A pretty bad stroke he had, from what I understand. | Довольно тяжелый перенесенный инсульт, как я понимаю. |
Hart has since recovered much of his mobility and is in good health, although he suffers from an emotional imbalance and other lasting effects common to stroke survivors. | С тех пор Брет восстановил большую часть подвижности и находится в добром здравии, хотя он страдает эмоциональным дисбалансом и другими долгосрочными последствиями, характерными для переживших инсульт. |
In 2010, coronary artery disease, lung cancer, stroke, chronic obstructive pulmonary diseases, and traffic accidents caused the most years of life lost in the US. | В 2010 году ишемическая болезнь сердца, рак лёгкого, инсульт, хроническая обструктивная болезнь лёгких и ДТП привели к наибольшему количеству потерянных лет жизни в США. |
You could have a drop in blood pressure, you could have a stroke, you could have a heart attack. | У вас может резко упасть давление, может случиться инсульт или инфаркт. |
In November 1990, Tomas Tranströmer suffered a stroke which paralysed the right side of his body and damaged his ability to speak. | В феврале 1997 года Рам Дасс перенёс инсульт, который парализовал правую сторону его тела и затронул его способность говорить. |
He's having a heat stroke again. | У него опять будет тепловой удар. |
Every stroke hit a major artery... | Каждый удар нанесен по основной артерии. |
Kate's Pilates instructor just had a stroke a week before, and I had stroke on the brain. | У инструктора Кейт по пилатесу был удар за неделю до этого, и я так подумал. |
He had a second stroke in 2010, and believes that it was a consequence of the treatment he was subjected to, and the lack of medication, in prison. | Второй удар он перенес в 2010 году и считает, что это было следствием того обращения, которому он подвергался, и отсутствия медикаментов в тюрьме. |
[sniffing] I'm just having a stroke. | Просто у меня удар. |
Right now I have to go stroke Audrey's ego. | Прямо сейчас я должна пойти погладить эго Одри. |
No first names, but I can stroke your leg? | Ничего такого, но могу я погладить вашу ногу? |
Let me stroke your furry walls of love | Дай мне погладить твои меховые стенки любви. |
Why don't you go over and stroke him a little bit? | Почему бы вам не подойти и погладить его немного? |
We thought we'd give you a tour of the amphibarium, and if you're very good, you can stroke my green back. | Мы думали показать тебе наш амфибариум, и если ты будешь хорошо себя вести, я позволю тебе погладить жабу. |
Maybe she had a stroke or a heart attack. | Может быть, она перенесла инсульт или сердечный приступ. |
Is this what having a stroke feels like? | Это что, вот так себя чувствуешь, когда начинается сердечный приступ? |
The APPROVe study was terminated early when the preliminary data from the study showed an increased relative risk of adverse thrombotic cardiovascular events (including heart attack and stroke), beginning after 18 months of rofecoxib therapy. | Исследование APPROVe было прекращено раньше, когда предварительные данные исследования показали повышенный относительный риск неблагоприятных тромботических сердечно-сосудистых событий (включая сердечный приступ и инсульт), начиная с 18 месяцев терапии рофекоксибом. |
You are clearly having a stroke. | У вас явно сердечный приступ. |
YOU MIGHT HAVE A STROKE. | А то заработаешь сердечный приступ. |
One brush stroke stands for danger, the other for opportunity. | Один штрих означает «опасность», другой - «возможность». |
A stroke of the brush does not guarantee art from the bristles. | Штрих кистью не сохранит искусство от написания картин |
However, in the North, the stroke that distinguishes ㅌ |tʰ| from ㄷ |t| is written above rather than inside the letter as in the South. | Однако на Севере штрих, который отличает ㅌ |tʰ| от ㄷ |t| пишется над буквой, а не внутри, как на Юге. |
The character was described as a "brilliant stroke of a game design" because it provided an unexpected story line but also offered the player new options by allowing stealth gameplay. | Персонаж был описан, как «превосходный штрих в разработке игры», поскольку он представлял неожиданную сюжетную линию, но также и новые варианты прохождения с помощью режима скрытности. |
The vertical stroke does not reach the left border of the nose on purpose, since this will achieve a smoother color transition. | Причём вертикальный штрих специально не доведён до левого края носа для получения более плавного перехода. |
I'm about to have a stroke here, 'cause you're killin' me! | Это о том, что здесь можно получить инфаркт, потому что ты убиваешь меня! |
I think I'm having a stroke. | Думаю, у меня инфаркт. |
These attacks are designed to weaken him, upset him, drive him to despair and to collapse, with the goal of bringing about a stroke or a heart attack. | Такое воздействие оказывается для того, чтобы ослабить его, вывести его из душевного равновесия, повергнуть его в отчаяние и довести до изнеможения с целью вызвать инсульт или инфаркт. |
(b) Changes in epidemiological trends involving non-transmissible chronic diseases, 6 of which are among the top 10 causes of death (stroke, heart attack, diabetes, stomach cancer, high blood pressure); | Ь) изменение динамики хронических нетрансмиссивных болезней в эпидемиологическом плане; шесть из них находятся среди первых десяти причин смертности (инсульт, инфаркт миокарда, диабет, рак желудка, гипертония); |
I told you you'd give yourself a stroke. | Я знал, что тебя хватит инфаркт Драммер! Я знал, что тебя хватит инфаркт |
At the stroke of midnight there's been weird noises. | Ровно с полночи они были обречены на шумы. |
You must return on the stroke of 12. | Ты должна вернуться домой ровно в 12 часов. |
Until almost the stroke of 3:00. | Почти ровно до 3:00. |
The stroke of midnight on the sea of green. | Ровно в полночь, по морю из зелени. |
Right at the stroke of 12:00. | Ровно в полночь с боем часов. |
And under no circumstance may you stroke the Princess. | И ни при каких обстоятельствах не начинайте гладить Принцессу. |
They couldn't train him to put his arms around his girl, to stroke her hair. | Они не смогли научить его обнимать свою девушку и гладить её волосы. |
Let my words stroke your hair | Позволь моим словам гладить твои волосы |
The male climbs on her back, embraces her with his arms, and begins to stroke gently her belly with his hind legs. | Самец напрыгивает на неё, обхватывает передними лапками - и затем начинает нежно гладить задними лапками её брюшко. |
You have no reason to stroke her head, Ruby. | Не надо, ни в коем случае, гладить её по голове, Руби. |
Unlike the systems used elsewhere in Europe, the German tax horsepower calculation took account both of the cylinder bore and of the cylinder stroke, and there was therefore a direct linear relationship between engine size and tax horsepower. | В отличие от систем, используемых в других странах Европы, в немецких расчётах количества налоговых лошадиных сил учитывались как диаметр цилиндра, так и ход поршня, а потому имелась прямая линейная зависимость между размером двигателя и налоговой мощностью. |
Lynx V (Lynx Major) 1930, increased bore and stroke, name changed from Lynx V to Lynx Major then Cheetah. | Lynx V (Lynx Major) 1930, увеличенные диаметр цилиндра и ход поршня, название изменено с Lynx V на Lynx Major, затем на Cheetah. |
The controllable reciprocating stroke of the piston (3) is carried out by means of an automation system. | Управляемый реверсивный ход поршня (З) осуществляется с помощью системы автоматики. |
The invention makes it possible to improve the reliability of the mechanism, to produce a positive torque on the shafts thereof and to adjust the piston stroke during operation. | Изобретение позволяет повысить надежность механизма, создать положительный крутящий момент на валах механизма и регулировать ход поршня в процессе работы. |
Fuel delivery per stroke (mm3) at maximum torque | Подача топлива за один ход поршня (ммЗ) при максимальном крутящем моменте |
So that your brain cells would slow down enough that we could fix your heart without giving you a stroke. | Необходимо замедлить работу клеток твоего головного мозга, чтобы мы согли провести операцию на сердце, не спровоцировав при этом паралич. |
A stroke's starting to look pretty good. | А паралич от инсульта мне начинает даже нравиться. |
Even after the stroke, she still doesn't have much of a poker face. | Даже после того, как её разбил паралич, она всё равно не может сохранить бесстрастное лицо. |
Cerebral Palsy: Athletes with non-progressive brain damage, for example cerebral palsy, traumatic brain injury, stroke or similar disabilities affecting muscle control, balance or coordination. | Участвуют спортсмены с непрогрессирующими повреждениями головного мозга: например церебральный паралич, черепно-мозговой травмой, инсультом или аналогичная инвалидность, влияющая на мышечный контроль, баланс или координацию. |
TKM delivers effective means of treatments for a wide range of chronic conditions, including; pain management, arthritis, obesity, Bell's palsy, chemo-resistant late stage cancer, allergic rhinitis, atopic dermatitis, chronic fatigue and stroke rehabilitation. | ТКМ обеспечивает эффективное лечение широкого ряда хронических заболеваний, включая купирование боли, артрит, ожирение, периферический паралич лицевого нерва, поздняя стадия рака, не лечащаяся средствами химиотерапии, аллергический ринит, атопический дерматит, хроническая усталость и реабилитация после инсульта. |
He could stroke out at any minute. | Есть вероятность сердечного приступа. |
And with the extreme physical effort of rapid climbing they had doubled the risk of heart attack or stroke. | И вместе с экстремальными физическими нагрузками от скоростного восхождения, в два раза увеличивается риск сердечного приступа или инсульта. |
On 9 July 2015, the FDA toughened warnings of increased heart attack and stroke risk associated with nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAID). | 9 июля 2015 года FDA ужесточило предупреждения повышенного сердечного приступа и риска инсульта, связанные с нестероидными противовоспалительными препаратами (НПВС). |
Are you trying to give me a stroke? | Ты меня до сердечного приступа хочешь довести? |
In summary, the APPROVe study suggested that long-term use of rofecoxib resulted in nearly twice the risk of suffering a heart attack or stroke compared to patients receiving a placebo. | Таким образом, исследование APPROVe показало, что долгосрочное использование рофекоксиба привело к почти двукратному риску перенесения сердечного приступа или инсульта по сравнению с пациентами, получавшими плацебо. |
It was flawless - every stroke, every decision. | Это было безупречно - каждый взмах, каждое решение. |
And try breathing every third stroke. | И постарайся дышать через каждый третий взмах. |
Every single stroke is a choice to tell your truth. | Каждый взмах - способ рассказать свою правду. |
She gives a stroke, she goes like... | Она делает взмах, делает что-то типа... |
Because I was watching you swim before and you have a wide stroke. | Вы делаете очень широкий взмах руки. |
The effect is increased with each successive brush stroke. | При каждом последующем наложении мазков эффект затемнения нарастает. |
is not available, you can change the value of Stroke Density until you get the best version. | недоступен, можно менять Плотность мазков до тех пор, пока они не лягут красиво. |
I used the Deluxe version of AKVIS ArtWork when creating this tutorial. The Deluxe version (in contrast to Home license) has a Stroke Direction tool. | При создании примера использована версия Deluxe, имеющая серьезное отличие от Home: в ходе работы потребуется инструмент Направление мазков (Stroke Direction), который отсутствует в версии Home. |
Stroke Curvature (0-100). This parameter sets the stroke form - from almost straight lines (value = 0) to curved (value higher than 0). | Кривизна мазка (Stroke Curvature) (0-100) определяет форму мазков - от прямых (нулевая кривизна) до изогнутых (ненулевая кривизна). |
Each stroke applied increases the lightening effect. | При каждом последующем наложении мазков эффект осветления нарастает. |
So for example, one of the things that we learn when we are dealing with being a percussion player, as opposed to a musician, is basically straightforward single stroke rolls. | Например, одна из вещей, которой учатся ударники, в отличии от музыкантов, это обычная дробь одиночными ударами. |
"A stroke T, ARM, IAS stroke MACH". | "А дробь Т, АРМ, ИАС дробь МАХ". |
So for example, one of the things that we learn when we are dealing with being a percussion player, as opposed to a musician, is basically straightforward single stroke rolls. | Например, одна из вещей, которой учатся ударники, в отличии от музыкантов, это обычная дробь одиночными ударами. |
StylusPointCollection cannot be empty when attached to a Stroke. | Семейство StylusPointCollection, присоединенное к Stroke, не может быть пустым. |
Stroke Density (1-100). This parameter increases the number of long strokes and changes their position on the image. | Плотность мазков (Stroke Density) (1-100) - параметр увеличивает число длинных мазков и изменяет их расположение на рисунке. |
Stroke Curvature (0-100). This parameter sets the stroke form - from almost straight lines (value = 0) to curved (value higher than 0). | Кривизна мазка (Stroke Curvature) (0-100) определяет форму мазков - от прямых (нулевая кривизна) до изогнутых (ненулевая кривизна). |
A certified special ward in the Neurology Clinic treats stroke patients (stroke unit). | В неврологической клинике действует сертифицированное инсультное отделение (Stroke Unit) для лечения и реабилитации больных, перенесших инсульт. |
The Cincinnati Prehospital Stroke Scale (abbreviated CPSS) is a system used to diagnose a potential stroke in a pre-hospital setting. | Шкала Цинциннати (Cincinnati Prehospital Stroke Scale) - это система, выявляющая наличие инсульта у пациента на догоспитальном этапе. |