Английский - русский
Перевод слова String

Перевод string с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Строка (примеров 171)
Any string expression or a variable of another type. Любая строка или переменная другого типа.
What if the string ends? Что делать, если строка заканчивается?
ContentType string is not valid. Expected format is type/subtype. Недопустимая строка ContentType. Ожидаемый формат: тип/подтип.
A non-empty string enclosed in square brackets is a one-character RE that matches any *one* character of that string. Непустая строка символов, заключенная в квадратные скобки, задает совпадение с любым одним символом из указанных в строке.
If the string is already in the database (indicating that an attempt is being made to re-use the hash string), it is invalid. Если такая строка уже присутствует в базе (тем самым, выясняется, что произошла попытка заново использовать хеш-строку), хеш является недействительным.
Больше примеров...
Струна (примеров 36)
By the way, your 'E' string is a little flat. Кстати, у тебя первая струна немного фальшивит.
I need a high E string. Мне нужна струна Е.
I'm like a string stretched too tight. Я как натянутая струна.
So, as you can see in this prototype, gigantic piano strings, each string is controlled with a little robotic element - Вы видите прототип, огромные струны пианино, каждая струна контролируется маленьким элементом-роботом.
Somewhat further south, around Dibër and Kërçovë in Macedonia, the lahuta is not used, replaced by the çifteli, a two-stringed instrument in which one string is used for the drone and one for the melody. Несколько южнее, в районе Дибра и Кичево в Македонии, вместо гусле используется чифтели, двухструнный инструмент, в котором одна струна используется в качестве бурдона и одна - для мелодии.
Больше примеров...
Струнный (примеров 71)
Had a string quartet or an orchestra. У вас был струнный квартет или оркестр.
I've got, "String quartet by Clément Mathieu." У меня - струнный квартет . Автор тоже Клеман Матье.
Additionally, the string octet is separated in a similar fashion to the Anthology 2 instrumental. Кроме того, струнный октет был разделен по аналогии с инструментальным сопровождением в версии, вошедшей на Anthology 2.
this might have been more effective... if you had a string quartet in the corner playing "Barber's Requiem." Это выглядело более эффектно,... если бы в твоей камере струнный квартет исполнял "Реквием".
This has included such notables as the Berlin Philharmonic, Charles Rosen, the Juilliard String Quartet, Antal Doráti conducting the Hague Philharmonic and George Szell conducting the Cleveland Orchestra. Сюда вошли такие значительные исполнители, как Берлинский филармонический оркестр, Струнный квартет Джиллиард, Антал Дорати дирижирующий в Филармонии Хагью, и Джордж Селл, дирижирующий Кливлендский оркестр.
Больше примеров...
Веревка (примеров 20)
The string also doubles as a measuring tape - a technique that has been used here, in Mexico, to chart the largest underwater cave in the world - all 100 miles of it. Веревка также выполняет роль рулетки - технология, используемая здесь, в Мексике, чтобы составить карту величайшей подземной пещеры в мире - всех 100 миль.
You know what string is? Certainly. Разумеется. Это веревка.
Some string like the string Christina was wearing. Такая же веревка, как и та, которая была на Кристине.
Household goods (bin liners, glues, string, etc.) (COICOP 05.6.1) бытовые товары кратковременного пользования (пластиковые пакеты для мусорных ведер, клей, веревка и т.п.) (КИПЦ 05.6.1);
He had a bit of string on his flipper like that, and when he felt his flipper go like that, he had to go like that from under the water. У него к ласте была привязана веревка, вот так, и когда он почувствует, что ласта делает вот так, он должен был сделать вот так прямо из-под воды.
Больше примеров...
Ряд (примеров 16)
The text string of characters that make up the complete number for this universal communication. Текстовой ряд знаков, которые образуют полный номер для этой универсальной связи
In response to the string of attacks described above, the Ministry of Foreign Affairs of Chile put in place a document inspection procedure that entails the use of a ferrous metal detector. В ответ на ряд нападений, о которых говорится выше, министерство иностранных дел Чили установило процедуру досмотра документов, которая предусматривает использование металлического детектора.
Several participants expressed concern over the inability of vulnerable economies to weather the wide fluctuations in the market as well as the string of recent crises. Ряд участников выразили обеспокоенность в связи с неспособностью стран, находящихся в уязвимом положении, справиться с отличающимися большой амплитудой колебаний на рынке, а также с чередой сменяющих друг друга кризисов.
There is a number of methods available for performing a name query, and other enhancements, such as the ability to use wild cards in a search string, have improved the functionality of the service. Для выполнения запроса о названиях используется целый ряд имеющихся методов, и благодаря некоторым усовершенствованиям, в частности возможности использовать универсальные символы в цепочке поиска, удалось повысить функциональность этой услуги.
string removed and with any underscore converted to a dash. использует ряд переменных окружения для конфигурирования среды сборки.
Больше примеров...
String (примеров 59)
d-i preseed/include string x.cfg The installer can optionally verify checksums of preconfiguration files before using them. d-i preseed/include string x.cfg Программу установки можно заставить проверять контрольные суммы файлов ответов перед их использованием.
Variable data type is not a String. Тип данных переменной не является String.
To test these settings we are using export PS1="string", later we may transfer the setting into.bashrc. Протестировать эту настройку можно набрав export PS1="string", позже мы поместим это в.bashrc.
Wechter 9303C Florentine Cutaway Nylon String w/RMC Poly Drive IV piezo-midi system. Wechter 9303C Florentine Cutaway Nylon String оборудованный пьезо-миди системой RMC Poly Drive IV.
Flinders Quartet is an Australian string quartet. Квартет имени Голднера (англ. Goldner String Quartet) - австралийский струнный квартет.
Больше примеров...
Серия (примеров 10)
That string of random assaults in Greenpoint? Та серия случайных нападений в Гринпойнт.
The string of concerts began in South Korea where 13,000 tickets were sold. Серия концертов началась 30 и 31 июля в Южной Корее, и на шоу было продано 13000 билетов.
String of drug convictions. У нее серия приводов в полицию за наркотики.
The string of murders of junior high and high school students? Тогда произошла серия убийств школьников.
Cunanan's string of murders ended on July 23 of that year with his suicide by firearm. Серия убийств Кьюненена закончилась 23 июля его самоубийством с помощью огнестрельного оружия.
Больше примеров...
Нить (примеров 37)
Flattened by the alignment of the planets into a single string. Парад планет выстраивает её в одну-единственную нить.
Not just any string. Это не просто нить.
The turquoise string that you found in the shifter Is embroidery thread. Бирюзовая нитка, которую ты нашел под рычагом переключения передач, это нить для вышивания.
But also allow people to thread a string through it - for easy handling and transportation? И также позволяет протянуть через него нить для легкой транспортировки?
But the theory says that if you could probe smaller, muchsmaller than we can with existing technology, you'd find somethingelse inside these particles - a little tiny vibrating filament ofenergy, a little tiny vibrating string. Теория струн утверждает, что при ещё более близкомрассмотрении, более точном, чем позволяют текущие технологии, внутри этих частиц обнаружится ещё кое-что - крошечная дрожащаяэнергетическая нить, крошечная вибрирующая струна.
Больше примеров...
Нитка (примеров 17)
The turquoise string that you found in the shifter Is embroidery thread. Бирюзовая нитка, которую ты нашел под рычагом переключения передач, это нить для вышивания.
I got some extra string if you need it. У меня есть лишняя нитка, если нужно.
Skirt below my knees, my heels and simple string of pearls. Юбка ниже колен и каблуки. Допускается нитка жемчуга.
"This string isn't strong enough." Ах, эта нитка не так прочна, как мне казалось
If we had some wire or a piece of thread... we could string 'em up across the whole window. Если бы у нас была проволока или длинная нитка, мы могли бы развесить их у окна.
Больше примеров...
Череда (примеров 12)
The string of disappearing cats has struck fear into the hearts of animal lovers in this tight-knit community. Череда исчезновений кошек поселило страх в сердцах любимцев домашних животных в этом дружном сообществе.
Again, string of lovers, she never leaves her phone at home. Ещё раз, череда любовников, она никогда не оставляет свой телефон дома.
The string of traumas could explain her detached manner prior to this. Череда травм могла бы объяснить её отстранённость.
This string of events also led to the Timika shooting incident in 1996 that killed 16 people on Timika Airport. Эта череда событий также привела к инциденту с расстрелом в аэропорту Тимики в 1996 году, в результате которого погибло 16 человек.
A curious string of poisoned widows? Таинственная череда отравленных вдов?
Больше примеров...
Связать (примеров 21)
He seems very dull, unable to string a sentence together. Мне показалось, что он не очень умен, даже двух слов связать не может.
Me, I can barely string two sentences together, but you... Я еле могу связать пару предложений вместе, но ты...
Can't string a sentence together, but the flat looks fantastic and the things he can do with a wok have to be seen to be believed. Не может связать и двух слов, но квартира фантастическая, и блюда, которые он готовит в воке, надо увидеть, чтобы поверить.
But even awake, I don't count on him being able to string two sentences together. Но даже если он в сознании, я бы не рассчитывала, что он сможет связать хоть пару слов.
You could, with a bit of string, tie up all the winds on earth. Вы смогли куском бечёвки связать все ветра на земле
Больше примеров...
Веревки (примеров 19)
On the end of this string. Он там, на конце веревки.
If you don't find Lana, it's not worth the string it's made of. Если вы не найдете Лану, она не стоит ни единой веревки, из которой сделана.
Money belt, passport, tickets, camera, bug spray, sun cream, flashlight, string, waterproof matches, lighter, tripod, life jacket, compass, maps, spare string, sleeping bag, ground sheet, bivouac, jerry can, Деньги ремень, паспорт, билеты, фотик, спрей от комаров, крем от солнца, фонарик, бичевка, водонепроницаемые спички, зажигалка, тринога, спасательный жилет, компас, карты, запасные веревки, спальник, плащ, палатка, канистра,
I need lots and lots of string. Мне нужны веревки, и как можно больше.
Have you any string? Секундочку. У вас нет куска веревки?
Больше примеров...
Вздернуть (примеров 5)
The Nevada P.D. is looking for any reason to string you up from the nearest tree. Полиция Невады только повод ищет чтоб вздернуть тебя на ближайшем дереве.
Whole city of walpole wanted to string you the hell up. Все жители Уолпола хотели вздернуть тебя на дереве.
Truth is, there's a lynch mob outside wanting' to string you up. По правде, снаружи толпа линчевателей, жаждущих вздернуть тебя.
Did you know most of the times they castrate a man before they string him up? Вы знали, что мужчину кастрируют перед тем, как вздернуть? Как думаете, почему?
They should string him up, that rotseyakh that killed him. Им нужно было вздернуть его, этим "роцеях" (бандит - идиш), что убили его.
Больше примеров...
Шнурок (примеров 12)
I need a piece of wood and string to draw a circle accurately. Мне нужны кусочек дерева и шнурок, чтобы точно нарисовать круг.
Shelly, you just attached a piece of string to the key. Шелли, ты просто продел шнурок в ключ.
Give me a knife and some string. Эй, найди мне нож и шнурок какой-нибудь.
Get me a ruler and some string. Принеси мне линейку и какой-нибудь шнурок.
Won't she see the string? А она не заметит шнурок?
Больше примеров...
Цепь (примеров 7)
Lambert started a very long string of interviews and performances to address the controversy and promote his new single. Ламберт начал цепь интервью и выступлений, направленные на разногласия и продвижения своего нового сингла.
Mr. Akram (Pakistan): My delegation is constrained to respond to the string of falsehoods which have been mouthed by my colleague from India. Г-н Акрам (Пакистан) (говорит по-английски): Моя делегация вынуждена дать ответ на цепь измышлений, прозвучавших здесь из уст моего коллеги из Индии.
Well, it turns out biology has this other very interesting meme, that you can take a linear string, which is a convenient thing to copy, and you can fold that into an arbitrarily complex 3D structure. Оказывается, у биологии есть вот такой интересный мем: можно взять линейную цепь, которую удобно копировать, и можно согнуть её в сколь угодно сложную трёхмерную структуру.
In Europe and the West, there is the string of terrorist acts - from those on the US in 2001 to the pre-election bombings in Madrid - to think about. По Европе и Западу вообще прокатилась цепь терактов - от событий в США 2001 г. до предвыборных взрывов в Мадриде.
Well, it turns out biology has this other very interesting meme, that you can take a linear string, which is a convenient thing to copy, and you can fold that into an arbitrarily complex 3D structure. Оказывается, у биологии есть вот такой интересный мем: можно взять линейную цепь, которую удобно копировать, и можно согнуть её в сколь угодно сложную трёхмерную структуру.
Больше примеров...
Тетива (примеров 9)
The crossbow's on a delicate string. В самостреле тонкая тетива.
You use this lever to draw the string. Этим рычагом натягивается тетива.
You use this lever to draw the string. Вот так натягивается тетива.
The Japanese bowstring is made by reverse-twisting in different directions in the core and outer layers of the string. Японская тетива сделана обратным перекручиванием в различных направлениях в основном и внешних слоях тетивы.
John Maynard Keynes once said that monetary policy may work like a string. Джон Мейнер Кейнс однажды сказал, что валютная политика может работать как тетива лука.
Больше примеров...
Вереница (примеров 2)
If they lose, a long string of bankruptcies can cut deeply into banking systems that had generated huge profits by lending to these same hedge funds. Если они проиграют, длинная вереница банкротств может врезаться глубоко в банковские системы, которые получили огромную прибыль, предоставив займы этим же самым хеджевым фондам.
The recent string of murders in the wake of Joe Carroll's prison escape is raising all kinds of speculation. Недавняя вереница убийств, последовавшая за побегом Джо Кэролла из тюрьмы, породила массу предположений.
Больше примеров...
Нанизывать (примеров 1)
Больше примеров...