| I'm really struggling here, A.C. | Я действительно борюсь, Эй Си. |
| I'm struggling to get any air into him. | Я борюсь, чтобы получить воздух в ему. |
| My normal urination time is 7:10 a.m., but here I am, in the middle of the night, struggling to keep my mind sharp and my pajamas dry. | Мое обычное время позыва - 7:10 утра, но вот он я, посреди ночи, борюсь за сохранение остроты разума и сухости своей пижамы. |
| I'm trying, I'm struggling. | Я пытаюсь, я борюсь. |
| I'm really struggling. | Я, правда, борюсь. |
| I'm struggling, I'm struggling! | Я борюсь, я борюсь. |
| There's a trellis, but here's where I'm struggling. | Есть решетка, именно здесь я борюсь с собой. |
| 'Cause I'm still struggling. | Вот я до сих-пор борюсь с собой. |
| Well, I'm not struggling anymore. | Ну, я больше не борюсь за выживание. |
| Just struggling at every moment not to rip his spleen out through his nose. | Просто ежесекундно борюсь с желанием выдрать ему селезенку через нос. |
| I am struggling, because it is a bit frantic in here. | Я борюсь с ней, так как она безумная. |
| You see me struggling, so you wake me up. | А ты, когда увидишь, что я с кем-то борюсь, разбудишь меня. |
| Struggling to be a part of things. | Борюсь за то чтобы быть частью мира. |