Английский - русский
Перевод слова Student

Перевод student с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Студент (примеров 1039)
He saved the dissertation while an innocent college student died. Спас диссертацию, а невинный студент погиб.
I was in rehab out in Westchester, and there was this volunteer there, a Yeshiva student, and he had this amazing LP collection. Я была на реабилитации в Вестчестере, и там был один волонтер, студент раввинской академии, и у него была эта удивительная коллекция пластинок.
You know, every once in a while, I have the great fortune to meet a student like you. Знаешь, пусть все катятся к чёрту, а мне очень повезло, что у меня есть такой студент как ты!
And what if it's the student? А если это студент?
After being an excellent student at the college in Béziers and presiding over the club for children of his own age during the early years of the Revolution, he was destined by his family for a career in the church. Как отличный студент колледжа в Безье и руководитель клуба ровесников в течение первых лет революции его предназначение виделось по мнению его семьи в карьере в церкви.
Больше примеров...
Студенческий (примеров 129)
I came across some student magazines you'd contributed to. Я натолкнулась на студенческий журнал, с которым вы сотрудничали.
Robert Wafula Buke, a former University of Nairobi student leader, was reportedly arrested on 27 March 1995 on suspicion of membership in FEM. Роберт Вафула Буке, бывший студенческий лидер университета Найроби, как сообщается, был задержан 27 марта 1995 года по подозрению в принадлежности к ФЕМ.
I got an invitation from the Student Union to talk about the political changes in Abuddin. Студенческий профсоюз пригласил меня дать лекцию о политических изменениях в Абуддине.
This year's special award for Best Student Film goes to... В этом году Специальный приз за лучший студенческий фильм получает...
Depending on a student's individual circumstances, accommodation may also be provided at the Inter-university student campus on Novoizmailovskii Prospect, 16. В зависимости от обстоятельств часть студентов может быть направлена в Межвузовский студенческий городок на Новоизмайловском проспекте, д. 16.
Больше примеров...
Учащийся (примеров 124)
Further, each student should be able to participate in education safely, confidently and without fear. Помимо этого, каждый учащийся должен иметь возможность принимать участие в процессе обучения в безопасных и гарантированных условиях и не испытывая страха.
Her son, N.K., a "college" student, studying art, lived with the author and his grandmother. Ее сын, Н.К., учащийся "колледжа", где он изучал искусство, проживал вместе с автором и бабушкой.
At the national level, one out of every four persons is either a student or a teacher at an official educational institution (this is a higher proportion than the world average of 20 per cent). На национальном уровне каждый четвертый человек - это либо учащийся, либо преподаватель, работающий в одном из официальных учебных заведений (это выше среднего мирового показателя на 20%).
The results of the projects that have been developed are presented to everyone and each student receives an award together with a pin, which affirms the continuity of their commitment to the cause in question. Результаты организованных проектов представляются всем собравшимся, и каждый учащийся получает награду и значок, подтверждающий его приверженность этой деятельности.
Any student who meets the eligibility requirements and who has a year's debt-load over $4,000 can apply for a provincial rebate of up to $500. Учащийся, удовлетворяющий предусмотренным требованиям, задолженность которого в год превышает 4 тыс. долл., может ходатайствовать о предоставлении на провинциальном уровне скидки в размере до 500 долларов.
Больше примеров...
Ученик (примеров 473)
Each student should have a medical and accident insurance coverage. Каждый ученик должен обладать личной медицинской страховкой и страхованием от несчастных случаев.
If you are to save as I save then you will see that the person before you is but a student. Если ты готов спасть, как спасаю я, тогда ты увидишь, что человек, находящийся перед тобой, лишь ученик.
In the late 1960s and early 1970s Gerard Endenburg, an electrical engineer and former student of Boeke's, further developed and applied Boeke's principles in the electrical engineering company he first managed for his parents and then owned. В конце 1960-х и начале 1970-х годов Джерард Энденбург, инженер-электрик и бывший ученик Киса Боке, развил и применил принципы Боке в электротехнической компании, которой он управлял сначала для своих родителей, а затем стал ее собственником.
I have a new student for your class. Вот ваш новый ученик.
In some martial arts it is also an old tradition that the highest ranking student has the responsibility to fold the teacher's hakama as a token of respect. В некоторых боевых искусствах есть старая традиция, когда старший ученик несёт ответственность за складывание хакамы учителя как проявление уважения.
Больше примеров...
Студенткой (примеров 214)
This happened with a student that I was working with. Это произошло со студенткой, с которой я работала.
She was working in that kind of place when she was a student Она работала в этой сфере, когда была студенткой
She bought used canvases while a poor art student, and was unsure how to use a canvas with these dimensions. Она купила использованные полотна, когда была бедной студенткой колледжа искусств и была не уверена, как использовать холст этих размеров.
Yuen Sha Sha, the plaintiff, was a student of Shaw College of the Chinese University of Hong Kong. Йен Ша Ша, истица, являлась студенткой колледжа Шо Китайского университета в Гонконге.
She was a student of the University of Salerno and belonged to the minority of female students of her time period. Она была студенткой Салернского университета, в котором женщины-учащиеся в те годы составляли меньшинство.
Больше примеров...
Ученица (примеров 160)
She's a new student in our class. Она - новая ученица нашего класса.
In the event a student is discovered to be pregnant in an examination year, special arrangements should be made to enable the candidate to sit for the examination Если ученица оказывается беременной в течение учебного года, по окончании которого сдаются экзамены, то должны быть приняты специальные меры, чтобы обеспечить ей возможность сдавать экзамены.
Also a student at Mendel Academy. Так же ученица академии Мендель.
10.42 Measures have been implemented to reduce female student drop-out rates, in pursuit of the South African Schools Act, 1996 (Act 84 of 1996) which provides that no learner will be discriminated against on the basis of pregnancy. 10.42 Во исполнение Закона 1996 года о южноафриканских школах (Закон 841996 года), в соответствии с которым ни одна ученица не должна подвергаться дискриминации по причине беременности, были приняты меры для снижения показателей отсева девушек, проходящих обучение.
She was never admitted to the French Academy of Sciences; a student of hers, Marguerite Perey, would be the first woman so honored, in 1962. Она так и не была допущена во Французскую Академию наук; её ученица, Маргарита Перей, стала первой женщиной, удостоенной этой чести, в 1962 году.
Больше примеров...
Ученицей (примеров 90)
She was never actually a student of mine. Она, честно говоря, не была моей ученицей.
She was student of Gerard van Honthorst and painted so ably in his style that some of her works were attributed to him. Она была ученицей Геррита ван Хонтхорста и так удачно подражала его стилю, что некоторые из её работ были приписаны ему.
Well, did you think you were his only student? А ты думаешь, что была его единственной ученицей?
Your daughter was my student. Твоя дочь была моей ученицей.
Viewed as a model student and an active participant in school activities, Ruriko only snaps when Shun uses her nickname in public. Будучи примерной ученицей и активной участницей школьных мероприятий, Рурико начинает сердиться, если Сюн публично назовёт её прозвище.
Больше примеров...
Школьник (примеров 36)
And look at me, I'm just a normal student. Посмотри на меня, я обычный школьник.
Two weeks ago, a student captured this event on his cellphone. Две недели назад школьник заснял это событие на телефон.
We had a foreign exchange student live with us when I was young. Когда я был ребенком, у нас дома жил школьник из-за границы.
Note: Hak Seng: Literally means student, however also used to call a minor. "Хак Сенг": буквально означает "школьник", может также использоваться в значении "подросток".
The sixth student, Jesse Ray Beard (also known as Jesse Rae Beard), was charged as a juvenile. Шестой школьник, Джесси Рей Бирд, был обвинен как несовершеннолетний.
Больше примеров...
Студентки (примеров 70)
For instance, this is another student of mine, Susan Jackson from Australia, who did work with some of the leading athletes in the world. Например, это интервью ещё одной моей студентки, Сьюзан Джексон из Австралии, которая опросила нескольких ведущих мировых спортсменов.
So, how's my former star student? Так, как дела у моей бывшей звёздной студентки?
How would a student have the money for such an apartment? Откуда у студентки деньги на такую квартиру?
So why does a student at Kempton have a car registered to a numbered company? Почему у студентки Кемптона машина зарегистрированная на эту компанию?
Now I want to tell one last story, that of a 22-year-old law student in Algeria named Amel Zenoune-Zouani who had the same dreams of a legal career that I did back in the '90s. Сейчас я хочу рассказать последнюю историю 22-летней студентки юридического факультета в Алжире по имени Амель Зенун-Зуани, у которой были такие же мечты о юридической карьере, как и у меня в 90-е годы.
Больше примеров...
Студентку (примеров 53)
To look at her you'd think she was a student. По виду она скорее похожа на какую-нибудь студентку.
I can't believe you brought my student in here. Не могу поверить, ты провел мою студентку сюда.
You asked a student to lie for you. Ты заставила студентку солгать ради тебя.
Years ago, when Helen was young, before I was famous, I was a visiting professor at the University of Michigan and I met this girl, a student of mine. Много лет назад, когда Хелен была совсем маленькой, ещё до того, как я стал знаменитым, я преподавал в университете Мичигана, и там я встретил девушку, студентку.
It was a story Charlie wanted because it was a story Pruit wanted and I pretended we couldn't find the Princeton student so we wouldn't have to do the segment. Чарли хотел сделать сюжет, потому что Пруит велел, я притворился, что не нашёл студентку, чтобы его не делать.
Больше примеров...
Учится (примеров 96)
He's a student and his interests include video games and reading! Он учится в школе, любит играть в видеоигры и читать
He's a student here, too. Он тоже здесь учится.
You know, every beginning violin student learns to play "Twinkle, Twinkle, Little Star." Знаешь, каждый, кто начинает учиться играть на скрипке, учится играть песенку "Блести, звездочка, блести".
Which brings us to darren yates ª senior class secretary, b-plus student, well-rounded, well-liked, regular prince of a fellow. Что приводит нас к Даррену Ейтсу, секретарь выпускного класса, учится хорошо, из хорошей семьи, всем нравится, среди друзей пользуется уважением.
Hiro later meets Miyako again at school, and learns that she is a student of the same year there, but in a different class; she too does not attend classes much because she finds them boring. Позднее Хиро вновь встречает Мияко в школе и узнаёт, что она учится в параллельном классе; она тоже нечасто посещает школу, находя её скучной для себя.
Больше примеров...
Учился (примеров 110)
He is or was a student at Brooklyn College. Он учится или учился в Буркилнском колледже.
was a student at the Azerbaijan State Marine Academy in 1999. 2.1 В 1999 году Я.К. учился в Государственной морской академии Азербайджана.
Romain Rolland and Francis Poulenc have both considered Massenet an influence on Debussy's Pelléas et Mélisande; Debussy was a student at the Conservatoire during Massenet's professorship but did not study under him. И Ромен Роллан и Франсис Пуленк полагали, что Массне оказал влияние на произведение Клода Дебюсси Пеллеас и Мелизанда; Дебюсси был студентом Консерватории во время преподавания Массне, но не учился у него.
Dust Muhammad learned the art of calligraphy from a master Shadishaha Qasim, a student of the famous calligrapher of Herat Sultan Ali Mashhadi. Искусству каллиграфии он учился у мастера Касима Шадишаха, ученика знаменитого гератского каллиграфа Султан-Али Мешхеди.
1941-1942 - Worked and studied at the Navigation Department of River Technical School, did practical work along the Moscow River, was an external student and studied at courses for military translators, Moscow. В 1941-1942 годах работал, учился в Речном техникуме на судоводительском факультете, проходил практику на Москве-реке, учился в экстернате и на курсах военных переводчиков (Москва).
Больше примеров...
Учёбы (примеров 41)
While a student, Harding helped create a school newspaper. Во время учёбы в школе Одер подрабатывал помощником фотографа.
Guimarães' interest in mineralogy, petrography and geology was inspired during his student years at the Ouro Preto Mining School by the lessons and assignments given by Professor Costa Sena. Интерес Джалмы к минералогии, петрографии и геологии возник во время учёбы в школе Ouro Preto Mining School, где он был вдохновлён уроками и заданиями профессора Costa Senaа.
As a student, he won scholarships to study in the French colonies of Dahomey and (Benin) in 1938 and French Indochina in 1939. В процессе учёбы посетил колониальные владения Франции - Дагомею (Бенин) в 1938 году и Французский Индокитай в 1939 году.
He was a member of the student corporation Lettonia. Во время учёбы был членом латышской студенческой корпорации Lettonia.
After a year's study he sought to assure to himself the peace and quiet necessary for a student's life by entering the abbey of Kremsmünster, but difficulties put in his way by the Bavarian officials prevented the accomplishment of this intention. После лет учёбы он решил предоставить себе тишину и мир, необходимые для студенческой жизни, поступлением в аббатство монастыря Кремсмюнстер, но трудности поставленные на его пути баварскими чиновниками исключили исполнение этих намерений.
Больше примеров...
Ученицу (примеров 35)
I'd like you all to welcome a new student who will be joining our homeroom. Я хочу, чтобы вы поприветствовали новую ученицу, которая присоединится к нам.
You reminded me of my best student, and now we know why. Ты напоминала мне мою лучшую ученицу, и теперь мы знаем почему.
The whole point of you working here was so that you wouldn't have to introduce me as your former student. Смысл твоей работы здесь был в том, чтобы ты наконец перестал представлять меня, как свою ученицу.
Owen's student was found outside in a field. Ученицу Оуэна нашли в полях.
One school in Surabaya expelled a pregnant student then wrote a memorandum to other schools in the same school zone urging them not to accept the student. Одна из школ в Сурабайе исключила беременную ученицу, а затем разослала записки в другие школы той же самой школьной зоны с призывом не принимать на обучение данную школьницу.
Больше примеров...
Студ (примеров 1)
Больше примеров...