founders and cochairs of the Riley County Tea Party Express. | Мистер Линдалл и мисс Бэлл основатели и президенты Чаепития Экспресс округа Райли. |
As having been promised straight whiskey, but fearing that I'm being served with weak tea. | Что нам пообещали хороший виски, а налили слабенький чаек. |
Here comes the tea. | Ну, вот и чаек. |
She's probably in there having tea. | Небось она там чаек попивает. |
Come and sit have a tea with us, Come give it a break. | Иди к нам, чаек попей, передохни. |
Can I get a rub-and-tug and finish off with a tea bag, please? | Можно мне помассировать стручок и заварить чаек с моими абрикосами? |
Have a seat. I'll make some tea. | Садитесь, я поставлю чайник. |
I was about to start a practice test, and I wanted some tea, so I put on a pot of water and hit the timer and just forgot. | Я думала перейти к практическим тестам, и захотела чаю, так что я поставила чайник с водой, поставила таймер и просто забыла. |
The pot is seasoned by repeatedly pouring tea over the surface. | Чайник закаляется от многократного разливания чая по поверхности. |
Th guesthouse also offers you utensils to eat and heat up food, like kettle, microwave, refrigerator, spoons, knifes and forks, glasses and cups, bowls and also offer TEA and COFFEE FREE OF CHARGE! | Гостиница также предлагает Вам все необходимое для нагрева пищи, как чайник, микроволновую печь, холодильник, столовые приборы и посуду... Мы также предлагаем чай и кофе БЕСПЛАТНО! |
Use the coffee and tea making facilities and a bath before a perfect night's sleep. | В номерах имеются чайник и кофеварка. Перед сном можно принять ванну. |
Her parents have brought her up to believe that if you don't eat your tea, the bogeyman will come and get you. | Её родители воспитывают её в вере в то, что если ты не доешь свой полдник, - придёт Страшилище и заберёт тебя. |
And at tea time too and he will go on stealing it and that is why I am here - | И в полдник, и он будет продолжать, поэтому я здесь. |
We have Darjeeling and you say that you don't serve tea? | Еще не время, чай будут подавать на полдник. |
We're having omelettes for tea. | На полдник будет омлет. |
High tea is served Monday to Saturday from 14:00 to 17:00. | Каждую субботу с 14:00 до 17:00 подают полдник. |
In 2000, Harper released an almost entirely acoustic album, The Green Man, accompanied by The Tea Party's Jeff Martin on guitar, hurdy-gurdy and numerous other instruments. | В 2000 году Харпер выпустил практически целиком акустический альбом «The Green Man», с гитарным сопровождением Джеффа Мартина (англ. Jeff Martin) из The Tea Party, и использованием hurdy-gurdy - старинным струнным музыкальным инструментом и другими многочисленными инструментами. |
Dream Tea promoted Girl's Day before their debut with the creation of an official Fan Café, a YouTube channel, and Twitter accounts for the group and each of its members. | До дебюта, Dream Tea способствовало промоушену с помощью: создания официального фан-кафе, канала на YouTube, а также создания аккаунтов в Twitter для каждой участницы. |
"Jamaica iced tea". | Популярен чай со льдом (iced tea). |
When she was in middle school, Hyeri was scouted by Dream Tea Entertainment and consequently joined Girl's Day. | В средней школе Хери была замечена Dream Tea Entertainment, а позже стала участницей Girl's Day. |
On tour in the US in 2005, Paul has another 'world first' moment when his performances of English Tea and Good Day Sunshine are beamed live to the International Space Station from his show in Anaheim, California. | Во время тура по США в 2005 году Пол Маккартни пережил еще один «мировой исторический момент», когда его исполнение песен English Tea и Good Day Sunshine на концерте в Анахейме (Атланта) в реальном времени транслировалось на Международную космическую станцию. |
Tea, can I get a minute? | Теа, можно тебя на минутку? |
Are you up to staying a week alone with Tea? | Ты сможешь здесь пожить неделю одна вместе с Теа? |
If I hadn't found Tea, maybe I'd have looked for them too. | Если бы я не нашла Теа, наверное, я бы начала их искать. |
Ms. Tea Aulavuo, who was responsible for the follow-up of these dossiers in UN/ECE, reported to the Working Party on developments in the follow-up to the 1997 Vienna Conference on Transport and the Environment and the 1999 London Conference on transport, environment and health. | Г-жа Теа Аулавуо, которая занимается этим направлением работы в рамках ЕЭК ООН, информировала Рабочую группу о процессе последующей деятельности в контексте Венской конференции 1997 года по транспорту и окружающей среде и Лондонской конференции 1999 года по транспорту, окружающей среде и охране здоровья. |
Meeting with Mr. Tea Banh and Mr. Tea Chamrath, Co-Ministers of Defence | Встреча с соминистрами обороны г-ном Теа Банхом и г-ном Теа Чамратом |
'Cause it tastes just like a bad long island iced tea. | Потому что на вкус, будто плохой Лонг-Айленд Айс Ти. |
Got a Long Island Iced Tea for a thirsty working woman? | Можно коктейль Лонг-Айленд Айс Ти для уставшей женщины? |
The way that six different alcohols create a flavor identical to iced tea. | С помошью шести различных сортов алкоголя можно воспроизвести вкус айс ти. |
Because I was pretty sure I said Long Island iced tea. | Мне казалось, я говорил о Лонг Айленд Айс Ти вечеринке... |
Paul, it is tai chi, not chai tea. | Пол, это тай чи, не чай ти. |
We need to take poor Tea back to the farm. | Мы должны отвезти бедную Травяной Настой на ферму. |
We took Tea to my hut. | Мы отнесли Травяной Настой к моей хижине. |
I saw you throw them down next to Tea's body. | Я видел, как ты выбрасывал их там, у тела Травяной Настой. |
Then you ran into the woods and Tea chased after you. | Затем ты побежал в лес, а Травяной Настой погналась за тобой. |
If Tea was around, she'd get us out of this. | Если бы Травяной Настой была с нами, она бы всё уладила. |
Professor Litefoot has been explaining to me about tea. | Профессор Лайтфут объяснял мне про чаепитие. |
I was supposed to have a tea party today, but now nobody wants to have one with me. | Сегодня у меня должно быть чаепитие, но никто не хочет со мной пить чай. |
It says right here it's "the Boston tea party." | Здесь сказано "Бостонское чаепитие". |
"Tea Party" activists in exurban America rant and rage against the so-called liberal elites of New York, Washington, and Hollywood. | Активисты движения «Чаепитие» (Тёа Party) пригородной Америки критикуют и выступают против так называемых либеральных элит Нью-Йорка, Вашингтона и Голливуда. |
In this essay, de Cleyre points to examples such as the Boston Tea Party, noting that "direct action has always been used, and has the historical sanction of the very people now reprobating it". | В «Direct Action» де Клер утверждает, что исторические примеры, такие как бостонское чаепитие, есть не что иное, как «прямое действие, которое применялось в таких случаях всегда, и история дает людям свою санкцию на использование прямого действия и сейчас.» |
And remind her about the princess tea party. | И напомни ей о чаепитии принцесс. |
I won't say a mean man, but he was giving a tea party for some Scottish lawyers - bread and toast, and this tiny pot of honey. | Не хочу сказать, что он был скупым, но как-то раз на чаепитии для нескольких шотландских адвокатов он подал на стол хлеб, тосты и крошечный горшочек мёда. |
Can I write about having a tea party? | Могу я написать о чаепитии? |
You're involved with the Tea Party? | Ты участвуешь в Большом Чаепитии? |
"Commonwealth Day Tea Party" in the community centre? | "чаепитии в честь Дня Содружества" в общественном центре? |
What I want isn't tea, but coffee. | Я хочу не чай, а кофе. |
And so it's not an accident that a great flowering of innovation happened as England switched to tea and coffee. | И поэтому неудивительно, что появилось множество новаторских идей, с тех пор, как Англия перешла на чай и кофе. |
Prices of tea and coffee have generally been on the decline since 2000, due to oversupply and high stock levels. | Цены на чай и кофе в целом снижались в период с 2000 года в связи с избыточным предложением и наличием больших запасов. |
All bedrooms are reached by lift and are individually and comfortably furnished to provide the best of todays amenities, with ensuite facilities, central heating, colour television, trouser press, hair dryer and tea & coffee making facilities. | В отеле «Queens» в Лондоне есть лифт, и все номера обставлены индивидуально с тем, чтобы обеспечить максимально возможный комфорт наших дней, с отдельными удобствами, центральным отоплением, цветным телевизором, прессом для брюк, феном и всем необходимым для приготовления чая или кофе. |
While there are no health regulations which deal specifically with coffee, tea and cocoa, in most consuming countries there are regulations which forbid the importation of any food which is "unfit for human consumption" or unsound and unwholesome. | Хотя на кофе, чай и какао не распространяются конкретные медико-санитарные нормы, в большинстве стран-потребителей действуют правила, запрещающие импорт продовольствия "не пригодного для употребления людьми" или "неполезного" или "нездорового". |
'Hello, Mummy, I had mashed potatoes for tea. | 'Привет, мама, у меня было картофельное пюре на ужин. |
We finished tea at 7:00. | Мы закончили ужин в семь. |
The terrace is open for breakfast, afternoon tea or dinner in fine weather. | В хорошую погоду на террасе сервируется завтрак, послеобеденный чай или ужин. |
I've done breakfast, dinner and tea - whatever's left can be frozen. | Я приготовила завтрак, ужин и полдник - что останется, можно заморозить. |
Or the last time this one took me out to dinner, let alone the Russian tea room. | Или когда он меня водил на ужин, не говоря уже о "Русской чайной". |