| Note: It is no problem for a string to become very large. | Замечание: Нет никаких проблем, если строка очень велика. |
| Returned string is too long for the buffer provided. | Возвращена слишком длинная строка для предоставленного буфера. |
| N - natural number; i - integer; r - real; s - string; c - character set; L - list of values (array); x - any value; f - file descriptor. | N - натуральное число; i - целое; r - вещественное; s - строка; c - множество символов; L - список значений (массив); x - любое значение; f - указатель на открытый файл ввода/вывода. |
| The contract type name in the configuration file was not in the form of an interface identifier. (The string is.) | Имя типа контракта в файле конфигурации представлено не в виде идентификатора интерфейса. (Строка имеет вид.) |
| Any string or numerical expression that you want to convert. | Строка или число, которые должны быть преобразованы. |
| I'm like a string stretched too tight. | Я как натянутая струна. |
| Tom then heads to the bathroom to examine his severed whisker in the mirror, but then he hears the sound of Pecos breaking another string. | Том в ванной смотрит в зеркале свой оторванный ус, но слышит, как гитарная струна снова порвалась. |
| But the theory says that if you could probe smaller, much smaller than we can with existing technology, you'd find something else inside these particles - a little tiny vibrating filament of energy, a little tiny vibrating string. | Теория струн утверждает, что при ещё более близком рассмотрении, более точном, чем позволяют текущие технологии, внутри этих частиц обнаружится ещё кое-что - крошечная дрожащая энергетическая нить, крошечная вибрирующая струна. |
| I think your "C" string is a little sharp. | Кажется, у вас струна расстроилась. |
| By playing the string, the string vibrates and produces a sound wave. | При игре струной, струна вибрирует и производит звуковую волну. |
| Book club, string quartet, paranoid old people? | Книжный клуб, струнный квартет или старикашек параноиков? |
| 29, the Third String Quartet, op. | 29 (1925) Третий струнный квартет, op. |
| He was accompanied by a string section and a 20-member choir. | Ему аккомпанировал струнный оркестр и хор из 20 человек. |
| The Smetana Quartet (Czech: Smetanovo kvarteto) was a Czech string quartet that was in existence from 1945 to 1989. | Smetanovo kvarteto) - чешский струнный квартет, концертировавший в 1945-1989 гг. |
| It makes me think of when you gave that string quintet to Schubert. Remember? | Напоминает тот струнный квинтет, который ты отдал Шуберту, помнишь? |
| So if I pull out this glass rod, I make a string which is more and more of the chemicals bonding together into very long chains. | аким образом, если € выну эту стекл€нную палочку, у мен€ получитс€ веревка , в которой все больше и больше химических соединений св€занных вместе в очень длинные цепочки. |
| For some reason, my mind went to string. | А я думала, для этого нужна веревка. |
| Some string like the string Christina was wearing. | Такая же веревка, как и та, которая была на Кристине. |
| Household goods (bin liners, glues, string, etc.) (COICOP 05.6.1) | бытовые товары кратковременного пользования (пластиковые пакеты для мусорных ведер, клей, веревка и т.п.) (КИПЦ 05.6.1); |
| So, she'd bring people into the room, and there'd be a string hanging down here and a string hanging down here. | Итак, она собрала людей в комнате, в которой здесь висела веревка и здесь весела веревка. |
| The courier has to memorize a long string of numbers. | Курьер должен запомнить длинный ряд цифр. |
| It's the first time either of you have gone on the record to discuss the recent string of events. | Сегодня в первый раз вы согласились обсудить в эфире ряд последних событий. |
| The text string of characters that make up the complete number for this universal communication. | Текстовой ряд знаков, которые образуют полный номер для этой универсальной связи |
| It's just like one string of bad luck after another. | Целый ряд неудач одна за другой. |
| Their string of albums in the mid-to-late 1980s placed them at the very top of the former Yugoslav rock scene, alongside other mega-selling bands such as Bijelo Dugme and Riblja Čorba. | Их студийные альбомы середине-конце 1980-х подняли их на вершину тогдашней рок-сцены Югославии, поставив их в один ряд с другими мега-популярным группами вроде Bijelo Dugme, Azra и бывшим коллективом Баяги Рибля чорба. |
| you can do that by unescape ("string") in the file. | Вы то самое можете сделать с помощью unescape ("string") в своем файле. |
| tasksel tasksel/desktop multiselect kde, xfce Individual additional packages to install #d-i pkgsel/include string openssh-server build-essential Whether to upgrade packages after debootstrap. | tasksel tasksel/desktop multiselect kde, xfce Отдельные дополнительные пакеты для установки #d-i pkgsel/include string openssh-server build-essential Обновлять ли пакеты после debootstrap. |
| For example, Java uses ArrayList<String>. | Например, Java использует ArrayList<String>. |
| "Puppet on a String" is a 1965 song originally recorded by Elvis Presley. | «Puppet on a String» - песня 1965 года, оригинальным исполнителем которой был Элвис Пресли. |
| Param f The file That Will Have the extracted path return The pathname of the file / public static String getPath (File f) (String AbsolutePath f.getAbsolutePath = (); absolutePath.substring return (0, absolutePath.lastIndexOf (file. | Рагам F файл, который будет иметь извлеченные путь возвращения Путь к файлу / общественности статической getPath String (Файл F) (String AbsolutePath f.getAbsolutePath = (); absolutePath.substring возвращения (0, absolutePath.lastIndexOf (file. |
| However, this string was broken by her 13th studio album, Rebel Heart, which debuted at number two on the chart. | Однако вскоре эта серия была прервана её 13-м студийным альбомом Rebel Heart, который достиг второго места. |
| String of arsons on the westside, barbershop, couple garages, that old Italian restaurant on diversey. | Серия пожаров в Вестсайде, парикмахерская Пара гаражей, тот итальянский ресторан на Дайверси |
| The string of concerts began in South Korea where 13,000 tickets were sold. | Серия концертов началась 30 и 31 июля в Южной Корее, и на шоу было продано 13000 билетов. |
| Just as he had hoped, Mr. Bolton's string of barefaced lies was immediately picked up by the international press. | Как и рассчитывал г-н Болтон, вся серия его откровенных измышлений была тотчас же подхвачена международной прессой. |
| String of drug convictions. | У нее серия приводов в полицию за наркотики. |
| The string is there, in case they need to pull it back, if it ends up somewhere they didn't want it to go. | Есть нить для того, чтобы затянуть письмо назад, если оно окажется не там, где хотелось бы. |
| Had to cut our string. | Надо обрезать нашу нить. |
| Bu-but that's not string. Tha-that's cord. | Но тогда получится не нить, а шнур. |
| The turquoise string that you found in the shifter Is embroidery thread. | Бирюзовая нитка, которую ты нашел под рычагом переключения передач, это нить для вышивания. |
| For a basis of the last it is taken special element (a decorative element put on a string like a beads or amulets) from the treasures of Troy stored in the State museum of the fine arts of A.S.Pushkin in Moscow. | За основу последнего взята пронизь (надевавшийся на нить декоративный элемент наподобие бус или амулетов) из сокровищ Трои, хранящихся в Государственном музее изобразительных искусств им. А.С.Пушкина в Москве. |
| The string could have broken - lt didn't | Может, просто нитка оборвалась? - Нет, такого не может быть. |
| I got some extra string if you need it. | У меня есть лишняя нитка, если нужно. |
| Second string of locks with access canals at the site of the existing structure | Вторая нитка шлюза с подходными каналами в створе существующего гидроузла. |
| Not just any string. | Это не просто нитка. |
| You can dance on the breeze over houses and trees with your fist holding tight, - To the string of your kite. | Легкий вдох и летишь выше окон и крыш, если нитка крепка, что ведёт в облака. |
| Again, string of lovers, she never leaves her phone at home. | Ещё раз, череда любовников, она никогда не оставляет свой телефон дома. |
| The string of traumas could explain her detached manner prior to this. | Череда травм могла бы объяснить её отстранённость. |
| Empty apartment, string of angry ex-Wives. | Пустая квартира, череда сердитых бывших жен. |
| There was a whole string of them, a whole stream of them. | Их была целая череда, целый поток. |
| String of arrests, assault, fraud, check-kiting, also multiple bankruptcies. | Пара арестов, нападение, мошенничество, использование фальшивого чека, а также череда банкротств. |
| I'm not a starlet who can't string two words together. | Я не актриска, которая не может связать двух слов вместе. |
| After that, you can string together some of these popcorns and make a little necklace to go with it. | После этого, можно связать часть этого с попкорном и сделать маленькое ожерелье, иди с этим. |
| We're working with the folks at IBM Research from theAccessibility Center to string together technologies to worktowards the universal translator. | Чтобы связать вместе технологии и создать универсальныйпереводчик, мы работаем с исследователями IBM из Центра пообеспечению доступности. |
| You can take all your clothes off and put them on a string, and then... | Можно было б связать всю одежду в веревку. |
| Tie flavour-enhancing leek and celery together with string. | Объединить спаржу в один пучок и связать их ниткой. Ниткой. |
| With his string and my handkerchief, I made a sort of sack. | С помощью веревки, которую мне передал Тьерри и из моего платка, я смастерил что-то вроде мешочка. |
| It says you need some kind of string. | Тут сказано, что тебе нужно что-то типа веревки. |
| I called him Pogo on account of him being able to jump straight up in the air if you held a bit of string above his head. | Я назвала его Пого (кузнечик), потому что он мог прыгнуть прямо вверх, если натянуть над его головой кусок веревки. |
| If you don't find Lana, it's not worth the string it's made of. | Если вы не найдете Лану, она не стоит ни единой веревки, из которой сделана. |
| I need lots and lots of string. | Мне нужны веревки, и как можно больше. |
| The Nevada P.D. is looking for any reason to string you up from the nearest tree. | Полиция Невады только повод ищет чтоб вздернуть тебя на ближайшем дереве. |
| Whole city of walpole wanted to string you the hell up. | Все жители Уолпола хотели вздернуть тебя на дереве. |
| Truth is, there's a lynch mob outside wanting' to string you up. | По правде, снаружи толпа линчевателей, жаждущих вздернуть тебя. |
| Did you know most of the times they castrate a man before they string him up? | Вы знали, что мужчину кастрируют перед тем, как вздернуть? Как думаете, почему? |
| They should string him up, that rotseyakh that killed him. | Им нужно было вздернуть его, этим "роцеях" (бандит - идиш), что убили его. |
| It was the string your father used to animate you as a freshly carved puppet. | Этот шнурок твой отец использовал, чтобы оживить тебя сразу после того, как вырезал из дерева. |
| Didn't even pull the string that time. | А я даже за шнурок не тянул. |
| Give me a knife and some string. | Эй, найди мне нож и шнурок какой-нибудь. |
| The pendant, perhaps, but the string - | Кулон - может быть, но шнурок... |
| Won't she see the string? | А она не заметит шнурок? |
| Lambert started a very long string of interviews and performances to address the controversy and promote his new single. | Ламберт начал цепь интервью и выступлений, направленные на разногласия и продвижения своего нового сингла. |
| that the young lawyer's unblemished string of victories... | что цепь блестящих побед молодого адвоката... |
| In Europe and the West, there is the string of terrorist acts - from those on the US in 2001 to the pre-election bombings in Madrid - to think about. | По Европе и Западу вообще прокатилась цепь терактов - от событий в США 2001 г. до предвыборных взрывов в Мадриде. |
| the faster the string of beads jumps out of the pot, the higher the chain fountains, they call it. | тем быстрее она выпрыгивает из банки, тем выше фонтанирует цепь, как они сказали. |
| Well, it turns out biology has this other very interesting meme, that you can take a linear string, which is a convenient thing to copy, and you can fold that into an arbitrarily complex 3D structure. | Оказывается, у биологии есть вот такой интересный мем: можно взять линейную цепь, которую удобно копировать, и можно согнуть её в сколь угодно сложную трёхмерную структуру. |
| The crossbow's on a delicate string. | В самостреле тонкая тетива. |
| You use this lever to draw the string. | Этим рычагом натягивается тетива. |
| In a world where private aggregate demand is weak and unconventional monetary policy eventually becomes like pushing on a string, the case for slower fiscal consolidation and productive public infrastructure spending is compelling. | В мире, где частный совокупный спрос слаб, и нетрадиционная денежно-кредитная политика в конечном итоге становятся как натянутая тетива, доводы медленной фискальной консолидации и расходов на продуктивную государственную инфраструктуру являются убедительными. |
| The traditional "Flemish" string has a laid-in loop at one end, which is easier than most knots to fit over the nock of the bow when stringing and unstringing. | Традиционная "фламандская" тетива имеет петлю на одном конце, которая легче, чем большинство узлов, и соответствует зарубке на луке, когда тетива натянута или не натянута. |
| John Maynard Keynes once said that monetary policy may work like a string. | Джон Мейнер Кейнс однажды сказал, что валютная политика может работать как тетива лука. |
| If they lose, a long string of bankruptcies can cut deeply into banking systems that had generated huge profits by lending to these same hedge funds. | Если они проиграют, длинная вереница банкротств может врезаться глубоко в банковские системы, которые получили огромную прибыль, предоставив займы этим же самым хеджевым фондам. |
| The recent string of murders in the wake of Joe Carroll's prison escape is raising all kinds of speculation. | Недавняя вереница убийств, последовавшая за побегом Джо Кэролла из тюрьмы, породила массу предположений. |