Английский - русский
Перевод слова Starboard

Перевод starboard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Правого борта (примеров 60)
Steer away from the ship to starboard! Держаться в стороне от корабля с правого борта!
Plan was to go back to Anchorage. Starboard diesel needs an overhaul. План состоял в том, чтобы кинуть якорь. дизель Правого борта нуждается в починке.
Yamashiro increased speed, but she had been hit by two to four torpedoes, and after two more torpedo hits near the starboard engine room, she was listing 45 degrees to port. «Ямасиро» увеличил скорость до 15 узлов в попытке уйти, но в линкор уже попали от двух до четырёх торпед, и после попаданий ещё двух торпед у машинного отделения правого борта, корабль стал крениться на борт.
Starboard guns, fire! Орудия правого борта, огонь!
In the starboard can. В туалете с правого борта.
Больше примеров...
Правый борт (примеров 50)
Bring us to starboard before we lose the wind! Поверни на правый борт до того, как мы потеряем ветер!
To throw up is always on starboard, because the wind is blowing from the port side, and would make a nice suck! Если вас тошнит, всегда есть правый борт, где ветер будет дуть вам прямо в спину, и вы сможете как следует прочистить свои желудки.
She's heaving to starboard. Заваливаемся на правый борт.
Port and starboard, over... Левый и правый борт - в воду!
Tanaka's flagship, Naganami, reversed course to starboard, opened fire and began laying a smoke screen. Идущий в центре японской колонны флагман Танаки, Наганами, развернулся через правый борт, открыл огонь и начал ставить дымовую завесу.
Больше примеров...
По правому борту (примеров 87)
Prototype fried the starboard switchboards. Прототип разломал переключатели по правому борту
The secondary armament was in turrets P1 to P3 on the port, S1 to S3 on the starboard. 152-мм орудия располагались в башнях с P1 по P3 по левому борту и с S1 по S3 по правому борту.
Contact fading to starboard. Уходит по правому борту.
United States hospital ship Solace, this is United States warship 1-5-1 on your starboard bow... Госпитальное судно "Милосердие", на связи военный корабль США, 151 градус по правому борту.
A soldier who survived the incident had this to say: At that time I was on duty watching the starboard of the vessel. Матрос, переживший инцидент, заявил следующее: «Я в тот момент нес на корабле вахту по правому борту.
Больше примеров...
Вправо (примеров 20)
We should veer to starboard as far as is possible and be prepared to take fire when we do. Нужно взять вправо как можно дальше и приготовиться к обстрелу.
Flatbed, drop down starboard of the sail and stay along the cliff edge. Флэтбед, уйдите вправо к краю обрыва. Хорошо. Поняла вас.
This shall consist of simulated evasive action to port and starboard, under specific conditions in which the limit values of time shall be complied with in order to reach specific turning speeds relative to the evasive action and subsequent correction of course. Эта способность доказывается путем имитации маневра уклонения влево и вправо в определенных условиях, при которых должны соблюдаться предельные значения времени для достижения соответствующих установленных скоростей циркуляции судна при маневре уклонения и последующего возвращения на курс.
Suggest we start our starboard engine and run slow... two degrees right rudder, one minute every five to counteract. Предлагаю включить правый двигатель и смещаться на 2 градуса вправо каждые 5 минут.
Mr. Ravel, starboard 90 degrees. Мистер Рэйвел, 90 градусов вправо.
Больше примеров...
Правой (примеров 6)
Search and attack submarines on starboard quarter of convoy. Поиск и атака подлодок в правой четверти конвоя.
(a) When they are proceeding on courses directly or almost directly opposite to each other, each vessel shall veer to starboard so as to pass on the port side of the other; а) когда они идут встречными или близкими к встречным курсами, каждое из них должно держаться правой стороны, пропуская другое судно слева;
Looks like the starboard array needs another subprocessor. Кажется, правой гондоле двигателей нужен другой подпроцессор.
The vessels met shall then also sound two short blasts and leave the necessary space to starboard. В этом случае встречные суда также подают "два коротких звука" и должны предоставить необходимое место с правой стороны.
That was before I discovered the microfractures in the starboard nacelle and the fused relays in the main computer. Это было до того, как я обнаружила микротрещины на правой гондоле и расплавленные реле в главном компьютере.
Больше примеров...
На борт (примеров 8)
Helm, prepare to come hard over to starboard. На руле, приготовиться право на борт!
Helm, prepare to come hard over to starboard! Приготовиться право на борт!
In one minute, hard to starboard, we hit the outer shoals. Через минуту, право на борт, и мы ударимся о внешнюю отмель.
Come about starboard 90 degrees. Вправо на борт 90 Прыгай под них, Сулу.
Yamashiro increased speed, but she had been hit by two to four torpedoes, and after two more torpedo hits near the starboard engine room, she was listing 45 degrees to port. «Ямасиро» увеличил скорость до 15 узлов в попытке уйти, но в линкор уже попали от двух до четырёх торпед, и после попаданий ещё двух торпед у машинного отделения правого борта, корабль стал крениться на борт.
Больше примеров...
Старборд (примеров 5)
Port, Starboard, get up the mizzen and raise the royal. Порт, Старборд, давайте на бизань и ставьте бом-брамсель.
Facing forward the right side is referred to as starboard and the left side as port. Так, правый борт принято называть starboard side (старборд сайд), а левый - port side (порт сайд).
Okay, please tell me, why does the starboard landing rig matter to my case? Хорошо, расскажите, пожалуйста, почему буровая Старборд ландинг имеет отношение к моему делу?
Starboard landing is a rig built by Ivar and launched the same day as the inner passage. Старборд ландинг это буровая, построенная Иваром и запущенная в тот же день что и внутренний проход
And the starboard landing are identical. и Старборд ландинг являются одинаковыми
Больше примеров...
Правом борту (примеров 9)
Well, he's not to starboard. Ну, на правом борту его нет.
And now this one from starboard landing. А теперь это, на правом борту.
A ship at starboard! Корабль по правом борту!
Buckling on the starboard nacelle and a hull breach in Engineering. Пробоина на правом борту и повреждение корпуса в инженерной секции
Three on the starboard, three on the port and two up in the bridge. Трое на правом борту, трое у борта и двое на мостике.
Больше примеров...
Правым бортом (примеров 7)
Sensors are picking up subspace distortions and high-energy particles directly to starboard. Датчики обнаруживают подпространственное возмущение и высокоэнергетические частицы рядом с правым бортом.
Keep an eye on your starboard. Следите за правым бортом.
your starboard and your port. Твоим правым бортом и твоей гаванью.
This requirement is not mandatory for premises with an exit directly to the deck or a corridor counted as an escape route provided that it has two exits at a distance from each other and opening to port and starboard. Данное предписание не является обязательным для помещений, имеющих выход, который непосредственно связан с палубой или коридором, считающимся аварийным выходом, при условии что этот коридор имеет два удаленных друг от друга выхода и непосредственно соединен с левым или правым бортом.
1.9 I want to pass starboard to starboard with blue board/white scintillating light. 1.9 Я намерен пройти правым бортом с синим щитом/белым мерцающим огнем.
Больше примеров...
Справа по (примеров 15)
We have unusual readings, 20,000 kilometres off the starboard bow. Необычное явление в 20000 километров справа по курсу.
A cloud on the starboard beam. Облако. Справа по борту.
"CC" starboard bow. Смотри, справа по ходу.
On your starboard, notice those cigar shapes over there? Справа по борту, обратите внимание на эти штуковины в форме сигар?
The monster is starboard! Монстр справа по борту!
Больше примеров...