| Next tIme you make me sweat... | В следующий раз, когда ты заставишь меня вспотеть... |
| Can't even get him to break a sweat. | Даже не смог заставить его вспотеть. |
| I'm in danger of breaking sweat at any second. | Я в любой момент могу вспотеть. |
| I have demolished the prosecution's claims and made the prosecutor sweat through two shirts. | Я опровергла утверждения обвинителя, и дважды заставила его вспотеть. |
| Bobby Axelrod could run through the Serengeti and not break a sweat. | Бобби Аксельрод может пробежать через Серенгети и не вспотеть. |
| I'm sweating in places I didn't even know I could sweat. | Я вспотела там, где раньше и не знала, что можно вспотеть. |
| Nothing that can make you sweat or spontaneously combust. | Ничего такого, чтобы заставило бы вспотеть или спонтанно загореться. |
| He can run for miles without breaking a sweat. | Он может пробежать несколько миль и даже не вспотеть. |
| He knows how to make me scream and groan and sweat. | Он знает, как заставить меня вспотеть, кричать, и стонать. |
| The last time you had some kind of kryptonite in your system, you had to sweat it out. | В последний раз криптонит попал прямо в твой организм, тебе надо было вспотеть, чтобы избавиться от него. |
| Why don't we head out on the dance floor and see if I can sweat through these dress shields. | Почему бы нам не пойти на танцпол и не посмотреть, как я могу вспотеть через эти кольчуги одежды. |
| Second tip: feel free to use a little sweat or a little splash of water to reactivate the gel or give it a complete new look. | торой совет: не повредит немного вспотеть, или брызни на волосы водой, чтобы оживить гель или придать себе совершенно новый вид. |
| ! You're making me sweat! | Ты заставил меня вспотеть! |
| You must not sweat! | Ты не долден вспотеть! |