| On the right, are these the burn patterns in the sullivan home? | Справа... выгоревшие пятна в доме Салливанов? |
| You confess to setting the Sullivan house on fire. | Признаёшься, что поджог дом Салливанов. |
| The original chemist tested 38 materials inside the Sullivan home... drywall, door sills, fabric, foam, plastic... | Оригинальные химические тесты выявили 38 материалов внутри дома Салливанов... гипсокартон, дверные пороги, ткань, пена, пластик... |
| Sullivan family disappeared in Barbados eight hours ago. | Семья Салливанов исчезла в Барбадосе 8 часов назад. |
| Kate, you and Reid go to the Sullivan's house in Fairfax County. | Кейт, вы с Ридом едете в дом Салливанов в графство Фэрфакс. |
| [chuckles] Using the crime-scene photos, I created a digital replica of the Sullivan house, focusing on the hallway. | Используя фотографии с места преступления, я создала цифровую модель дома Салливанов, с упором на коридор. |
| Just got a call from that Sullivan house on route 9. | Только что позвонили из дома Салливанов на трассе 9 |
| Remind me, which little Sullivan are you? | Напомни мне, ты который из Салливанов? |
| About a half-mile west of the Sullivan house, pursuing suspects. | В километре на запад от дома Салливанов Преследуем подозреваемых Это они |
| HE'S AT SULLIVAN'S HELPING HIM WITH HIS HARVESTIN'. | Он сейчас у Салливанов, помогает с урожаем. |
| The same puddle patterns, burn patterns, and spidered glass that I described in my report on the sullivan house fire. | Те же лужи, выгоревшие узоры и паутинообразные осколки стекла, что я и указал в своём отчёте о пожаре в доме Салливанов. |