A pretty bad stroke he had, from what I understand. | Довольно тяжелый перенесенный инсульт, как я понимаю. |
If she has another seizure, she could stroke out. | Если будет ещё один припадок, у неё может случиться инсульт. |
Maybe you're having a stroke. | Слушай, может у тебя инсульт? |
On 1 January 1720, in preparation for the sacrament of confession, the Dowager Empress suffered a stroke, which led her being paralyzed on the right side of her body. | 1 января 1720 года, во время подготовки к таинству исповеди, у Элеоноры случился инсульт, приведший к парализации правой стороны тела. |
This woman's had a stroke. | У этой женщины был инсульт. |
He suffered a stroke and the damage was too pervasive. | Он пережил удар и вред был слишком большим. |
Your father had a stroke and it may take him along time to recover. | У твоего отца был удар и ему нужно время для выздоровления. |
Ever since her father had his stroke, things seemed to weigh on her. | После того, как с ее отцом случился удар, ей было очень тяжело. |
Yes, that's true, but given the severity of the first stroke, it wasn't remarkable. | Первый удар был очень серьёзен, а второй почти незаметен. |
The picking technique of gypsy jazz has been described as similar to economy picking, but with the further requirement that when the pattern switches from string to string in either direction, a rest stroke is performed. | Штриховая техника цыганского джаза была описана в качестве экономного штриха, но с оговоркой, что когда модель переключается от струны к струне, будет выполнен другой удар. |
Right now I have to go stroke Audrey's ego. | Прямо сейчас я должна пойти погладить эго Одри. |
No first names, but I can stroke your leg? | Ничего такого, но могу я погладить вашу ногу? |
We only want to stroke his pretty neck. | Мы хотим погладить его по головке! |
One would like her stroke. | Так и хочется её погладить. |
Would you like a stroke? Me? | Не хотите ли погладить? |
But Edgar's had a very bad stroke. | Но Эдгар пережил тяжёлый сердечный приступ. |
So this is what a stroke feels like. | Вот что такое сердечный приступ. |
You are clearly having a stroke. | У вас явно сердечный приступ. |
Is she having a small stroke, or... | У неё сердечный приступ или... |
And, Doctor, if you were overweight and at risk for an imminent stroke... or it your testimony that you would never consider taking Rimonabant? | Доктор, если бы вы страдали от лишнего веса и рисковали получить удар или сердечный приступ, вы заявляете о том, что не подумали бы принять "Римонабант"? |
Since the age of five, I started to learn how to draw every single stroke for each character in the correct sequence. | С пяти лет я начала учиться рисовать каждый штрих каждого иероглифа в нужной последовательности. |
One brush stroke stands for danger, the other for opportunity. | Один штрих означает «опасность», другой - «возможность». |
Why till now the most professional floral artists use field flowers as a special stroke in a flower composition? | Почему до сих пор самые профессиональные флористы используют полевые цветы как особый штрих в цветочной композиции? |
A stroke of the brush does not guarantee art from the bristles. | Штрих кистью не сохранит искусство от написания картин |
The vertical stroke does not reach the left border of the nose on purpose, since this will achieve a smoother color transition. | Причём вертикальный штрих специально не доведён до левого края носа для получения более плавного перехода. |
I think I'm having a stroke. | Думаю, у меня инфаркт. |
Surely just as if he'd had a stroke. | Ну, как если бы у него случился инфаркт. |
That could cause a stroke or MI. | Да, которое может спровоцировать приступ или инфаркт. |
(b) Changes in epidemiological trends involving non-transmissible chronic diseases, 6 of which are among the top 10 causes of death (stroke, heart attack, diabetes, stomach cancer, high blood pressure); | Ь) изменение динамики хронических нетрансмиссивных болезней в эпидемиологическом плане; шесть из них находятся среди первых десяти причин смертности (инсульт, инфаркт миокарда, диабет, рак желудка, гипертония); |
Side effects include a 37% increase in incidence of major vascular events, which include nonfatal myocardial infarction, nonfatal stroke, or death from a blood vessel-related cause. | Побочные эффекты включают 37% - ное увеличение числа основных сосудистых событий, которые включают нефатальный инфаркт миокарда, нефатальный инсульт или смерть от причины, связанной с кровеносным сосудом. |
Got fireworks the stroke of midnight the whole charade. | Фейерверки ровно в полночь Полный набор развлечений. |
The stroke of midnight on the sea of green. | Ровно в полночь, по морю из зелени. |
I'm sorry I have to run, but it's almost the stroke of 3:00. | Прости, что приходится убегать, но уже почти ровно 3:00. |
Which tonight was going to be stroke of midnight, middle of the Thames? | Которое должно было быть ровно в полночь посреди Темзы. |
Right at the stroke of 12:00. | Ровно в полночь с боем часов. |
They couldn't train him to put his arms around his girl, to stroke her hair. | Они не смогли научить его обнимать свою девушку и гладить её волосы. |
and I will gently stroke your long and beautiful hair once again with my peasant hands. | и я буду нежно гладить твои длинные и красивые волосы еще раз моими грубыми руками. |
and stroke the heads of those | и гладить по головкам людей |
You mustn't stroke it | Ты не должен его гладить. |
You have no reason to stroke her head, Ruby. | Не надо, ни в коем случае, гладить её по голове, Руби. |
Unlike the systems used elsewhere in Europe, the German tax horsepower calculation took account both of the cylinder bore and of the cylinder stroke, and there was therefore a direct linear relationship between engine size and tax horsepower. | В отличие от систем, используемых в других странах Европы, в немецких расчётах количества налоговых лошадиных сил учитывались как диаметр цилиндра, так и ход поршня, а потому имелась прямая линейная зависимость между размером двигателя и налоговой мощностью. |
Lynx V (Lynx Major) 1930, increased bore and stroke, name changed from Lynx V to Lynx Major then Cheetah. | Lynx V (Lynx Major) 1930, увеличенные диаметр цилиндра и ход поршня, название изменено с Lynx V на Lynx Major, затем на Cheetah. |
The controllable reciprocating stroke of the piston (3) is carried out by means of an automation system. | Управляемый реверсивный ход поршня (З) осуществляется с помощью системы автоматики. |
Fuel delivery per stroke (mm3) at maximum torque | Подача топлива за один ход поршня (ммЗ) при максимальном крутящем моменте |
Fuel delivery per stroke (mm3) for compression-ignition engines, fuel flow (g/h) for positive-ignition engines | Подача топлива за один ход поршня (ммЗ) для двигателей с воспламенением от сжатия, поток топлива (г/ч) для двигателей с принудительным зажиганием |
Sure, but since he's not dead or in a coma, I'm going with stroke to the optic nerve. | Конечно, только он ещё не мёртв и не в коме, я ставлю на паралич зрительного нерва. |
So that your brain cells would slow down enough that we could fix your heart without giving you a stroke. | Необходимо замедлить работу клеток твоего головного мозга, чтобы мы согли провести операцию на сердце, не спровоцировав при этом паралич. |
As stated in the causes section, the gaze palsy may be due to a lesion caused by stroke or a condition. | Как указано в разделе причины, паралич взгляда может быть связан с поражением, вызванным инсультом или другим условием. |
A stroke's starting to look pretty good. | А паралич от инсульта мне начинает даже нравиться. |
Cerebral Palsy: Athletes with non-progressive brain damage, for example cerebral palsy, traumatic brain injury, stroke or similar disabilities affecting muscle control, balance or coordination. | Участвуют спортсмены с непрогрессирующими повреждениями головного мозга: например церебральный паралич, черепно-мозговой травмой, инсультом или аналогичная инвалидность, влияющая на мышечный контроль, баланс или координацию. |
One died of a stroke, and one had this hereditary kidney disorder. | Один от сердечного приступа, у другого была наследственная почечная недостаточность. |
He could stroke out at any minute. | Есть вероятность сердечного приступа. |
On 9 July 2015, the FDA toughened warnings of increased heart attack and stroke risk associated with nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAID). | 9 июля 2015 года FDA ужесточило предупреждения повышенного сердечного приступа и риска инсульта, связанные с нестероидными противовоспалительными препаратами (НПВС). |
Are you trying to give me a stroke? | Ты меня до сердечного приступа хочешь довести? |
The American Heart Association soon after was presented with a report indicating patients using Bextra while recovering from heart surgery were 2.19 times more likely to suffer a stroke or heart attack than those taking placebos. | Американская кардиологическая ассоциация вскоре после этого была представлена с сообщением о том, что пациенты, использующие Bextra, восстанавливающиеся после операции на сердце, в 2,9 раза чаще страдают от инсульта или сердечного приступа, чем те, кто принимает плацебо. |
It was flawless - every stroke, every decision. | Это было безупречно - каждый взмах, каждое решение. |
And try breathing every third stroke. | И постарайся дышать через каждый третий взмах. |
Every single stroke is a choice to tell your truth. | Каждый взмах - способ рассказать свою правду. |
She was in every brush stroke. | Каждый взмах кисти наполнен ею. |
Because I was watching you swim before and you have a wide stroke. | Вы делаете очень широкий взмах руки. |
The effect is increased with each successive brush stroke. | При каждом последующем наложении мазков эффект затемнения нарастает. |
This tool gives us full control over the strokes as it allows to set the stroke direction. | Инструмент дает уникальную возможность задать направление мазков несколькими штрихами. |
is not available, you can change the value of Stroke Density until you get the best version. | недоступен, можно менять Плотность мазков до тех пор, пока они не лягут красиво. |
activates the guiding lines drawing tool Stroke Direction (available in Home Deluxe and Business versions only). | активирует инструмент рисования направляющих штрихов Направление мазков (Stroke Direction) (доступен только для лицензии Home Deluxe и Business). |
Each stroke applied increases the lightening effect. | При каждом последующем наложении мазков эффект осветления нарастает. |
So for example, one of the things that we learn when we are dealing with being a percussion player, as opposed to a musician, is basically straightforward single stroke rolls. | Например, одна из вещей, которой учатся ударники, в отличии от музыкантов, это обычная дробь одиночными ударами. |
"A stroke T, ARM, IAS stroke MACH". | "А дробь Т, АРМ, ИАС дробь МАХ". |
So for example, one of the things that we learn when we are dealing with being a percussion player, as opposed to a musician, is basically straightforward single stroke rolls. | Например, одна из вещей, которой учатся ударники, в отличии от музыкантов, это обычная дробь одиночными ударами. |
StylusPointCollection cannot be empty when attached to a Stroke. | Семейство StylusPointCollection, присоединенное к Stroke, не может быть пустым. |
He is best known for the song "The Stroke", from his 1981 album Don't Say No. | Одна из самых знаменитых его песен - «The Stroke» из альбома 1981 года «Don't Say No». |
"CakcoфoHиcT"Sun Stroke Project" пoпaл B KHиry PekopдoB "Eurovision" - ero Bидeo пocMoTpeли 59 MиллиoHoB пoлbзoBaTeлeй!!! | Саксофонист «Sun Stroke Project» попал в Книгу Рекордов «Eurovision» - его видео посмотрели 59 миллионов пользователей!!! |
activates the guiding lines drawing tool Stroke Direction (available in Home Deluxe and Business versions only). | активирует инструмент рисования направляющих штрихов Направление мазков (Stroke Direction) (доступен только для лицензии Home Deluxe и Business). |
The Cincinnati Prehospital Stroke Scale (abbreviated CPSS) is a system used to diagnose a potential stroke in a pre-hospital setting. | Шкала Цинциннати (Cincinnati Prehospital Stroke Scale) - это система, выявляющая наличие инсульта у пациента на догоспитальном этапе. |