| There's always a risk when using a stolen car in an operation, but there are ways to minimize that risk. | Всегда существует риск, когда в операции используется украденный автомобиль, но есть и способы минимизировать его. |
| We are private investigators trying to recover a cellphone stolen from a client in front of your hotel this morning. | Мы частные детективы, пытающиеся вернуть сотовый телефон, украденный утром у клиента напротив вашего отеля. |
| Lest we forget, the stolen penny was found ten inches from your thick skull when we took you down. | Не стоит забывать, что украденный пенни был обнаружен в 10 дюймах от твоего лба, когда мы тебя взяли. |
| Just like the car, the phone Vivian was texting was stolen. | Телефон, с которого писали Вивиан, украденный, как и машина. |
| They sent out a team to investigate and found the Chevy pickup we've been looking for, the one stolen from the hotel manager. | Сюда направили отряд для расследования и нашли разыскиваемый грузовик, украденный у управляющего отелем. |
| Captain... We discovered that the stolen artifact appears to have come from this planet. | Капитан, мы узнали, что похищенный артефакт - с этой планеты. |
| A wounded combatant detained on 25 March 2013 following the Petit Guiglo attack, Yves Poekpe, was found in possession of an AK-47 that had been stolen from FRCI during the Zilebli attack. | У раненого комбатанта, задержанного 25 марта 2013 года после нападения на Петит-Гигло, Ива Поэкпе, имелся автомат АК-47, похищенный у РСКИ во время нападения на Зилебли. |
| Both the stolen animals are pregnant. | Обе похищенный зебры были беременны. |
| So I am no more than another stolen relic, | Значит, я похищенный трофей, запертый здесь до тех пор, |
| She also appeared in a two-part episode of Single Handed entitled The Stolen Child as Dr Maggie Hunter. | Она также появилась в двухсерийном эпизоде «Однорукий» (англ. Single-Handed (2007 drama)), озаглавленном «Похищенный ребёнок» в роли доктора Мэгги Хантер. |
| Barbarians have stolen my past two shipments. | Но эти варвары украли деньги с двух последних сборов. |
| Earlier tonight the Axis of Pythia was stolen from Chandler's Auction House. | Ранее, сегодня вечером, Ось Питии украли из дома аукционов Чандлера. |
| Well, they think it was stolen. | Ну, они думают, что их украли. |
| We recovered everything the bandits have stolen. | Всё, что украли бандиты. |
| The van was stolen 2 weeks ago. | Автотрейлер украли две недели назад. |
| Yin must've stolen it from Mary's apartment when he broke in last year. | Он должно быть украл их из квартиры Мэри когда вломился к нему в прошлом году. |
| Someone must have stolen my I.D. and opened this account. | Кто-то должно быть украл мой пароль и получил доступ к аккаунту. |
| What else have you stolen? | Что ещё ты украл? |
| Meanwhile, Alex Ríos had 32 stolen bases, making him the first Blue Jay with 30 since 2001. | Алекс Риос по ходу сезона украл 32 базы, став первым игроком Блю Джейс с 2001 года, сделавшим это более 30 раз за сезон. |
| Stolen from the evidence locker. | Украл из хранилища улик. |
| It's not cheap, it's stolen. | Да он не дешевый, он краденый. |
| You're in possession of stolen merchandise. | Вы храните краденый товар. |
| You're selling stolen merchandise. | Вы продаете краденый товар. |
| They'd each have to think they were buying the stolen one. | Каждый должен быть уверен, что покупает краденый подлинник. |
| Why would someone put stolen VINs on another stolen car? | Но зачем ставить краденый номер на краденую машину? |
| 10 minutes ago, a stolen car used its e-zpass at the Midtown tunnel. | 10 минут назад угнанный автомобиль использовал пропуск в туннель Мидтауна. |
| It was a Rover 600, stolen from George Street, abandoned later behind Dunlop Street. | Это был Ровер 600, угнанный с Джордж стрит и брошенный позже за Данлоп стрит. |
| The song played on Christopher's car radio after him and Brendan return the stolen truck is "Gawk" by Ethyline. | Песня, играющая по радио в машине Кристофера, после того как он и Брендан возвращают угнанный грузовик - "Gawk" Ethyline. |
| Allen, we found the stolen Humvee in the alley at Fremont and Lawrence. | Аллен, мы нашли угнанный хаммер на пересечении Фремонт и Лоуренс |
| Boadicea conquered the entire Roman army using something very similar to this, so I should be able to easily conquer four hoodies in a stolen Datsun. | Королева Боадицея разгромила римскую армию, используя что-то вроде этой штуки, а мне всего лишь надо задержать угнанный автомобиль. |
| In December 1997, the complainant's car was stolen and later burned. | В декабре 1997 года у заявителя угнали автомобиль, который впоследствии был обнаружен сгоревшим. |
| There's also a report of a stolen vehicle at the same site. | Также есть сведения, что поблизости угнали автомобиль. |
| Do you think maybe your cart wasn't stolen? | Ты не думаешь, что, может быть, твой гольф-кар не угнали? |
| So... I reported it and said it was stolen | Тогда... я заявила, будто машину угнали. |
| More than 2,000 cows, goats and sheep were stolen from the pasture of Bitegetsimana; vehicles were taken by the Tutsi and thousands of homes were burnt in the territories of Masisi, Rutshuru and Nyiragongo. | С пастбища БИТЕГЕТСИМАНЫ были уведены более 2000 коров, коз и овец, тутси угнали автотранспортные средства и сожгли тысячи домов в округах МАСИСИ, РУТШУРУ и НЬИРАГОНГО3. |
| Guess what car just got reported stolen. | Угадай, об угоне какой машины только что сообщили. |
| And the owner of Brewster Motors reported two Koenigseggs stolen last week. | А владелец "Брустер Моторс" заявил об угоне двух "Кёнигсегг". |
| Well, that specific tattoo is really common among the 12th street rounders, and the vehicle with that plate came up as stolen. | Эта особая татуировка очень распространена среди хулиганов 12-й улицы, а машина с таким знаком оказалась в угоне. |
| I don't suppose you would like to tell me... something besides a stolen car story? | Но вы вряд ли мне расскажите что-нибудь помимо истории об угоне. |
| It's because it was stolen. | Потому что она в угоне. |
| So, he couldn't have stolen the sword. | Значит, он не смог бы украсть саблю. |
| I could have also stolen shaving cream. | Я тоже мог украсть пену для бритья. |
| You know everything here can be stolen from me everything but this. | Вы знаете, здесь все можно у меня украсть все, кроме этого. |
| It is one of the most secure forms of authentication, as while fingerprints can be left behind on surfaces, iris prints are extremely hard to be stolen. | Это одна из самых надежных форм аутентификации, так как отпечатки пальцев могут быть оставлены на какой-либо поверхности, а отпечатки радужной оболочки чрезвычайно трудно украсть. |
| Your computer can get stolen or compromised, but your digital photo albums will remain secure. | Компьютер могут украсть, доступ к нему может получить посторонний человек, но узнать ваши тайны ему будет не под силу. |
| She's stolen loads of books and taken them home one by one. | Она украла уже кучу книг и отнесла их домой по одной. |
| Even my mother's last moments you've stolen from me. | Даже последние моменты жизни с моей матерью ты украла у меня |
| You've stolen my man, now you must die! | Ты украла моего мужчину и сейчас ты умрёшь. |
| The Global Liberation Front has stolen a man-made nanotech virus named "Legion". | Эта организация украла созданный с помощью нанотехнологий вирус под названием «Легион». |
| Because he seems to be under the impression that you've stolen a dog-shaped charity box, on account of him having found it in your locker. | Похоже он был под впечатлением того, что ты украла эту коробку для подаяний в форме собаки, по причине того, что он нашел ее в твоем шкафчике. |
| But you didn't report your car stolen. | Но ты не сообщила о краже машины. |
| I would never accuse the graphical interface of being stolen. | «Я никогда никого не обвинял в краже графического интерфейса. |
| Niles and Dexter were dealing in stolen jewelry. | Найлз и Декстер были замешаны в краже драгоценностей. |
| There's no law against stealing stolen money. | Нет закона о краже украденных денег. |
| Aysha Soudi Ibrahim was reportedly arrested on 15 June 1997 by investigation officers of El-Gamaleya police station, accused of having stolen a sum of money from a merchant of the area. | Сообщается, что 15 июня 1997 года сотрудники следственного отдела Эль-Гамалейского полицейского участка арестовали Айшу Суди Ибрахим по обвинению в краже денег у местного торговца. |
| I've saved four bikes from being stolen yesterday and I thwarted a mugging. | Вчера я спас от кражи четыре велосипеда и сорвал ограбление. |
| Well, then maybe your client shouldn't have tried To launch a company with stolen ip. | В таком случае, твоему клиенту не следовало начинать создание компании с кражи разработок. |
| When using Credential Caching and if an RODC is stolen, the user account and computer account can have their passwords reset, based on the RODC they belong to. | При использовании кэширования мандатов в случае кражи RODC, пароли учетных записей и компьютеров можно восстановить, в зависимости от того, какому RODC они принадлежат. |
| If it gets lost or stolen, all you have to do is present your confirmation e-mail; your pass is immediately replaced without being assessed a day of penalty. | В случае потери или кражи, по предъявлению вашего подтверждающего мейла, абонемент возмещается без потери дней (сохраните копию мейла с подтверждением каждого из ваших заказов). |
| Looting, break-ins, and bloody clashes between armed militias over the division of stolen goods were commonplace throughout November. | Грабежи, кражи со взломом и кровавые стычки между вооруженными ополченцами по поводу раздела краденого были повседневным явлением в течение ноября. |
| Yesterday, the media announced that the entire lot was stolen from a police lock-up. | Вчера СМИ сообщили, что всю коллекцию похитили с закрытого полицейского склада. |
| Then bring everything you have stolen to your office at dawn. | А на восходе принесите в свою контору всё, что похитили. |
| Last time she was spotted was the morning the body was stolen. | В последний раз её видели в то утро когда похитили тело. |
| The investigators concluded that the military officials had stolen explosives from their military unit and hidden an explosive device in a briefcase which was later provided to the author's son as containing sensitive information. | Следственные органы пришли к выводу, что военнослужащие похитили взрывчатые вещества в своей военной части и заложили взрывное устройство в портфель, который впоследствии передали сыну автора, сообщив, что в нем находится секретная информация. |
| Altogether, UNHCR reported that it had recovered $2,130 out of $119,169 in alleged fraudulent losses by 31 December 2004. (a) In one case, staff members were alleged to have stolen funds from the organization. | УВКБ сообщило, что всего к 31 декабря 2004 года оно взыскало 2130 долл. а) в одном случае сотрудники предположительно похитили средства Организации Объединенных Наций. |
| Anyway, the iridium turned out to be stolen. | В общем, выяснилось, что иридий был ворованный. |
| This man was beaten over the head and stomped on by Detective Reagan because he didn't know who was selling stolen goods in the neighborhood? | Этот человек был избит детективом Рэйганом потому, что не знал, кто продавал ворованный товар в округе? |
| Umm, "Stolen design on senator's daughter." | "Ворованный дизайн на дочке сенатора" |
| In case the site is hosted free of charge and does not have good design, its content is stolen - it shows the administrators are not serious about the program and they did not spent any money themselves. | В том случае, если сайт проекта хостится на бесплатном сервисе, не имеет нормального дизайна, содержит ворованный контент, это служит однозначным указанием на то, что администраторы несерьезно относятся к программе, не стали вкладывать в нее свои деньги. |
| We tried to sell the company to pay the 35 million they said we owed in royalties, but I guess to them that was a little like selling a stolen car to pay for the stolen gas. | Мы пытались продать компанию, чтобы заплатить 35 миллионов в качестве роялти... но, мне казалось, что это как продавать... ворованную машину, чтобы заплатить за ворованный бензин. |
| It could have been so much worse than a stolen wallet. | Всё могло закончиться кое-чем похуже, чем кража бумажника. |
| In one Contracting Party a batch of TIR Carnets had been stolen when being transported from the airport to the national association. | В одной Договаривающейся стороне происходит кража партии книжек МДП при их транспортировке из аэропорта в национальное объединение. |
| Blank, unissued passports are stolen from passport-issuing authorities around the world. | Международные масштабы приобрело такое явление, как кража из паспортных органов бланков и неиспользованных паспортов. |
| The daring late-night theft netted criminals over $50,000 worth of drugs stolen from this protective enclosure. | Дерзкая ночная кража принесла преступникам... наркотиков на сумму свыше $50,000, украденных из охраняемого хранилища. |
| This isn't like getting your wallet stolen. | Это не кража кошелька. |