| Bret, cool your jets, don't sweat Don't flip, don't get upset | Брет, спрячь пистолет, не парься, не раздражайся и не огорчайся. |
| Don't Sweat the Small Stuff and I followed its wise suggestions, one of which was: | "Не парься из-за мелочей" я следую мудрым советам, один из которых был: |
| Don't sweat the small stuff. | Не парься по пустякам. |
| Don't sweat that, Paul. | Не парься, Пол. |
| Don't sweat on it. | Не парься об этом. |
| I wouldn't sweat it. | Не парься ты так. |
| Don't sweat that guy. | Не парься по поводу того парня. |