| I wished for daddy to teach me how to swim. | Я загадала, чтобы папа научил меня плавать. |
| I'm totally okay to swim again. | Я в полном порядке и готова снова плавать. |
| She never learned to swim. | Так было всегда, ведь она не умела плавать. |
| Yes, you need your penachim to take a swim. | Да нужно научить твой членахер плавать |
| Browns are melee fighters, blues can revive defeated minions and swim, reds throw fireballs at enemies, can put out fires and are immune to fire attacks, and greens backstab enemies and can clear poisonous gas and plants. | Бурые являются бойцами ближнего боя, синие умеют возвращать к жизни убитых прихвостней и плавать, красные стреляют огнём и управляют этой стихией, а зелёные - мастера нападений из засад и отравлений противника. |
| If we're looking for a lifeline, I say swim toward the closest ship, not further out to sea. | Если мы ищем спасения, то нужно плыть к ближайшему кораблю, а не уплывать в открытое море. |
| Why swim upstream when you can ride the current all the way down to the waterfall? | Зачем бороться с течением, когда можно плыть вместе с ним до самого водопада? |
| we swim, swim, swim - just keep swimming | Мы плывём - Плыть и плыть |
| We need to give those little spermies someplace happy to swim to. | Мы должны дать этим маленьким спермикам нужное направление, куда плыть. |
| Without hesitation, little Dorothy responded, "Yes, Daddy, and fish swim backwards by wagging their heads." | Недолго думая, малышка продолжила: «Да, папочка, а чтобы плыть назад, рыба очень быстро машет головой». |
| This guy's going for a swim. | Этот парень собирается поплавать. |
| Have a nice swim, dear. | Хорошо тебе поплавать, дорогая. |
| I know I can swim in mine. | Я могу поплавать в своем. |
| Anyone up for a swim? | Никто не хочет поплавать? |
| Well, I thought we'd go for a quick swim. | По-моему, нам не помешало бы поплавать. |
| We always got up before sunrise and went for a swim. | Мы всегда просыпались перед восходом и шли купаться. |
| "I could fish and swim." | "Там я мог купаться и ловить рыбу" |
| Would you like to spend a whole day on the beach and swim? | Хотите целый день провести на пляже, загорать и купаться? |
| Children in her community were no longer able to swim in the Saint Francis River, but were not allowed to use a pool in a neighbouring community, which was for white residents only. | Дети в её общине больше не могли купаться в реке Святого Франциска, но и использовать бассейн в соседней общине им не разрешалось, так как он был открыт только для белых жителей. |
| That's what started it all - we went for a swim, and then on the way back I said to him, | Мы пошли купаться, а на обратном пути я ему сказал: |
| If we're going for a swim, it's your turn to carry the parts. | Раз мы отправляемся в плавание, думаю, твоя очередь нести запчасти. |
| Strict routine and no deviation, just swim, power yoga and here. | Строгий распорядок, никаких отклонений, только плавание, йога и кухня. |
| Maybe this summer he should take swim lessons. | Может, пусть походит этим летом на плавание? |
| You have to get up early for swim. | На плавание нужно рано вставать. |
| The two sports most widely practised by Italian women of all ages are gymnastics and swimming; 1,680,000 women do gymnastics and 750,000 women swim on a regular basis. | Наиболее популярными среди женщин Италии видами спорта являются гимнастика и плавание; число регулярно занимающихся этими видами спорта женщин всех возрастов составляет, соответственно, 1,68 млн. и 750 тыс. человек. |
| On the way back, we decided to swim at our usual spot. | По возвращению мы решили искупаться в нашем любимом месте. |
| "Nikolai! Do you want to swim in the dirt?" | Николай, не хочешь искупаться в грязи? |
| You should go for a swim. | Тебе стоило бы искупаться. |
| Let him go and take a swim. | Пусти ты его искупаться. |
| Do you want to stop for a swim? | Вы не хотите искупаться? |
| It's the true story of a woman born with no arms and no legs who attempted to swim the English Channel. | Это правдивая история о женщине, родившейся без рук и ног, и пытавшейся переплыть через Ла-Манш. |
| Why don't we swim? | Почему бы нам не переплыть? |
| I want to swim across the lake. | Я хочу переплыть озеро. |
| And it's too wide to swim across. | И потом, ее не переплыть. |
| Men drown at twice the rate of women, because men think they can swim across that lake. | Мужчины тонут в два раза чаще женщин, потому что мужчины считают, что они-то могут переплыть это озеро. |
| I have had a crush on you since you won the long swim. | Я был увлечён тобой с того момента, когда ты выиграла заплыв. |
| I was going to try and do a 20-minute swim, for one kilometer across the North Pole. | Я должен был постараться и сделать двадцатиминутный заплыв на один километр на Северном полюсе. |
| I know everybody's freezing, but we... have to make a short swim underwater. | Я знаю, что мы все замерзли, но нам предстоит небольшой заплыв под водой. |
| And so I decided to walk up to Mt. Everest, the highest mountain on this earth, and go and do a symbolic swim underneath the summit of Mt. Everest. | И поэтому я решил подняться на гору Эверест, самую высокую гору на земле, и совершить символический заплыв у подножия вершины горы Эверест. |
| But you'll have to wait till I swim across that bathtub and back. | Но для начала я совершу заплыв в этой чудной ванне. |
| If I thought you could swim back I'd dump you overboard. | Я бы тебя за борт выкинул, если бы думал, что ты сможешь доплыть. |
| I managed to swim us to a few planks of wood. | Мне удалось доплыть до нескольких досок. |
| We managed to swim ashore. | Нам удалось доплыть до берега. |
| You just need to swim. | Тебе надо просто доплыть, хорошо? |
| No. Don't swim to Europe? | Не пытаться доплыть до Европы? |
| That means if it takes 3 seconds to swim around the bowl... everything is new. | Это значит, что если ей нужно три секунды, чтобы проплыть по всему аквариуму, то все для нее становится новым. |
| I was ready to swim my way into Stanford before my shoulder got busted. | Я хотела проплыть себе путь в Стенфорд, пока не повредила плечо. |
| When in reality, all he had to do was swim further along the beach to where he planted his bag. | А на самом деле ему нужно было только проплыть вдоль берега к месту, где он припрятал свою сумку. |
| Guys. You know I can't swim over there, right? | Вы же знаете, что мне там не проплыть, да? |
| We all know you can swim 53.04. | Мы знаем, ты можешь проплыть за 53:04 секунды. |
| It's not a midnight swim in the holosuites, but if it makes you happy. | Что ж, это не полуночное купание в голокомнатах, но если тебе это нравится... |
| If you hadn't volunteered you'd have had a long cold swim for it. | Если вы не вызоветесь добровольно, то вам предстоит долгое и холодное купание. |
| Late-night swim, midnight tennis match? | Позднее купание, Полуночный теннисный матч? |
| Why all of this fuss over a swim? | А столько разговоров про купание! |
| The first swim of the year always makes you feel tired. | Первое морское купание всегда утомляет. |
| So the good senator survived his fall... and the swim to shore. | Наш Сенатор выжил после падения... и заплыва к берегу. |
| Let's start the week with a good swim! | Начнём неделю с хорошего заплыва! |
| Ten seconds to swim. | 10 секунд до заплыва. |
| Lewis Pugh: Ten seconds to swim. Ten seconds to swim. | 10 секунд до заплыва. 10 секунд до заплыва. |
| We want you to walk up the mountain in two days' time, and instead of swimming fast, swim as slowly as possible. | Мы хотим, чтобы ты поднялся в гору через два дня и вместо быстрого заплыва, проплыл так медленно насколько это возможно. |
| Enjoy a swim at Pattaya Discovery Beach Hotel's swimming pool with some light refreshments. | Наслаждайтесь плаванием в бассейне отеля Pattaya Discovery Beach, а также некоторыми легкими закусками. |
| Alternatively, you can go for a swim in the brand-new pool. | Кроме того, Вы можете поплавать в совершенно новом бассейне отеля. |
| You guys want to stay for a swim? | Хотите задержаться, поплавать в бассейне? |
| He can swim in my pool, but he can't come in my house. | Он может плавать в моем бассейне, но в свой дом я его не пущу. |
| After a long day, recharge with a work-out at the well-equipped fitness centre, or relax with a swim in the outdoor heated pool and a soak in the Jacuzzi. | После долгого дня Вы можете потренироваться в свое удовольствие в хорошо оборудованном фитнес-центре или отдохнуть и искупаться в открытом бассейне с подогревом и полежать в джакузи. |
| Do you suppose one of us should swim after her? | Может одному из нас стоит сплавать за ней? |
| Why don't you swim back to the rig and bring back another suit? | Почему бы тебе не сплавать на платформу и не принести сюда ещё один костюм? |
| In 2010, Peele co-starred in the FOX comedy pilot The Station, and appeared with a recurring role in the Adult Swim series Childrens Hospital. | В 2010 году Пил снялся в комедийном пилоте канала FOX «Станция», и у него также была повторяющаяся роль в сериале Adult Swim «Дэцкая больница». |
| Among the participants were representatives of both the Mid-Pacific Road Runners and the Waikiki Swim Club, whose members had long been debating which athletes were more fit, runners or swimmers. | Среди участников были многочисленные представители клубов бегунов Mid-Pacific Road Runners и плавания Waikiki Swim Club, члены которых долго спорили, какие атлеты более физически выносливые - бегуны или пловцы. |
| He made his return to Adult Swim in the form of a red Gummi bear by the name of Gummi on the show Cheyenne Cinnamon and the Fantabulous Unicorn of Sugar Town Candy Fudge. | На Adult Swim он вернется в роли мишки Гамми по имени Гамми в грядущем шоу «Show Cheyenne Cinnamon and the Fantabulous Unicorn of Sugar Town Candy Fudge». |
| In 2016, Andrews launched a swimwear line Basic Swim, then in 2017 launched a ready-to-wear line Jeu Illimite and her creative office 1201 B Studios. | В 2016 году Эндрюс запустила линию купальников Basic Swim, а в 2017 году линию женской одежды Jeu Illimite и свой творческий офис 1201 B Studios. |
| The Gaslight Anthem released their debut album, Sink or Swim, on XOXO Records in May 2007, and their second album, The '59 Sound, on SideOneDummy Records in August 2008. | Они выпустили дебютный альбом Sink or Swim на XOXO Records в мае 2007 года и второй альбом The '59 Sound на SideOneDummy Records в августе 2008 года. |