Английский - русский
Перевод слова Stolen

Перевод stolen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Украденный (примеров 133)
Each stolen weapon is numbered and marked. Каждый украденный образец оружия пронумерован и маркирован.
We believe the stolen data drive contains highly sensitive case files. Мы полагаем, что украденный диск содержит файлы деликатного характера.
If it does, and we can find the laptop that was stolen from it, it might just give us the one thing we're missing. Если это так, и мы сможем найти украденный ноутбук это может дать нам то, чего у нас нет.
Maybe fencing stolen computers? Может, сбываешь украденный компьютеры?
Wouldn't happen to be stolen, would it? Надеюсь, он не украденный?
Больше примеров...
Похищенный (примеров 23)
A Firefly with possible stolen goods on board. На борту "Файрфлая", возможно, похищенный груз
[Male] The stolen TIE fighter was later used... to attack a transport full of innocent workers. [Мужчина] Похищенный истребитель позже был использован... для нападения на транспорт с беззащитными рабочими.
Often, the competent authorities will make a request to travel to the country where a stolen object has been intercepted or found to identify it and ensure its safe return. Как правило, компетентные органы запрашивают разрешение на посещение страны, в которой был задержан или обнаружен похищенный объект, в целях его идентификации и обеспечения его возвращения в целости и сохранности.
Our story begins one night as Arya, an ally of the Varden, rides for her life carrying a stone stolen from the king himself. В ночь, когда все началось Арья, союзница Стражей, спасалась бегством унося камень, похищенный у самого короля.
So I am no more than another stolen relic, Значит, я похищенный трофей, запертый здесь до тех пор,
Больше примеров...
Украли (примеров 880)
In 1978, $20 million was stolen from a Detroit bank. В 1978 году трое грабителей украли из Детройтского национального банка 20 миллионов долларов.
The only thing that was stolen in that robbery was half a million dollars... in gold. Единственным, что украли при том ограблении, Было полмиллиона долларов...
I'm guessing it was stolen. Думаю, его украли.
My remote control got stolen. Мой пульт управления украли.
Car stolen in Posillipo yesterday about 5:00 p.m. Rome license plate 11841 4. Вчера украли автомобиль, около 17 часов, украли автомобиль "Рома 118414".
Больше примеров...
Украл (примеров 430)
You're powerless now that I've stolen your precious Medusa Serum. Теперь, когда я украл твою "Сыворотку Медузы", ты бессилен.
I'm not sure if it was stolen by Tak Gu. Я не уверена, что его украл Так Гу.
So, a seal really has stolen Leah's skin? Значит, тюлень украл кожу Лии?
You think I got stolen drugs? Думаешь, я украл наркотики?
"He might have escaped had the stolen vehicle he was driving not caught fire and exploded." Так же он украл машину, которая небезопасна для езды.
Больше примеров...
Краденый (примеров 27)
Your Porsche is from Italy it was stolen. Твой "Порше" из Италии, и он краденый.
If he had one that was stolen, I don't know where he got it, but it wasn't from me. Если у него и был краденый, то я не знаю, где он его взял, но точно не у меня.
It seems it's stolen goods. Он и правда краденый.
A stolen 1997 Chevy Silverado pickup. Краденый Шеви Сильверадо 1997 года.
Why would someone put stolen VINs on another stolen car? Но зачем ставить краденый номер на краденую машину?
Больше примеров...
Угнанный (примеров 25)
And we've recovered a stolen vehicle that is registered in your name. Мы обнаружили угнанный автомобиль, зарегистрированный на ваше имя.
Lone female, two white males and a stolen dirt bike. Одинокая девушка, двое белых мужчин и угнанный грязный байк.
Is this the stolen sport bike? Это и есть угнанный мотоцикл?
Master Luminara, I have tracked the location of our stolen ship to the Vassek system. Магистр Люминара, я выяснил, что угнанный корабль находится в системе Вассек.
Alerted to the bold prison break, Jedi Master Kit Fisto has traced the stolen ship to a remote system, hoping to recapture Gunray and return him to justice. Извещённый о побеге, магистр Кит Фисто преследует угнанный корабль до отдалённой системы, в надежде снова поймать Ганрея и вернуть его в руки правосудия.
Больше примеров...
Угнали (примеров 146)
Well, my car has been stolen. Понимаете, у меня угнали машину.
And when they came out the Mercedes was stolen. Когда они вышли машину уже угнали.
And your car was stolen, as well. И вашу машину угнали, а.
As many of you have heard, one of our own families, the DiMeos, recently had their van stolen, right from the school parking lot. Как все вы, наверное, слышали, у одной из наших семей, ДиМеосов, недавно угнали их фургон, прямо с парковки у школы.
I think my car was stolen. Кажется, мою машину угнали.
Больше примеров...
Угоне (примеров 115)
Car is reported stolen in the afternoon. Этот автомобиль в угоне со второй половины дня.
It was reported stolen yesterday evening. Вчера вечером было заявлено об её угоне.
The Tahoe was reported stolen by Browning Security company, And we have no idea who took it, Though I've checked. Об угоне "Тахо" заявила компания "Браунинг Секьюрити", мы понятия не имеем, чьих это рук дело, хотя я проверила
Which still hasn't been reported stolen. Об угоне ещё не сообщалось.
The car's been reported stolen. Машина числится в угоне.
Больше примеров...
Украсть (примеров 118)
Only someone from that system could have stolen the evidence. А украсть улику может только человек из системы.
It's also how he could have stolen her card key. Может именно так он смог и украсть ее пропуск.
One's Pah can also be stolen by the Pah Wraiths, members of the race of "Wormhole Aliens" who have been expelled from the wormhole for being evil. Свою Пау также могут украсть Призраки Па, члены расы «инопланетян червоточины», которые были изгнаны из червоточины за то, что они были злыми.
You should have stolen his car. Надо было украсть его машину.
You think Jason might have stolen it? Думаешь Джейсон мог его украсть?
Больше примеров...
Украла (примеров 89)
Time pilots, Carmen has stolen the Brooklyn Bridge. Пилоты Времени, Кармен украла Бруклинский мост.
One of Abby Campbell's ex-spouses seems to think she was trying to sell something that she had stolen. Одна из бывших жен Эбби Кэмпбелл предположила, что та пыталась продать что-то, что она украла.
I may have possibly stolen his id code So I could look for your Dr. Jaeger in the company records. Возможно, я украла его код доступа, чтобы найти доктора Ягер в записях Компании.
That Milly le Broc has just stolen your bicycle! Эта Милли украла ваш велосипед!
I have never even stolen as much as a paper clip and you're firing me. То есть я в жизни ни скрепки не украла, а вы меня увольняете.
Больше примеров...
Краже (примеров 99)
I came to report that my wallet got stolen. Я пришёл заявить о краже бумажника.
Kenny, Jenny Lister reported her bag stolen last week. Кенни, Дженни Листер заявила о краже сумки на прошлой неделе.
So I decided to wash it and return it to the Space Academy as clean as I'd stolen it. Поэтому, я решил его выстирать и вернуть в Космическую Академию таким же чистым, как при краже.
Some people calling themselves Ona's affiliates or supporters have also broken into containers and stolen weapons, claiming that they were acting on his orders. Люди, называющие себя сторонниками или последователями Оны, также вскрывали контейнеры и участвовали в краже оружия, заявляя, что они действуют по его приказу.
Couple hours, you report your gun stolen, you park your car downtown, you break the window, and don't forget to file a report. Через пару часов ты сообщишь о краже пистолета, оставишь машину в центре, разобьешь окно.
Больше примеров...
Кражи (примеров 78)
There have been isolated cases where data was stolen. имелось незначительное число случаев кражи данных.
When using Credential Caching and if an RODC is stolen, the user account and computer account can have their passwords reset, based on the RODC they belong to. При использовании кэширования мандатов в случае кражи RODC, пароли учетных записей и компьютеров можно восстановить, в зависимости от того, какому RODC они принадлежат.
If the card is lost or stolen, please call immediately the SEB banka Client Support Service toll free telephone (+371) 80008009 (during business hours), or the SIA "First Data Latvia" 24-hour telephone (+371) 7092555. В случае потери или кражи карты, пожалуйста, немедленно позвони в Службу поддержки клиентов SEB banka по бесплатному телефону 80008009 (в рабочее время) или по круглосуточному телефону компании First Data Latvia 7092555!
Theft, handling stolen goods, extortion, fraud кражи, сокрытие краденого, вымогательство, мошенничество
Arrested for shoplifting and the handling of stolen goods all between the age of thirteen and fifteen Арестовывался за кражи в магазине и сбыт краденого в возрасте тринадцати-пятнадцати лет.
Больше примеров...
Похитили (примеров 71)
The investigation yielded evidence that the firm's owners and officials had stolen a total of approximately $400,000 in United Nations equipment from both missions. В результате расследования были получены доказательства того, что владельцы и должностные лица фирмы похитили в обеих миссиях принадлежащее Организации Объединенных Наций имущество на общую сумму, составляющую приблизительно 400000 долл. США.
They have stolen it in Mexico City, I followed them up to their house in? Они похитили её в Мехико, я следовал за ними до их дома в Хуарэсе!
When the gold from the Urca was stolen, it was bad enough. Они и так были недовольны, когда золото "Урки" похитили.
There were six mind-files stolen from CRAFT. Из КРАФТа похитили шесть файлов.
Resource-based inter-communal fighting continued in North Darfur, where Beni Hussein and Northern Rizeigat in the localities of El Sireif and Saraf Umra clashed five times from 25 to 28 August, when 150 camels were stolen by Beni Hussein at Taigai village. Межобщинные стычки из-за ресурсов продолжались в Северном Дарфуре, где с 25 по 28 августа бени-хусейн и северные ризейгат в Эс-Сирейфе и Сараф-Умре сталкивались пять раз в результате того, что бени-хусейн похитили 150 верблюдов из деревни Тайгай.
Больше примеров...
Ворованный (примеров 7)
Anyway, the iridium turned out to be stolen. В общем, выяснилось, что иридий был ворованный.
This man was beaten over the head and stomped on by Detective Reagan because he didn't know who was selling stolen goods in the neighborhood? Этот человек был избит детективом Рэйганом потому, что не знал, кто продавал ворованный товар в округе?
In case the site is hosted free of charge and does not have good design, its content is stolen - it shows the administrators are not serious about the program and they did not spent any money themselves. В том случае, если сайт проекта хостится на бесплатном сервисе, не имеет нормального дизайна, содержит ворованный контент, это служит однозначным указанием на то, что администраторы несерьезно относятся к программе, не стали вкладывать в нее свои деньги.
If my predictions are correct, she should be at some place combining the stolen NSS detonation device and solid uranium Если мои подозрения верны, то именно она соединяет ворованный детонатор с урановой капсулой.
We tried to sell the company to pay the 35 million they said we owed in royalties, but I guess to them that was a little like selling a stolen car to pay for the stolen gas. Мы пытались продать компанию, чтобы заплатить 35 миллионов в качестве роялти... но, мне казалось, что это как продавать... ворованную машину, чтобы заплатить за ворованный бензин.
Больше примеров...
Кража (примеров 38)
Robbery, breaking and entering, stolen car assault on the district attorney. Ограбление, вторжение, кража автомобиля нападение на районного прокурора.
The stolen souls... were being accumulated by Kikyo? Значит, кража душ покойников дело рук Кикио?
Burglary, grand larceny possession of stolen goods. Незаконное проникновение, кража собственности владение крадеными вещами.
As your husband would tell you, to have your car stolen is one thing, but identity theft is much worse. Как сказал бы ваш муж, угон машины - это еще полбеды, кража документов куда страшнее.
Well, I mean, his only crime was a BE in which stolen goods were stolen and since recovered, so he'll keep his freedom. Ну, его единственным преступлением была кража украденных векселей, а они возвращены, так что он сохранит свободу.
Больше примеров...