Английский - русский
Перевод слова Summer

Перевод summer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лето (примеров 2573)
I worked a summer at a church in Naples, right next to a vineyard. Одно лето я работал в церкви в Неароле, прямо рядом с виноградником.
Ladies and gentlemen, it has been an impressive summer. Дамы и господа, это было замечательное лето.
Now, it was summer and it was 85 degrees probably. Было лето, температура около 30 градусов.
We've been watching your family all summer, and we've seen some disturbing things, but nothing as dangerous as what your uncle is hiding. Мы наблюдаем за вашей семьёй всё лето, и мы повидали разные пугающие вещи, но не настолько опасные, как то, что скрывает твой дядя.
All through the summer. Всё лето на пролёт.
Больше примеров...
Летний (примеров 639)
This is not my face. I use Summer Peach. Это не мой тон, мне нужен "Летний персик".
The picture book related to the experience of the atomic bombing, On That Summer Day, was distributed to participants at the conference. Среди участников была распространена иллюстрированная книга о последствиях атомной бомбардировки под названием «В тот летний день».
How would you feel about renovating my summer house Как вы смотрите на то, чтобы переделать мой летний домик в Хэмптонсе?
I cut his Adam's apple in half... like a piece of fruit on a summer day... so he wouldn't say a word. Разрезала его адамово яблоко пополам,... как какой-нибудь плод в жаркий летний день, чтобы он, наконец, замолчал.
For people with asthma, the fear of what can trigger an acute attack-a dusty stack of books, a brisk walk to the corner store, a playful pet, or even a summer breeze-is ever-present. Больные бронхиальной астмой вынуждены жить в постоянном страхе, потому что острый приступ способна спровоцировать любая мелочь - книжная пыль, пробежка до магазина за углом, шерсть домашнего питомца и даже летний ветерок.
Больше примеров...
Каникулы (примеров 174)
The Dizzy Daisy Prague building opened its doors in the summer of 2006, right in the heart of beautiful Prague. Диззи Дейзи Прага - объект впервые открыт в каникулы 2006 года, находится в центре великолепной Праги.
"School is closed for the summer." Школа закрыта на летние каникулы.
How was your summer holiday? Как твои летние каникулы?
August is the traditional month when parliaments recess for the summer. It offers a moment to examine why they are so enfeebled. Август традиционно является месяцем, когда во многих странах парламент распускается на летние каникулы, что дает хорошую возможность разобраться, почему этот государственный орган потерял былую значимость.
There are some students now who are not allowed to go back for the summer holidays, even after their graduation. Сейчас есть даже такие случаи, когда не разрешают совершать поездки на родину в летние каникулы или даже вернуться на родину после окончания учебы.
Больше примеров...
Зимой (примеров 189)
Waterskiing in the summer, snowboarding in the winter... Водные лыжи летом, сноубординг зимой.
It was summer outside, but winter- cold. На улице лето, но холодно, как зимой.
At the age of 13, Liebig lived through the year without a summer, when the majority of food crops in the Northern Hemisphere were destroyed by a volcanic winter. В возрасте 13 лет Либих пережил "год без лета", когда большинство продовольственных культур в северном полушарии были погублены вулканической зимой.
In the space of 70 years, Andorra has changed from being a poor and remote place to a prosperous country, with over 10 million tourists a year, who come for skiing in the winter and hiking in the summer. За 70 лет Андорра превратилась из бедной страны в процветающую, в страну, которую ежегодно посещает более 10 млн. туристов, приезжающих сюда кататься на лыжах зимой и лазить по горам летом.
In the summer in the Danube, in the wintertime... it depends. Летом в Данубе, а зимой по-разному.
Больше примеров...
Summer (примеров 227)
Subsequently, their next live show sold out, and Perfume became the first idol group to perform at the Summer Sonic music festival. Вскоре были раскуплены все билеты на их следующий концерт, и Perfume стали первой идол-группой, участвовавшей на музыкальном фестивале Summer Sonic music festival.
On January 11, 2016, to celebrate "Iron Lungs" hitting 5,000 streams on SoundCloud, Tofte released a reworked version of "Summer Skin" for the final version of Catharsis. 11 января 2016 года, чтобы отпраздновать 5000 прослушиваний сингла «Iron Lungs» на SoundCloud, Тофт выпустил переработанную версию «Summer Skin» для окончательной версии Catharsis.
"Gorham's Cave excavation set for summer". Используется устаревший параметр |coauthors= (справка) Gorham's Cave Exporation set for Summer.
They have also participated in singing ten soundtracks for various Korean dramas and have been a part of the SM Town's winter vacation album 2011 Winter SMTown - The Warmest Gift and the summer vacation album 2009 Summer SMTown - We Are Shining with other fellow SM artists. Они также выпустили десять саундтреков к различным корейским дорамам и участвовали в записи летнего и зимнего альбомов 2009 Summer SMTown - We Are Shining и 2011 Winter SMTown - The Warmest Gift с другими артистами SM.
If you are mentored by Gentoo for this year's Summer of Code and interested in having your own weblog, please send your info to Steve Dibb. Если в этом году вы участвуете в Summer of Code под руководством проекта Gentoo и заинтересованны с своём собственном веб-журнале, пожалуйста отправьте свои данные Steve Dibb.
Больше примеров...
Саммер (примеров 409)
Summer, can we talk - ? Саммер, мы можем поговорить...?
You, me, Summer working on a comic book together, it's probably not the best idea in the first place. Ты, я и Саммер работаем над комиксами вместе - Это возможно не лучшая идея
I got this, summer. Я ей займусь, Саммер.
Lock it! Summer said to hang tight. И запри Саммер велела ждать...
We have his Summer as a hostage. Я беру Саммер в заложницы.
Больше примеров...
Года (примеров 3112)
However, he did not get enough match practice (in the "Violetas" he played only six matches in the national championship), and the summer of 2008 he moved to Italy to play for Taranto Sport. Однако он не получал достаточной игровой практики (в составе Violetas уругваец сыграл лишь 6 матчей в чемпионате страны), и летом 2008 года перебрался в Италию.
President George Washington then ordered General Arthur St. Clair, who served both as governor of the Northwest Territory and as a major general in the Army, to mount a more vigorous effort by summer 1791. После этого президент Вашингтон приказал генералу Артуру Сент-Клэру, который являлся одновременно губернатором Северо-Западной территории и генерал-майором американской армии, предпринять энергичные действия летом 1791 года.
In June 1705, under the false name of "Monsieur de Busch", George visited the Ansbach court at their summer residence in Triesdorf to investigate incognito a marriage prospect: Caroline of Ansbach, the former ward of his aunt Queen Sophia Charlotte of Prussia. В июне 1705 года под псевдонимом «месье де Буш» Георг посетил свою летнюю резиденцию Трисдорф в княжестве Ансбах, чтобы инкогнито разузнать перспективы брака с Каролиной Бранденбург-Ансбахской.
Since summer 1919 he took part in the preparation of the SR uprising in Irkutsk aimed to remove Aleksandr Kolchak from power, in December 1919 he personally participated in the interception of Kolchak's special trains at the Nizhneudinsk railway station. С лета 1919 г. он принимал участие в подготовке эсеровского восстания в Иркутске, в декабре 1919 года принимал личное участи в остановке эшелонов А. В. Колчака на станции Нижнеудинск.
On 21 June 2012, Howieson was called up to the New Zealand Under-23 squad for the Summer Olympic Games in London. 21 июня 2012 года Хоуисон был вызван в сборную Новой Зеландии до 23 лет на летние Олимпийские игры 2012 в Лондоне.
Больше примеров...
Отдыха (примеров 133)
Lac Saint-Jean is a popular vacation destination in the summer for residents of the more urban regions of Quebec. Озеро Сен-Жан - популярное место отдыха у жителей урбанизированных регионов Квебека.
To organize summer leisure activities for children from boarding schools and socially vulnerable families 1 million lei were allocated from the government reserve fund. Для организации летнего отдыха детей из школ-интернатов и социально уязвимых семей из правительственного резервного фонда был выделен 1 млн. леев.
The parties note the success of the summer holiday spent in China in 2010 by the first batch of 500 Russian schoolchildren and state their intention to arrange a summer holiday in China for a second batch of Russian schoolchildren in 2011. Стороны отмечают, что летний отдых в Китае в 2010 году первой группы российских школьников в составе 500 человек был успешным, и намерены обеспечить всестороннюю организацию летнего отдыха в Китае второй группы российских школьников в 2011 году.
Enjoy this short film clip from the Norwegian summer, with water activities such as sailing and swimming. Насладитесь норвежским летом! Ролик познакомит вас с возможностями активного отдыха на воде.
Bulgaria Holidays... Discover everything you need to know about traveling to the Bulgarian Mountains for a Summer or Winter holiday. Ялта Интурист 2000 - ведущий тур оператор Южного Берега Крыма. Предлагает базы отдыха, Крым отдых в Крыму, отдых в Ялте, Отдых в пансионатах Крыма, санаториях Крыма.
Больше примеров...
Период (примеров 279)
This summer will also see an increase in the number of international forces in Afghanistan. В предстоящий летний период численность международных сил в Афганистане возрастет.
The Department of Labour and Training has expanded its summer employment programme, doubling its spending on salaries paid to summer students and hiring 47 per cent more summer students year over year. Департамент труда и профессиональной подготовки расширил свою летнюю программу трудоустройства, удвоив расходы на заработную плату, выплачиваемую ее участникам и наняв на лето на 47 процентов студентов больше, чем в аналогичный период предыдущего года.
Summer time in 1999 officially begins on 28 March and ends on 31 October. Период действия летнего времени в 1999 году официально начинается 28 марта и заканчивается 31 октября.
The 2008 programme at the International Network for Educational Exchange Summer University in Costa Rica, which focused on sustainable development, was held in San José from 29 June to 26 July 2008. Программа 2008 года в Летнем университете Международной сети обменов в сфере образования в Коста-Рике, сосредоточенная на вопросах устойчивого развития, была осуществлена в Сан-Хосе в период с 29 июня по 26 июля 2008 года.
This approach has ensured that more than 520 children do not miss out on learning when they join their families on summer pastures to tend livestock. Это помогло более чем 520 детям продолжить обучение в летний период, погда они вместе со своими семьями отправляются на летние пастбища для выпаса скота.
Больше примеров...
Яровых (примеров 6)
The stratification concerned the presence of winter crops, summer crops or permanent crops. Цель стратификации заключалась в установлении наличия озимых, яровых или бессменных культур.
Future reductions in irrigated summer crops as well as in orchard productivity were anticipated. В будущем ожидается сокращение производства орошаемых яровых культур, а также продукции садоводства.
Registration of 11 new agents for non-chemical battle against the pests of greenhouse products, summer crops and vegetables (it is to be noted that during the past several years a total of six biological agents had been registered in the country). 222.8 Регистрация 11 новых агентов для борьбы нехимическими средствами с вредителями парниковых растений, яровых культур и овощей (нужно отметить, что за последние несколько лет в стране всего было зарегистрировано шесть биологических агентов);
Summer grain crops 10,800 tons 2500000 Сбор яровых злаковых культур 10800 тонн 2500000
An additional 300,000 Nepalese are now facing food insecurity because of the poor summer crop harvest, bringing the total number to 3.7 million. Из-за скудного урожая яровых опасность оказаться в их рядах угрожает еще 300000 непальцев, и тогда это число достигнет 3,7 миллиона человек.
Больше примеров...
Сезон (примеров 93)
His theory is that this is not just criticize the summer, which is known to encourage the use of two wheels, but the numerical growth of centaurs has gone hand in hand with the opening of dell'Autodromo Franciacorta. Его теория состоит в том, что это не просто критиковать теплый сезон, как известно, поощрять использование двух колесах, но и о том, что численный рост кентавров идет рука об руку с открытием dell'Autodromo Franciacorta.
The season of summer rest will be over on 20 August. Сезон летнего отдыха завершится 20 августа.
When I first met her when she met me in the station yard and drove me home through the twilight that high summer of 1923 she was just eighteen and fresh from her first London season. Когда я впервые познакомился с нею, когда она в автомобиле встретила меня на станции в то жаркое лето 1923 года и в сгущающихся сумерках везла в свой дом, у неё за плечами было 18 лет и только что окончившийся первый лондонский сезон.
The third series was filmed in the summer of 2011 in Ystad, Scania, Sweden, and Riga, Latvia, and aired in July 2012. Третий сезон был снять летом 2011 года в Истаде, Сконе, Швеция и в Риге, Латвия; в эфир сезон вышел в июле 2012 года.
The website contains the summer program, the activities and contact inforamation for the concert hall. Расписание мероприятий на летний сезон, информация о работе концертного зала, контакты.
Больше примеров...