Английский - русский
Перевод слова String

Перевод string с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Строка (примеров 171)
Each SNMPv3 message contains security parameters which are encoded as an octet string. В отличие от SNMPv1 и v2, в SNMPv3 каждое сообщение содержит параметры безопасности, которые закодированы как строка октетов.
In tasks 2, 4 input string doesn't contain tabulation and end of the line symbols (''). В заданиях 2 и 4 входная строка гарантировано не содержит символов табуляции и конца строки ('').
If you compare an integer with a string, the string is converted to a number. В случае, если вы сравниваете целое со строкой, строка будет преобразована к числу.
ContentType string is not valid. Expected format is type/subtype. Недопустимая строка ContentType. Ожидаемый формат: тип/подтип.
The algorithm in pseudocode is as follows: let the input be a string I consisting of n characters: a1... an. let the grammar contain r nonterminal symbols R1... На псевдокоде алгоритм выглядит следующим образом: Алгоритм СУК: дано строка S из n символов: a1... an. дано грамматика, содержащая r нетерминальных символов R1...
Больше примеров...
Струна (примеров 36)
'E' string was flat, too. А ещё, первая струна фальшивит.
But when the string moves in space and time, it forces space and time to curl up, and that's why we have precisely Einstein's equations. Но когда струна перемещается в пространстве и времени, она принуждает пространство и время искривляться, и именно по этому мы получаем картину, в точности соответствующую уравнению Эйнштейна.
By playing the string, the string vibrates and produces a sound wave. При игре струной, струна вибрирует и производит звуковую волну.
On distance scales larger than the string scale, a string looks just like an ordinary particle, with its mass, charge, and other properties determined by the vibrational state of the string. На расстояниях больших, чем планковская длина, струна выглядит как точечная частица со своими массой, зарядом и другими свойствами, зависящими от колебательной моды струны.
The first string is the drone string, which plays acontinuous sound like the bagpipe. Первая струна басовая. Она звучит протяжно, какволынка.
Больше примеров...
Струнный (примеров 71)
Just close friends, a small cake- Maybe some flowers, an archway- A string quartet. Только близкие друзья, небольшей торт может, немного цветов, арка струнный квартет.
The Arditti Quartet is a string quartet founded in 1974 and led by the British violinist Irvine Arditti. Квартет Ардитти (англ. Arditti Quartet) - британский струнный квартет, основанный в 1974 году скрипачом Ирвином Ардитти.
Orchestral Concert for Piano and Orchestra (1927) Fantasy for Piano and Orchestra (1930) Concert for Violin and Orchestra (1930) Symphonic Poem (1936) Chamber Serenade for Wind Quartet (1929) Wind Quintet (1931) String Quartet No. 1. Концерт для фортепиано с оркестром (1927) Фантазия для фортепиано с оркестром (1930) Концерт для скрипки с оркестром (1930) Симфоническая поэма (1936) Серенада для духового квартета (1929) Духовой квинтет (1931) Струнный квартет Nº 1.
this might have been more effective... if you had a string quartet in the corner playing "Barber's Requiem." Это выглядело более эффектно,... если бы в твоей камере струнный квартет исполнял "Реквием".
He wrote numerous pieces for orchestra, including a symphony and the tone poem Semiramis; among his chamber works are three string quartets and a string quintet. Автор большого количества произведений для оркестра, в том числе, нескольких симфонии и симфонических поэм (Semiramis), среди его камерных произведений - три струнных квартета и струнный квинтет.
Больше примеров...
Веревка (примеров 20)
You know what string is? Certainly. Ты знаешь, что такое веревка?
LAUGHTER Why has she got string on her fork? Зачем у нее веревка на ее вилах?
So if I pull out this glass rod, I make a string which is more and more of the chemicals bonding together into very long chains. аким образом, если € выну эту стекл€нную палочку, у мен€ получитс€ веревка , в которой все больше и больше химических соединений св€занных вместе в очень длинные цепочки.
It must've been the string. Это, наверное, веревка.
Some string like the string Christina was wearing. Такая же веревка, как и та, которая была на Кристине.
Больше примеров...
Ряд (примеров 16)
Quickly he established the string of metaphors that would flourish in infinite variations in short, volcanic stories, spitting out a burning lava that would for a long while keep poets, philosophers, and all professionals of thought at a distance. Он создал ряд метафор, которые выливаются в бесконечные вариации коротких взрывных рассказов, брызжущих горящей лавой и не оставляющих равнодушными поэтов и философов, всех профессионалов мысли.
It's just like one string of bad luck after another. Целый ряд неудач одна за другой.
Their string of albums in the mid-to-late 1980s placed them at the very top of the former Yugoslav rock scene, alongside other mega-selling bands such as Bijelo Dugme and Riblja Čorba. Их студийные альбомы середине-конце 1980-х подняли их на вершину тогдашней рок-сцены Югославии, поставив их в один ряд с другими мега-популярным группами вроде Bijelo Dugme, Azra и бывшим коллективом Баяги Рибля чорба.
string removed and with any underscore converted to a dash. использует ряд переменных окружения для конфигурирования среды сборки.
By age 19, he had written a number of works, but he turned away from music when he discovered a string quartet he had written unconsciously plagiarised a chamber work by Ernest Bloch. В 19-летнем возрасте он написал ряд музыкальных произведений, но он отстранился от музыки, когда обнаружил, что струнный квартет, который он написал, был бессознательным плагиатом камерного произведения Эрнеста Блоха.
Больше примеров...
String (примеров 59)
may be either an integer or a string. может быть либо integer, либо string.
To test these settings we are using export PS1="string", later we may transfer the setting into.bashrc. Протестировать эту настройку можно набрав export PS1="string", позже мы поместим это в.bashrc.
Note: To reiterate, inside a double-quoted string, it's valid to not surround array indexes with quotes so "$foo[bar]" is valid. Замечание: Повторим, внутри строки (string), заключенной в двойные кавычки правильным является не окружать индексы массива кавычками, поэтому "$foo[bar]" является верным.
d-i mirror/protocol string ftp d-i mirror/country string manual d-i mirror/http/hostname string d-i mirror/http/directory string/debian d-i mirror/http/proxy string Suite to install. d-i mirror/protocol string ftp d-i mirror/country string manual d-i mirror/http/hostname string d-i mirror/http/directory string/debian d-i mirror/http/proxy string Устанавливаемая версия.
Vitamin String Quartet Official website About Vitamin String Quartet Record Label Official Website An Interview with Todd Mark Rubenstein Vitamin String Quartet releases Официальный веб-сайт компании звукозаписи «Vitamin Records» (недоступная ссылка) (англ.) (Проверено 17 августа 2009) About Vitamin String Quartet An Interview with Todd Mark Rubenstein Vitamin String Quartet releases
Больше примеров...
Серия (примеров 10)
That string of random assaults in Greenpoint? Та серия случайных нападений в Гринпойнт.
String of arsons on the westside, barbershop, couple garages, that old Italian restaurant on diversey. Серия пожаров в Вестсайде, парикмахерская Пара гаражей, тот итальянский ресторан на Дайверси
The string of murders on the south side of the city. Серия убийств на юге города.
They also have obligations to their shareholders and depositors and the string of notable bank failures in developed as well as in developing countries in recent years underline the need for many institutions to strengthen their internal risk measurement and control systems. У них также есть обязательства перед своими акционерами и вкладчиками, и целая серия нашумевших банковских потрясений в развитых и развивающихся странах в последние годы подчеркивает необходимость укрепления многими учреждениями внутренних систем оценки и контроля рисков.
The string of murders of junior high and high school students? Тогда произошла серия убийств школьников.
Больше примеров...
Нить (примеров 37)
Flattened by the alignment of the planets into a single string. Парад планет выстраивает её в одну-единственную нить.
Had to cut our string. Надо обрезать нашу нить.
Each string represents a person. Каждая нить представляет человека.
Bu-but that's not string. Tha-that's cord. Но тогда получится не нить, а шнур.
But also allow people to thread a string through it - for easy handling and transportation? И также позволяет протянуть через него нить для легкой транспортировки?
Больше примеров...
Нитка (примеров 17)
The string could have broken - lt didn't Может, просто нитка оборвалась? - Нет, такого не может быть.
I got some extra string if you need it. У меня есть лишняя нитка, если нужно.
Also, why is the string attached to it running through a pair of scissors attached to a timer? И чего прицепленная к нему и к таймеру нитка проходит через ножницы?
If we had some wire or a piece of thread... we could string 'em up across the whole window. Если бы у нас была проволока или длинная нитка, мы могли бы развесить их у окна.
You can dance on the breeze over houses and trees with your fist holding tight, - To the string of your kite. Легкий вдох и летишь выше окон и крыш, если нитка крепка, что ведёт в облака.
Больше примеров...
Череда (примеров 12)
And life is just a... string of random accidents and mistakes. А жизнь это просто череда случайностей и ошибок.
The string of traumas could explain her detached manner prior to this. Череда травм могла бы объяснить её отстранённость.
There was a whole string of them, a whole stream of them. Их была целая череда, целый поток.
A curious string of poisoned widows? Таинственная череда отравленных вдов?
String of arrests, assault, fraud, check-kiting, also multiple bankruptcies. Пара арестов, нападение, мошенничество, использование фальшивого чека, а также череда банкротств.
Больше примеров...
Связать (примеров 21)
This kid can't string two words together when he's around her. Это дитя два слова не может связать, когда она рядом.
I'm not a starlet who can't string two words together. Я не актриска, которая не может связать двух слов вместе.
I got 20 bucks says in two weeks, you won't be able to string along a sentence. Ставлю 20 баксов, что за две недели ты и предложения не сможешь связать.
After that, you can string together some of these popcorns and make a little necklace to go with it. После этого, можно связать часть этого с попкорном и сделать маленькое ожерелье, иди с этим.
But even awake, I don't count on him being able to string two sentences together. Но даже если он в сознании, я бы не рассчитывала, что он сможет связать хоть пару слов.
Больше примеров...
Веревки (примеров 19)
With his string and my handkerchief, I made a sort of sack. С помощью веревки, которую мне передал Тьерри и из моего платка, я смастерил что-то вроде мешочка.
You need a good, long piece of string. Первое: тебе нужен большой кусок веревки.
On the end of this string. Он там, на конце веревки.
22 Ropes, string, nets, tents, tarpaulins, sails, sacks and bags (not included in other classes) padding and stuffing materials (except of rubber or plastics); raw fibrous textile materials. 22 Канаты, веревки, бечевки, сети, палатки, брезент, паруса и мешки (не относящиеся к другим классам) набивочные материалы (за исключением из резиновых и пластических материалов); текстильное волокнистое сырье.
A piece of string? У вас нет куска веревки? Нет.
Больше примеров...
Вздернуть (примеров 5)
The Nevada P.D. is looking for any reason to string you up from the nearest tree. Полиция Невады только повод ищет чтоб вздернуть тебя на ближайшем дереве.
Whole city of walpole wanted to string you the hell up. Все жители Уолпола хотели вздернуть тебя на дереве.
Truth is, there's a lynch mob outside wanting' to string you up. По правде, снаружи толпа линчевателей, жаждущих вздернуть тебя.
Did you know most of the times they castrate a man before they string him up? Вы знали, что мужчину кастрируют перед тем, как вздернуть? Как думаете, почему?
They should string him up, that rotseyakh that killed him. Им нужно было вздернуть его, этим "роцеях" (бандит - идиш), что убили его.
Больше примеров...
Шнурок (примеров 12)
It was the string your father used to animate you as a freshly carved puppet. Этот шнурок твой отец использовал, чтобы оживить тебя сразу после того, как вырезал из дерева.
Didn't even pull the string that time. А я даже за шнурок не тянул.
I need a piece of wood and string to draw a circle accurately. Мне нужны кусочек дерева и шнурок, чтобы точно нарисовать круг.
I fixed my skates all by myself, and I added string, and now they're not too small anymore! Я сама починила свои ролики, привязала шнурок, и теперь они мне не малы!
There was a string on the floor of the tomb. На полу гробницы был шнурок.
Больше примеров...
Цепь (примеров 7)
Lambert started a very long string of interviews and performances to address the controversy and promote his new single. Ламберт начал цепь интервью и выступлений, направленные на разногласия и продвижения своего нового сингла.
Well, it turns out biology has this other very interesting meme, that you can take a linear string, which is a convenient thing to copy, and you can fold that into an arbitrarily complex 3D structure. Оказывается, у биологии есть вот такой интересный мем: можно взять линейную цепь, которую удобно копировать, и можно согнуть её в сколь угодно сложную трёхмерную структуру.
that the young lawyer's unblemished string of victories... что цепь блестящих побед молодого адвоката...
In Europe and the West, there is the string of terrorist acts - from those on the US in 2001 to the pre-election bombings in Madrid - to think about. По Европе и Западу вообще прокатилась цепь терактов - от событий в США 2001 г. до предвыборных взрывов в Мадриде.
the faster the string of beads jumps out of the pot, the higher the chain fountains, they call it. тем быстрее она выпрыгивает из банки, тем выше фонтанирует цепь, как они сказали.
Больше примеров...
Тетива (примеров 9)
You mean it makes a good bow string? В смысле, из нее получается хорошая тетива?
The result tends to be stronger for its weight than a simple or looped string, and holds together better than a simple string. Результатом является то, что такая тетива более прочная для того же груза, чем простая или перевитая тетива, и держится лучше, чем простая тетива.
You use this lever to draw the string. Вот так натягивается тетива.
The Japanese bowstring is made by reverse-twisting in different directions in the core and outer layers of the string. Японская тетива сделана обратным перекручиванием в различных направлениях в основном и внешних слоях тетивы.
John Maynard Keynes once said that monetary policy may work like a string. Джон Мейнер Кейнс однажды сказал, что валютная политика может работать как тетива лука.
Больше примеров...
Вереница (примеров 2)
If they lose, a long string of bankruptcies can cut deeply into banking systems that had generated huge profits by lending to these same hedge funds. Если они проиграют, длинная вереница банкротств может врезаться глубоко в банковские системы, которые получили огромную прибыль, предоставив займы этим же самым хеджевым фондам.
The recent string of murders in the wake of Joe Carroll's prison escape is raising all kinds of speculation. Недавняя вереница убийств, последовавшая за побегом Джо Кэролла из тюрьмы, породила массу предположений.
Больше примеров...
Нанизывать (примеров 1)
Больше примеров...