| Or else I'll make you swim in your clothes. | Иначе станешь плавать прямо в одежде. |
| I mean, I know how to swim... technically. | Ну, я знаю, как плавать... формально. |
| If you could swim, your fear would vanish. | Я уверена, если бы ты умела плавать, ты не боялась бы воды! |
| How can you manage to swim on your back? | Как у вас получается плавать на спине? |
| Pleurobot can walk, as you can see here, and as you'll see later, it can also swim. | Как видите, «Плевробот» может ходить, а также плавать - это вы увидите позже. |
| Dad told me to swim in a straight line. | Отец сказал мне плыть только прямо. |
| The only way you can do that is to not swim on top of the water. | Единственно как это можно сделать - это не плыть на поверхности воды. |
| And at one point, around 35 or 40 meters down, I don't even need to swim. | В какой-то момент, на глубине где-то 35-40 метров, мне даже не нужно плыть. |
| can't swim anymore. | Не могу больше плыть. |
| Stretch out, sink or swim. | Навалились, или плыть или тонуть |
| By the way, Mads asked me to swim with you guys. | Кстати, Мэдс приглашала меня поплавать с вами. |
| We could just close our eyes and swim around. | Лучше просто закрыть глаза и поплавать. |
| So why shouldn't we take a swim in it with my girls? | Так почему бы нам с подругами в нем не поплавать? |
| Anyone coming for a swim? | Кто-нибудь пойдет со мной поплавать? |
| Do you want to go for a swim? | Не хочешь, пойти поплавать? |
| If there were water in the pool we could swim. | Если бы в бассейне была вода, мы могли бы купаться. |
| When you were kids We were used to go for a swim to the Bay of Turks, remember? | Когда вы были маленькими... мы ездили купаться в Турецкую бухту, помнишь |
| They will run free, know what it is to climb on oak, to... swim in a stream. | Он будет работать с удовольствием, будет лазить по деревьям Купаться в реках. |
| And the sea there is so warm you can swim in it. | А море теплое, можно купаться круглые сутки. |
| We combined went to swim. | Мы собирались пойти купаться. |
| I don't recall your doctor giving you permission to swim yet. | Что-то я не припоминаю, чтобы твой доктор давал тебе разрешение на плавание. |
| Call me at nine and motivate me to swim. | Позвони мне в девять и смотивируй меня на плавание. |
| You have to get up early for swim. | На плавание нужно рано вставать. |
| Bike, swim, run. | Велосипед, плавание, бег. |
| The two sports most widely practised by Italian women of all ages are gymnastics and swimming; 1,680,000 women do gymnastics and 750,000 women swim on a regular basis. | Наиболее популярными среди женщин Италии видами спорта являются гимнастика и плавание; число регулярно занимающихся этими видами спорта женщин всех возрастов составляет, соответственно, 1,68 млн. и 750 тыс. человек. |
| "That I want for a swim..." | "что я захотела искупаться..." |
| Well, imagine you're taking a midnight swim and I decide to drown you. | Ладно, представим, что вы решили искупаться вечером, а я хочу вас утопить. |
| Do you want to take a swim, or did you have your cold shower already? | Хотите искупаться или вы уже приняли свой холодный душ? |
| Why don't you go out to the pool and take a swim or something, all right? | Почему бы тебе не пойти к бассейну и искупаться или еще что-нибудь? |
| I want to help you, Peter, I really do, but it's - it's like you're asking a fish not to swim. | Я хочу помочь тебе, Питер, действительно, но это... это как будто ты просишь искупаться не намокнув. |
| It must be possible to swim in the ocean of the one you love without drowning. | Наверное, можно переплыть океан с тем, кого ты любишь, и не утонуть. |
| Men drown at twice the rate of women, because men think they can swim across that lake. | Мужчины тонут в два раза чаще женщин, потому что мужчины считают, что они-то могут переплыть это озеро. |
| Wait a second, isn't it faster to swim? | Погодите-ка, разве переплыть не быстрее? |
| Say, just because a guy takes off his shoes and socks to go wading, doesn't mean that he's planning to swim the Atlantic, does it? | Слушай, только потому, что парень снимает свои ботинки и носки, чтобы перейти болото, не означает, что он планирует переплыть Атлантику? |
| I was able to swim across the river. | Мне удалось переплыть реку. |
| I couldn't wait to prove the athlete I am, that nobody else in the world can do this swim. | Я не могла дождаться возможности протестировать себя, доказать, что больше никто не способен на такой заплыв. |
| This is such an important swim. | Это очень важный заплыв. |
| And so I started that swim in a bathing suit like normal, and, no joke, this is it; it came from the shark divers. | Я начала заплыв в обычном купальнике, а потом вот, кроме шуток. Мне это дали охотники за акулами. |
| I don't know, the Million Man Swim. | К примеру, Заплыв миллионов. |
| And I gave in to the staged swim. | Но я сдалась и перешла на поэтапный заплыв. |
| I never tried to swim to Fort Sumter. | Я никогда не пытался доплыть до форта Самтер. |
| I think that one of us should swim ashore and it should be the one who's already inflated. | Я думаю, что одна из нас должна доплыть до берега и скорее всего та, чей спасательный жилет уже надут. |
| I need you to get the sub close enough to the freighter so that I can swim over. | Мне нужно, чтобы ты подобрался на подлодке достаточно близко к судну, чтобы я смог доплыть до него. |
| Now you're strong enough to swim to that rock, aren't you? | Теперь ты достаточно силен, чтобы доплыть до той скалы, не так ли? |
| Do not try and swim to Europe. | Не пытайся доплыть до Европы. |
| One day she wanted to swim the horses across this tank. | Однажды она хотела проплыть на лошади через пруд. |
| If you are able to swim through the Ring of Fire! | Но сначала тебе придется проплыть сквозь Огненное кольцо! |
| Must swim under it! | Нужно проплыть под ним! |
| but I can swim from Cuba to Florida, and I will swim from Cuba to Florida. | Но я могу проплыть от Кубы до Флориды, и я проплыву от Кубы до Флориды. |
| Englishman Captain Matthew Webb, the first man to swim the English Channel, drowned in 1883 trying to swim the rapids downriver from the falls. | Английский капитан Мэтью Вебб (Matthew Webb) - первый человек, переплывший пролив Ла-Манш, утонул в 1883 году после попытки проплыть через водовороты ниже по течению. |
| I was just heading for a night swim. | Я как раз направлялся на ночное купание. |
| If you hadn't volunteered you'd have had a long cold swim for it. | Если вы не вызоветесь добровольно, то вам предстоит долгое и холодное купание. |
| Relax among mermaids and sea treasures, swim in the pool on our open deck and just enjoy the good mood! | Русалки и морские сокровища, купание в бассейне на открытой палубе и просто хорошее настроение! |
| Why all of this fuss over a swim? | А столько разговоров про купание! |
| The first swim of the year always makes you feel tired. | Первое морское купание всегда утомляет. |
| So the good senator survived his fall... and the swim to shore. | Наш Сенатор выжил после падения... и заплыва к берегу. |
| Presumed drowned after she didn't come back from her morning swim. | Предполагалось, что она утонула после того, как не вернулась с утреннего заплыва. |
| Ten seconds to swim. | 10 секунд до заплыва. |
| In the two years before my swim, 23 percent of the arctic sea ice cover just melted away. | За два года до моего заплыва в Северном Ледовитом океане уже растаяло 23% ледникового покрова. |
| We want you to walk up the mountain in two days' time, and instead of swimming fast, swim as slowly as possible. | Мы хотим, чтобы ты поднялся в гору через два дня и вместо быстрого заплыва, проплыл так медленно насколько это возможно. |
| Enjoy a swim at Pattaya Discovery Beach Hotel's swimming pool with some light refreshments. | Наслаждайтесь плаванием в бассейне отеля Pattaya Discovery Beach, а также некоторыми легкими закусками. |
| Alternatively, you can go for a swim in the brand-new pool. | Кроме того, Вы можете поплавать в совершенно новом бассейне отеля. |
| I promised Debs, that she could swim in your pool. | Я пообещала ей, что она сможет поплавать в вашем бассейне, хорошо? |
| Well, guess who's not going to swim in my pool. | Угадайте, кто точно не будет плавать в моем бассейне. |
| The Madeira Regency Club will surprise you with a lovely sea water swimming pool, heated to guarantee a pleasant swim year-round, together with a child's pool. | Отель Madeira Regency Club удивит Вас прекрасной подогреваемой морской водой в плавательной бассейне, гарантируя приятное плавание круглый год, а также плавательным бассейном для детей. |
| Do you suppose one of us should swim after her? | Может одному из нас стоит сплавать за ней? |
| Why don't you swim back to the rig and bring back another suit? | Почему бы тебе не сплавать на платформу и не принести сюда ещё один костюм? |
| Hader voiced an array of different characters on the second season of the Adult Swim show Xavier: Renegade Angel. | Хейдер также озвучил разных персонажей второго сезона Xavier: Renegade Angel на Adult Swim. |
| Watch your friends and colleagues or take a look at this article "Banks Want to Swim With Penguin" from. | Посмотрите на своих друзей или коллег или обратите внимание на эту заметку "Banks Want to Swim With Penguin" от. |
| The show went on to develop a cult following, thanks to repeated airings of all 13 episodes on Teletoon's Teletoon Unleashed block; Cartoon Network's popular late night programming block Adult Swim; and Too Funny To Sleep, a late night programming block on TBS. | Сериал смог стать культовым благодаря повтору всех 13 эпизодов телеканалом Teletoon в блоке «Teletoon Unleashed», программном блоке позднего ночного телевещания телеканалов Cartoon Network, Adult Swim и в блоке Too Funny To Sleep ночного вещания телеканала TBS. |
| A week prior to the American release, Zoe Saldana promoted the film on Adult Swim when she was interviewed by an animated Space Ghost. | За неделю до премьеры картины в Америке Зои Салдана рассказала о фильме в интервью Космическому Призраку на телеканале Adult Swim. |
| The series premiered in the United States before Japan on January 4, 2014 at 11:30 pm on Adult Swim's Toonami block. | Премьера сериала в США состоялась ещё до премьеры в Японии, 4 января 2014 года в 11:30 в блоке Toonami (Adult Swim). |